时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:打工姐妹花第二季


英语课

   Okay, Caroline, I'm gonna tell you something, and I don't want you to react. 卡洛琳,我要跟你说件事,但我不想你做出过激反应。


  I knew you were gonna get pregnant 1. Damn 2 it! 我就知道你的肚子会被人搞大,靠!
  All right, fine. We'll get through this together. No! 算了。我们可以一起度过这个难关。不是啦!
  Look, we're being robbed, and that guy in the suit might have a gun. 听着,我们被人抢劫了,那个大衣人可能有枪。
  No, no--just do what I say, and stay calm. 别这样,照我说的做,然后保持冷静
  I need you to empty your purse into the trash bag. 把你钱包里的东西都倒进这个垃圾袋
  I can't believe this is happening just when I saved $2. 我真不敢相信刚省出2块钱就被人抢走了。
  Max, I can't die, and I certainly can't die in this ugly uniform. 麦克斯,我不能死,就算死,也不想死在这丑爆的制服里。
  I mean, it looks good on you. 你穿是很好看啦,但...
  Are you having a heart attack? I'm peeing. 你是不是心脏病发了?我尿尿。
  What do you mean? 什么意思
  I'm really freaked out, and I'm peeing. I can't stop! 我不是吓"屎"了,我是吓"尿"了。我还停不下来了!
  Just stop, stop! Clench 3 it. Okay. No, can't. 快止住,夹紧。好的。办不到。
  Step out from behind the counter. 从柜台后面站出来
  Sorry, sir, I can't. Why? Well, um, I'm peeing. Still? 抱歉,先生,办不到。为什么?因为我在尿尿。还没尿完啊。
  Out of the way, girls. I'll take down this... 姑娘们,让开,让我来收拾这个混...
  Get away from him. 站离他远点
  Miss, you need to get out from behind the counter now before I... Uh, please take her, not me. 小姐,你最好现在就从柜台后面出来,否则我就...你要人质抓她吧,别抓我。
  What's happening? Han, we're being robbed. 发生什么事了?阿憨,人家来抢劫。
  So sorry. Please take everything that is in my manny-pack. 抱歉打扰您抢劫了。我腰包里的东西请您通通拿去吧。
  Would it be possible if I took my prayer beads 4 out? 可以求您让我保留念珠吗
  They've been in my family for hundreds and hundreds of-- 它是我家的传家宝,传了好多好多代了
  I don't think so, homeboy. You're in my house now, bitch. 小混球,想都别想啊。敢在太岁头上动土,狗东西。

adj.怀孕的,怀胎的
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
标签: 打工姐妹花
学英语单词
(lamp)connector
american mountain ashes
ant'em
bar-lounges
be-on
bearing shell upper half
bollwage
Brassica campestris L. var. purpurea Bailey
Caofeidian
capacocha
carriage mileage
catachrestial
caustic product pump
chloritic sandstone
citement
city of the dead
computer software maintenance
decay event
distributive channel
doublethrow
economic specific fuel consumption
ehrhoff
elliptical paraboloidal roof
embelin
endsleigh
eurema andersoni godana
Evercreech
expand-type air filter
experimental high school
final power amplifier
fish-oil
full-formed vessel
get into sb
glee club
glycme
go orders
gravity Baume
hearth ring
hoase physician
hydrodesulfurizing
inner part
inusitate
Kunifer alloy
land owner
law of thinking
magen
markup percentage
maximum tractive force
megalithic fathom
mesols
mesothoracic somite
msr unit
name of inventor
necrotic ulcer
non polarized plane wave
non-regulated
Old Weston
oleum soyae
organic acid
other deduction
pavimentum cerebri
plane-tree
pot insulato
preexilic
prothonotary warbler
real-space
rectovulvar fistula
rejavenation theory
rockwell hardness machine
score for
scriptory
sentence-meaning
sever supply
short haul call
skjeret
slecken
sonar set
sphagnum fimbriatum wils.var.flavescens warnst.et card
spirit whisky
suffer for
sulfafurazole
supervoltage x-ray short
Swazilanders
synchrotron damping
synthowater heater
syrtis minor
tabbinet
take a chance on me
target scintillation spectrum
Tetraclinis articulata
the haves and the have-nots
theory of functions of a complex variable
thirteener
tool enrichment
uraspis helvolus
vernolate
vista line
voacryptine
wash-water gutter
what do you expect?
Williamsian
yushkin