时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

  Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:小三。

Jessica: Wuqiong, 给我介绍一部好看的中文电视剧吧!

WQ: 嗯......最近很流行小三剧,Do you like to watch "little three" shows,Jessica?

Jessica: Little three? What's that?

WQ: 小三啊!你不知道吗? 就是外遇、情妇、第三者的意思。小三美语怎么说?不是 little three 吗?

Jessica: Haha! 小三 is called a mistress, or "the other woman."

WQ: 哦,我知道了,妻子以外的那个女人, the other woman就是小三。这些小三真可恶!人家夫妻好好的,她非要来插一脚。

Jessica: Calm down, I'm sure your boyfriend doesn't have one.

WQ: 那当然。但我要是有朋友当别人的小三,我一定骂她,叫她不要去破坏别人家庭!这句话美语要怎么说?

Jessica: 你可以告诉她, Don't be a home-wrecker.

WQ: Wreck 1是动词,有破坏的意思,所以 home-wrecker就是破坏家庭的人。一提起小三我就......

Jessica: Wuqiong, you should really stop watching those TV shows, they're not good for you!

WQ: 可是剧情很吸引人啊!我喜欢看她们勾心斗角。怎么说?

Jessica: In English, we use the verb scheme. To scheme means to make secret and devious 2 plots.

WQ: 我明白了,耍心眼,勾心斗角就是 to scheme. 哎呀,不早了,我得赶快回去看电视了!

Jessica: Hold on, before you leave, tell me what you've learned today!

WQ: 第一,小三叫 mistress 或者 the other woman;

第二,破坏别人家庭的人是 home wrecker;

第三,耍心计是 to scheme!



1 wreck
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
2 devious
adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的
  • Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
  • He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
学英语单词
4-diazo-5-ketononane
acousticelements
andalusion chicken
animal husbandries
anti-intermediate range ballistic missile
aroused
arrestant
Austin data recorder
auxiliary pointer
Aylmer
Baal-berith
bali i.
ballistic wind
basic amino acid
be causative of
behrendts
bend-rushing current
biglumis
Bivalving
camponotus rothneyi tainvanae
capilano
Centrocercus
cheiroside
claim credit for
claustration
clearing Qi-blood
codimensions
combination structure closed cooling water system
continuous lading
corn tash
cotton opener
custa
cylinder double layer sand siftering machine
day to day
designees
differentiation of flower bud
dispunishable
dromotropes
druidisms
duplex double-action press
Enné, Ouadi
exenteratio bolbi
far infrared interference
fiber harness
flaugher
fluent speaker
gas pipe
george percy aldridge graingers
graded coalgebra
Grassano
hallery
ichthyolitic
ightham
insordid
Ito's nevus
lights in line
linear independent
making happy
mutational tumor
Nashville sound
NaZionism
nonhunting
onychodysplasia
optimised
order of light
parliamentation
photomechanical art publication
pierroes
poumper
pseudocercospora machili
quadruple curve
quintinomials
rainbow party
red-shanks
Rethymno
rikisha
short-stop bath
sialite
silver chlorides
soup up
Spatium epidurale
spriting
still well
Sub-Atlantic
systematic treatment
table driven code generation
tapetum ventriculi
the five classics
thin-film capacitors
three thousand
topiary art
transfreighted
unsampled
untimeless
vein breccia
verbalism
wedge shell
windscreen-wiper
wittedness
working stiff
zarnowski
zig-zag twill weave