时间:2019-03-16 作者:英语课 分类:打工姐妹花第二季


英语课

 Max, you look insanely 1 good. 麦克斯,你今晚真美。


Thanks. Now, maybe you could repeat that to your wife, and where is she? 谢谢夸奖。要不要把这句话对你老婆复诵一遍啊,她人呢?
We never got married. 我没有跟她结婚。
Max! Max! I can't get in! 麦克斯!麦克斯!我进不去!
Wait, what do you mean you didn't get married? 什么,你这没结过婚是什么意思?
Johnny! Hey, Johnny, I'm back here! 强尼!强尼!我在这呢!
I didn't know if I was gonna tell you, but then I got your invite... 我不知道该不该对你说,然后又接到你的邀请函...
Max! Johnny! I'm back here! 麦克斯!强尼!我在这呢!
Should we just go say "hi"? 要不要过去打个招呼?
Uh, no, not right now. 不必,现在没空。
Max! Max! I can't get in! Max! Johnny! 麦克斯!麦克斯!我进不去!麦克斯!强尼!
Max, I've been thinking about you a lot. 麦克斯,我一直很想你。
Stop. Before you say anything else, I just have to say I need candy. 停。在你说任何话之前,我想说...我要先吃糖。
All right, what were you saying? 好了,你刚要说什么来着?
I called off the wedding because she wasn't the one. 我取消了婚礼,她不是我的真命天女。
And you wanna know how I know that? 想知道我从何得知吗?
Max! Johnny! I can't get into the party! Come here. 麦克斯!强尼!我进不去派对现场!过来。
Help me out! Seriously! That doorman is a biatch! 帮帮我!求你了!那门卫就是一贱货!
Okay, so, uh-- Wait, what are we doing? 好了,所以...等等,我们在干嘛?
Making out in a room full of candy. Right. 在放满糖果的房间里亲热。对哦。
No, no, this can't happen. I was gonna give you my "suck 2 it" face. 不行,不能这样。我本来要给你我的"你去死吧"脸呢。
Okay, give it to me. I deserve 3 it. 行,对我做吧。我应得的。
Your "suck it" face is hot. 你的"你去死吧"脸好性感
It's the hair. Greatest night of my life! 是发型的功劳。我人生中最棒的一晚了!
 

ad.精神错乱地;疯狂地
  • He got insanely angry at being made a fool of. 他为受到愚弄而气得发昏。
  • She got insanely jealous and there was a terrible fight. 她妒忌得发疯,结果是大吵一架。
vt.吸,吮,吸入,吮吸,吸收,获得;vi.吸,吸奶;n.吸,吸入,吮吸
  • It's good to suck in such clean fresh air for a change.换个环境,吸点清新空气,真是好极了。
  • Bees suck honey from flowers.蜜蜂从花中吸吮蜜汁。
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
标签: 打工姐妹花
学英语单词
acetylthiocholine
arcd
auxiliary light
be himself
bicyclomahanimbine
Biddulphieae
bioherm limestone
body fluid deficiency
boeck sarcoid
bridlepath
buffer blasting
Cannabis sativa
cask stave
cinecolour
circadian
contumelious
curviness
cuts of mutton
Darkschewitsch's fibers
defensive hedge
differential mode interference
eafs
eau de cologne mints
effect manurial efficiency
effluent air
fibre composition
frequent-uses
from of policy
galloping
genus dicksonias
geochems
geometrical defocussing
Glenwoodville
goods clearing system
great-looking
guillptic shear
hard resets
hesitator
Hofmann rearrangement
horn-break fuse
house type
how-
Hydrogen cryogenic upgrading process
idling shaft
interior heat syndrome of deficiency type
java run-time environment
La Biolle
lighting criterion
liriodendrons
ll.d
low reactor level initiation signal
lymphangion
map decoding
marine policy
membrane bioenergetics
Metebanyl
mobbism
monoenergetic spectrum
Mqanduli
multiple-degree-of-freedom system
myomectomy
negaohm
neovascular
Nibong Tebal
obstruction theory
ocean thermal power systems
official confirmation act
ombrophilous plants
opuntia
over investment theory
overpolish
phonon parametric amplifier
pico-becquerels
polo sticks
propane-air mixture
protocol engine
prytanis
psychoalgalia
quick disconnect connector
refrigerated
rental payment
rocambolesque
rogatory letter
seven-countries
sidlers
simplici
sowthed
Special Mission Fleet
Statler, Ellsworth Milton
strobilaceous
sublessees
Susat
Taxillus parasiticus
Tenascin-C
terminal configured vehicle
the goddess of the moon
thick iron
tricot lace
trot along
truffle yarn
usb
vibration staking