时间:2019-03-16 作者:英语课 分类:打工姐妹花第二季


英语课

 Max, you look insanely 1 good. 麦克斯,你今晚真美。


Thanks. Now, maybe you could repeat that to your wife, and where is she? 谢谢夸奖。要不要把这句话对你老婆复诵一遍啊,她人呢?
We never got married. 我没有跟她结婚。
Max! Max! I can't get in! 麦克斯!麦克斯!我进不去!
Wait, what do you mean you didn't get married? 什么,你这没结过婚是什么意思?
Johnny! Hey, Johnny, I'm back here! 强尼!强尼!我在这呢!
I didn't know if I was gonna tell you, but then I got your invite... 我不知道该不该对你说,然后又接到你的邀请函...
Max! Johnny! I'm back here! 麦克斯!强尼!我在这呢!
Should we just go say "hi"? 要不要过去打个招呼?
Uh, no, not right now. 不必,现在没空。
Max! Max! I can't get in! Max! Johnny! 麦克斯!麦克斯!我进不去!麦克斯!强尼!
Max, I've been thinking about you a lot. 麦克斯,我一直很想你。
Stop. Before you say anything else, I just have to say I need candy. 停。在你说任何话之前,我想说...我要先吃糖。
All right, what were you saying? 好了,你刚要说什么来着?
I called off the wedding because she wasn't the one. 我取消了婚礼,她不是我的真命天女。
And you wanna know how I know that? 想知道我从何得知吗?
Max! Johnny! I can't get into the party! Come here. 麦克斯!强尼!我进不去派对现场!过来。
Help me out! Seriously! That doorman is a biatch! 帮帮我!求你了!那门卫就是一贱货!
Okay, so, uh-- Wait, what are we doing? 好了,所以...等等,我们在干嘛?
Making out in a room full of candy. Right. 在放满糖果的房间里亲热。对哦。
No, no, this can't happen. I was gonna give you my "suck 2 it" face. 不行,不能这样。我本来要给你我的"你去死吧"脸呢。
Okay, give it to me. I deserve 3 it. 行,对我做吧。我应得的。
Your "suck it" face is hot. 你的"你去死吧"脸好性感
It's the hair. Greatest night of my life! 是发型的功劳。我人生中最棒的一晚了!
 

ad.精神错乱地;疯狂地
  • He got insanely angry at being made a fool of. 他为受到愚弄而气得发昏。
  • She got insanely jealous and there was a terrible fight. 她妒忌得发疯,结果是大吵一架。
vt.吸,吮,吸入,吮吸,吸收,获得;vi.吸,吸奶;n.吸,吸入,吮吸
  • It's good to suck in such clean fresh air for a change.换个环境,吸点清新空气,真是好极了。
  • Bees suck honey from flowers.蜜蜂从花中吸吮蜜汁。
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
标签: 打工姐妹花
学英语单词
aas(automatic audio switching system)
Abbe condenser
Amtrack
asphalt saturated felt
atomic defence
auditory visual integration scores
benzosxy
big-band
bomber jackets
bottle slings
brandless
cash ISA
casings for pipe-lines
chromic acid burn
Cleidiocarpon
compatibilities
custom cow pool
cyathea medullariss
damask roses
delet (teili)
density evolution
desmin
direct heat method
dispensatory
dole sth out
double-strands
elementless sentence
emergency rates
enable system sounds
end group analysis
falsificators
fenger
Gentiana rigescens
get away from me
Ghazir
hairy nevus
Harlösa
helicoma perelegans
himalayana
home to
hydraulic shattering
land-scape
lively imagination
lump kidney
lutists
lye hominies
magnetophosphene
mainstreamism
mandatory buying level
Margecany
mesoporphyrinogen
multihomed workstation
musca (byomya) confiscata
northwesterner
nuclear emulsion counter
on the prod
on-point
oropharyngeal region
ortho salt
pagodalike
paralysis Little's
pelta
pepy
pliable linear system of curves
polopiryna
pretax rate of return
primary school students
projective interval
pseudouridines
pyostacin
quoticidine
radiation hardening process
resonant plate whistle
rose ear
sampling by impaction
shipment from point of origin
side longitudinal
sieve lobe
signal-amplifier
simplified approach
smith algorithm
snap-in-place rubbing strip
spontaneous braking
strong signal suppression
strong solvent
Strumacil
successfully completed call
summer momsoon
sushi-meshi
systema lymphaticum
tabloid culture
tax heaven
teaism
teltschiks
Thermoanaerobacter
thickly settled
threshold of oil generation
time delay device
unspurious
walden two (skinner)
weepage
Yalu River