时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-二见钟情


英语课

  [00:01.14]Jack, what the hell did you do? 杰克,你做了什么

  [00:04.86]He didn't do anything. He didn't do anything. 他什么也没做,他没做

  [00:06.34]It was me. It was all me. 全都是我,全是我的错

  [00:09.62]Um, Elsie, how you doin'? You doin' okay? 艾西,你没事吧

  [00:14.46]Um, do you remember that day at the hospital? 记得那天在医院?当然记得

  [00:18.78]Of course you remember that day at the hospital. Well, um, there was a little mix-up.

  [00:22.42]Um, I saw Peter get pushed onto the tracks, and, uh, I saved his life. 有点误会

  [00:23.10]看到彼得被推下铁轨我救了他

  [00:26.02]But when I got to the hospital, they wouldn't let me see him. 但到了医院他们不让我看他

  [00:30.26]So, um, the-- someone told the doctor that I was his fiancee.

  [00:31.66]结果有人告诉大夫

  [00:34.06]我是他未婚妻,但…

  [00:35.46]Only, um-- Oh. It's not true.

  [00:39.22]这不是真的

  [00:44.78]I was never engaged to Peter. 我从未与彼得订婚

  [00:53.42]Why didn't you say something? 你怎不说

  [00:56.02]Because I didn't know how to tell you. 我不知该如何告诉你

  [00:56.98]Because I didn't know how to tell you.

  [00:58.30]We never even met until that day on the tracks. 我们只有那天在铁轨上相遇

  [01:02.98]And, um, it's just when we were in the hospital room, everything happened so fast.

  [01:04.26]在医院里,一切发生得太快

  [01:06.66]And I couldn't tell you the truth. 我无法告诉你们真相

  [01:09.46]And then I didn't wanna tell you the truth because, um... 然后我不愿说出真相是因为…

  [01:14.42]the truth was that I fell in love with you. 事实是…

  [01:17.86]你爱上我?

  [01:18.10]You fell in love with me? 我爱上你们了

  [01:20.90]No. No-- Yes. All of you. 不,是的,你们全体

  [01:24.22]I went from being all alone to being... 我从一个人变成别人的未婚妻

  [01:26.50]a fiancee, a daughter...

  [01:30.10]女儿、孙女、姐姐…

  [01:30.42]a granddaughter, a sister...

  [01:35.86]and a friend. 以及朋友

  [01:37.26]I might have saved your life on the tracks that day. 我那天救了你,但你也救了我

  [01:39.26]But you know what? You really saved mine.

  [01:41.54]You allowed me to be a part of your family... 你使我成为家中一份子

  [01:45.30]and I haven't had that in a really long time. 我已很久没那感觉了

  [01:49.22]And I just didn't want to let go of that. 也不想放弃它了

  [01:55.98]So even though it was just for a little while, I will love them always. 虽然很短暂,我会永远珍惜

  [02:04.70]I'm very sorry. 我很抱歉

  [02:08.58]抱歉弄脏你的地毯

  [02:15.42]What about my carpet? 我的地毯怎样

  [02:18.10]- Peter Callaghan is engaged to me! - Oh! 彼得跟我订过婚,我反对

  [02:19.22]- I object to this wedding. - Get in line.

  [02:21.70]And I object to your objection. 去排队

  [02:22.42]我反对你的反对

  [02:23.70]- Who's that? - Ashley's husband. 那是谁

  [02:27.74]You proposed to a married woman? 埃莉的丈夫

  [02:28.74]你向已婚妇女求婚?

  [02:29.66]Yes. And I was in a coma when my brother makes a play... 对,我昏迷时弟弟却…

  [02:32.94]for my-- sort of my fiancee. 追到我的未婚妻了

  [02:35.02]- Peter, how could you do this? - You promised me. 彼得,你怎能这样做

  [02:40.82]We were better off together.

  [02:50.14]Hold on, hold on. Just hold on right there.

  [03:13.66]Hey, Luce, I just wanted to say that, uh... 露西,我只想说…

  [03:18.54]I'm sorry things didn't work out with that guy. 抱歉你跟那家伙没搞好

  [03:25.14]And, um, you know, right now...

  [03:26.70]现在…

  [03:27.42]you should get in touch with the child within, and, um... 你该去了解自己内在心灵

  [03:30.70]explore your feminine side, and, um... 探索你温柔的一面

  [03:36.86]you know, don't start eatin' cookies and cake and stuff like that... 别吃饼干蛋糕等东西…

  [03:38.86]because you'll blow up like my Aunt Roberta, you know. 否则你会像罗玻塔姑妈一样胖

  [03:44.50]And-- You deserve better than that.

  [03:47.90]你该会遇到更好的人

  [03:51.10]So--

  [03:56.94]So, um, how are things goin' with, uh, Miss Third Floor? 跟三楼小姐如何了

  [04:01.42]She's--

  [04:04.58]Oh, Joey. Joey. 乔,乔

  [04:09.62]- Do you have any cookies? - No.

  [04:09.74]Hmm? 你有饼干吗

  [04:14.66]You know what? We can try on some of my shoes. 没有,但你可试穿我的鞋

  [04:16.94]- Okay. - All right.

  [04:23.94]- Hey. - Hmm? 上班最后一天?

  [04:27.18]- Last day, huh? - Yeah, hmph.

  [04:28.82]- I'm sure gonna miss you. - I'm gonna miss you. 我们会想念你的了


  [04:31.34]- Oh, we'll see each other. - You better. 我们会再见面

  [04:35.14]- Of course. - All right? - All right. 最好如此

  [04:35.42]- All right. - Bye. 当然了

  [04:38.30]See ya. 再见

  [04:55.22]Lucy. 露西





学英语单词
aforetexted
Afropop
age at retirement
akus
anaesthetic poisoning
androgen replacement therapy
at odd
benthic microphyte
blind fret
bold face
bottom centering jaw
candy men
cephalothecium.
ceratosporium verrucosum
citric acid fermemtation
community type
dentoperiosteal fibers
dimorphs
dormant scales
drainpipe trousers
drop panel
e-rail
eclipsing strain
equisignal effect
erythroplakia
excess drawing
ferry glass
fixed single
fly the coop
granolas
have got tickets on oneself
Hydrocet
in general audience
inadequate personality
indenone
infrastructured
insulin autoantibody
item of business
Kafra
karyote
lichen ruber planus
limit of fatigue
mankinds
Marere
mass casualty
matriculabilities
Medfalan
mesallantoid
Miltonish
moler
mucilage canal
mvmt
newspaper stacker
non-physically
noon sharp
orensine
oxicarboxin
pagesful
parolivary
paul verlaines
petrificans keratitis
photoelectric micrometer microscope
plantationlike
point-to-point tunneling
preparatory culture
pressure back
prilled coal tar
Ptolemy Apion
radial air duct
real dollar
residuary monopoly
rolling indicator
rudder locking pintle
rudder repeater
schools-within-a-school
septiesm
sharing information
shea butter
splen(o)-
spring vetches
steeped to the lips in
storage saline cavity
stripped solvent
sucker rod hanger
swine-chop
tanvin
tertium sal
the drink
tints
traceable paper
Trapeang Khlong
trimming process
turning ability
universal starching and drying machine
unoften
vernier division
wall ride
Wijshagen
williamssonoma
Windows Live ID
xanthidylic
zog