英语听力--听电影学英语-二见钟情 07
时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-二见钟情
[00:03.02]Aaah! 检查停车码表的时间
[00:05.18]Hey, check the meter. See what time it is. 六点,他们可以停整晚
[00:06.78]Um, it's 6:00.
[00:07.18]They can pretty much stay here all night if they wanted to.
[00:10.58]All night, huh? 整晚?
[00:13.06]Um, good night. 晚安
[00:13.86]You just gonna leave me here with the truck? 你要抛下我而去?
[00:17.62]Basically, yeah. 可以这么说
[00:19.42]Well, maybe I oughta walk you back. 也许我该陪你走回去
[00:19.62]What for? 为什么
[00:22.78]Oh, no, I'm fine. I'm okay. 不,我很好
[00:23.02]For protection. 较安全
[00:25.58]For me. I don't want to be here by myself. 是为我,在芝加哥落单很危险
[00:29.46]This is Chicago.
[00:39.86]- You look cold. - Hmm? 你看来很冷
[00:41.06]- You look cold. - Wha-- 你看起来很冷
[00:42.66]Probably because I am cold. 也许因为我真的冷,你呢
[00:46.78]- How about you? - This jacket's reversible. 我的夹克很保暖
[00:49.22]- I'm wearing the warm side now. - Oh, I see! 我懂了
[00:50.90]You need a better coat. 你需要件较好的外套
[00:55.10]What? This was my dad's. 这是我爹的
[00:55.46]Ahh, then he's probably freezing. 他可能冻僵了
[00:58.26]He passed away. 他去世了
[01:01.46]不是你的错,他去年去世的
[01:05.26]Passed away last year. 我根本记不得我母亲
[01:07.26]I don't even remember my mom, so--
[01:07.70]What was he like? 你父亲是怎样的人
[01:11.38]He was a lot like me. Dark hair, flat chest. 他很像我,黑发、胸部扁平
[01:16.38]Oh-ho, that. Okay. 你问那个呀
[01:16.78]What do you remember most about him? 你对他印象最深的是什么
[01:18.14]Um, well--
[01:23.82]Yeah, I live by maps. My truck's filled with them. 我很倚赖地图,卡车上全是
[01:24.22]He liked maps. 他喜欢地图
[01:27.30]He used to hear of a place on the TV, 他在电视上听到个地点
[01:29.06]we would pull out the atlas, we'd find where it was. 我们就拿出地图,规划路线
[01:31.06]We'd route out this, like, little way to get there.
[01:36.54]- Florence. - ltaly, ooh. 佛罗伦斯
[01:37.38]lf there were one place in the world where you'd go, where-- 你最想去的地方
[01:40.02]意大利,我没去过,听说不错
[01:42.02]I haven't delivered any furniture to Florence yet, but I'm told it's nice.
[01:43.38]- Yeah. - I take it you've never been there. 我想你也没去过
[01:47.38]Well, you know, the El doesn't exactly make it all the way to Florence, so-- 火车没有通到佛罗伦斯
[01:51.38]Oh, but I do have... 但我有…
[01:55.62]- my passport. - You have your passport! 我的护照
[01:58.06]你的护照?在身上?
[01:59.22]- Yes, I do! - With you? 万一我随时需要出国可用
[02:01.98]Yes. Well, just in case I need to quickly leave the country... 那真不赖
[02:02.70]- you need to have-- - That's perfect. That's great. Oh, you're right.
[02:06.10]你说得对,你是不太上相
[02:08.14]You're not very photogenic at all.
[02:10.06]Just joking. There aren't any stamps in that. 开玩笑的,上面没盖过章
[02:13.60]Yeah, well, I haven't gone anywhere yet. 我还没去过任何地方
[02:17.58]But, you now, I'm planning a trip to Florence really soon... 我计划最近就去佛罗伦斯
[02:21.46]so, you know, I'll go.
[02:24.86]Yeah.
[02:24.94]That'll make your dad very proud. 那会使令尊感到光荣
[02:30.14]You know, in a very small way... 其实你令我想起他
[02:32.54]you kind of remind me of him a little bit.
[02:35.30]他是个有品味的人,一位绅士
[02:37.38]I see. So, he was a classy guy, always a gentleman. 是吗
[02:41.38]- A working man who-- - Who just stepped in doggy poopy. 刚踩到了狗屎
[02:42.74]Ohh!
[02:46.46]That's, now that's classy. That's classy! 那才叫有品味,真有品味
[02:52.18]All right, tell me more. Where'd you grow up? 告诉我,你在何处长大
[02:55.46]God, you've just become Mr. Chatty this evening. 你今晚变成罗嗦先生了
[02:55.78]Fact of the matter is, I'm about to start shivering... 其实说话可使我不致冻得发抖
[02:58.06]and making conversation keeps my face from freezing.
[03:04.30]Thank you. I had, um, I had a good time. 谢谢你,我聊得很愉快
[03:06.58]- Oh. - Mm. 这儿很滑
[03:07.78]S-S-Slippery here. Come on.
[03:12.26]Got this far. I'll take you the rest of the way. 已经到这儿了,我就送到底
[03:14.26]Well, you gotta watch out. A little icy. 小心地上的冰
[03:16.54]So, um, you gonna go see Peter tomorrow? 你明天会去看彼得吗
[03:20.62]Oh. Whoa-oa-oa! Whoa!
[03:22.38]Wow! 别把我拉倒
[03:23.82]- All right-- - Do not take me with you! 不要紧,还不错
[03:27.90]- No, it's all right. It's not too bad, yeah. - You got it?
[03:29.38]- You got it? Okay. - Yeah.
[03:35.54]Wow. Get this-- This is t-- This is big. 这真不容易
[03:39.94]This-- There we go. 好了
[03:40.78]- Okay! - All right. Are ya all right?
[03:46.18]This is-- Oh-- Mm.
[03:53.70]Mm.
[03:56.22]- All right? - Yeah. 站好了?
[04:00.42]- I think we're all right now. - Okay? 我想我们都没事了
[04:01.26]- Yeah. It's just, uh-- - Okay.
[04:01.78]- Over this way? Okay. - This way. 这边?
[04:05.86]- Ow! Ohh! - What was that? 那是什么声音
[04:06.86]Was that my pants or my muscles? 是我的裤子还是肌肉
[04:08.62]Oh! Give me your hand. Give me your hand. 把手给我
[04:15.10]- Whoa-ho! - Okay. Come on!
[04:19.18]- Hmm. - Oh, man! 天啊
[04:21.94]You have an extra pair of pants in your apartment? 你屋内有多余的裤子吗
[04:23.82]lf you fit into my pants, I will kill myself. 你若能穿,我会自杀
[04:28.70]- You don't have to follow me. - No, you block the wind. 你用不着跟着我
[04:31.10]你可替我挡风
[04:40.54]I'll wait 'til ya get inside. 我会等你进去
[04:40.74]Well, good night. 晚安
[04:46.14]Night. 晚安
[04:48.82]So I'll see you when I see you? 我们回头见?
[04:50.86]Yeah.