时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

  Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是方方要问的:跟班打杂的。

Donny: Hey, Fang 1 Fang, what's up? Do you like your new job?

FF: 啊,还行吧。就是初来乍到,专业一点都用不上,尽打杂了。

Donny: 打杂?What do you do everyday?

FF: 无非就是复印文件,取东西,接电话什么的。哎?美国人怎么形容这种工作啊?

Donny: Oh! Someone who does small and unimportant tasks at work is called a go-for. g-o-f-o-r, go-for.

FF: 哦! 这么说,go-for 就是公司里的小弟小妹! go-for 的主要工作就是跑腿儿。那“跑腿”又怎么说呢?

Donny: We say they "run errands for others." Run is spelled r-u-n, errands is spelled e-r-r-a-n-d-s. The word "errand" means a short trip that's taken to finish a necessary task.

FF: Errand 差事,复数加s, errands, 所以 run errands for others 就是替别人“跑腿”的意思。

Donny: That's right. I guess you don't really like running errands for your boss, right?

FF: 是啊,我想做有意义的工作,可老板总让我干些没用的活儿。

Donny: She gives you a lot of busy work, I'm assuming? The phrase "busy work" refers to tasks that keep people busy but are not very useful.

FF: 哦! 原来,busy work 就是花时间,但没意义的工作。老板给我 busy work,并不是因为这些工作重要,而是因为她不愿意看我闲着!

Donny: That's right! Fangfang, a lot of people start as go-fors and work their way up. I'm sure you'll do just fine. Now let's see what you've learned today!

FF: 公司里跑腿打杂的小弟小妹叫 go-for;

跑腿是 run errands for others;

消磨时间,但是没意义的工作是 busy work.



1 fang
n.尖牙,犬牙
  • Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
  • The green fairy's fang thrusting between his lips.绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
学英语单词
11-desoxy-17-oxosteroid
a knight of the pen
anaxone
arch sets
axisymmetric torus
boozah
BREMA
Bronkosol
businesswide
carbon filament atomiser
carcinogenic test
case shrink package
choroidal branch of fourth ventricle
diprolene
Duhrssen's incisions
EA rosette
element migrational ability
engineering oceanography
epidermic tumor
Esculapians
fast learner
feel concern about
find a way
flatsedge
general paralysis
Ghawiler
globoid worm
gynergon
hard to please
high-temperature gas
humic substance
idiom recognition
insulating refractories
interdental papilla
junior high school student
larynxes
Leith
lower-phase microemulsion
main subscriber station
maximum height of lifting
Medal of Honor
metabolic craniopathy
methylene polyacrylamide
methylguanidine sulfate
microadjustments
miniature pressure cell
mixing intensity
mobile-service
modular coordination
mugil cephaluss
multi-temporal
multilayer adsorption theory
nastya
Niedringhausen
nivation(snow erosion)
non-bearing wall
noncontributing
nonnodulating
normal running speed
NRMA
oac
Otter Bay
phone patch
pinch-off die
poison bushes
porous iron copper parts
predator bugs
primary end of a session
pseudanaesthetis rufipennis
Pulsatilla patens
ransomings
re-photographing
reading rooms
Rekapalle
reproduction cycle
round-the-world
rupture stress
schwagalps
sepia recurvirostra
short-listing
silicone jelly
silk mechlin
spray type heat exchanger
sprucers
stabilizing gyroscope
standard scalpel handle
steertree
student distribution
sulphurea
superstitious response
switching limit
travel-time difference
trip lamp
tv command
two phase
uneducational
up-cutting
variable thermal impedance heat pipe
webform
whitening movement area
widowed
zymotachegraph