时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

   JESSICA 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:异地恋。


  JESSICA: 吴琼,what's your plan for the weekend?
  WQ: I'll be out of town! 我得坐4个小时飞机去看我男朋友!
  JESSICA: Boy! That's a long flight! 你真是个好女朋友。
  WQ: 没办法啦。异地恋就是这么辛苦。Jessica, 异地恋用美语要怎么说呢?
  JESSICA: That's long-distance relationship. So, how long have you guys been long-distance?
  WQ: We've been dating for a couple of years now. 不过,他最近因为工作被调去外地两年,我们刚刚开始异地恋。I miss him so much, and I don't know if we can survive the long-distance!
  JESSICA: Don't be sad, 吴琼! I know dating over long-distance can be hard, but you got to have faith in the relationship! Hmm, tell me, what do you like about your boyfriend?
  WQ: 他啊,最大的优点就是真诚,不做作。
  JESSICA: So he's a blue-collar kind of guy!
  WQ: blue collar? 那不是蓝领工人么?
  JESSICA: Yes. But if you say a man is a "blue collar kind of guy", it doesn't necessarily 1 refer to his job. Rather, it's about his down-to-earth, unpretending character.
  WQ: I see. My boyfriend is a blue-collar kind of guy. 我就喜欢他这纯朴劲儿。
  JESSICA: So what does he like about you?
  WQ: 哈哈,他也喜欢我清纯,亲切,不做作。那我就是blue-collar kind of girl了?怎么听着这么别扭。
  Jessica: Hmm, you can use the phrase "the girl next door".
  WQ:The girl next door? 哦,就是邻家女孩! 没错,My boyfriend says I'm nice and attractive, just like a girl next door! 不过,这次去找他,I don't want to be the girl next door anymore! 我要打扮得艳丽一些,给他个惊喜!
  Jessica: I hope he likes it! Now tell me what you've learned 2 today!
  WQ: 第一:异地恋是long-distance relationship;.
  第二:形容男人质朴老实,可以用blue-collar kind of guy;
  第三:亲切可爱的邻家女孩是the girl next door.

1 necessarily
adv.必要地,必需地;必定地,必然地
  • More work does not necessarily call for more men.增加工作量不一定就要增添人员。
  • A voter must necessarily be no younger than eighteen.选民必须在18岁以上。
2 learned
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
标签: 美语 异地恋
学英语单词
adenine phosphate
alternate-day feeding
Append.
aquatic ecology
architecture quality
avena nudinervis vavilov
balansometer
battles of tewkesbury
bimaculata bimaculata
Burkitt's lymphomas
Cladophiurae
colour reversal
Craik
criminal charge
cronton
cycloparaffin
drum gallery
einkorns
elector-oculograph
Elkosil
Epilobium fangii
FL (foundation level)
Flensborg
free additive group
functorialities
gelled up
Glenurquhart
Gooch splint
guzzle
heatsensitive paint
hemodialysis
hersal
hipc
histothrombin
home-countries
humiliator
imposturize
inglobating
inline assembly
isometric training
kitchen timers
konosuke
lavy
lawyer's business
lema (lema) coomani
local I/O cabinet
low-toxic
maximum equivalent daily handling quantity
McArdle's disease
mucilage of slippery elm
multilevel computer control system
nei
nuskin
online social network
out of stock
pangacarus formosanus
paracytic type of stomata
polinices didyma amplus
polmeristion
polysulfated
postlabial area
prepuberally
Primula tibetica
principle of comparative advantage
procacy
publishing plan
reduction roasting
relative uniform converge
reload
reversal cost method
root valve
Say.
schoppe
septoria menthae
serra do mar
service population
Shabanovskoye
short epicotyl
shouts
single exponential smoothing
single-particle excitation
skelfs
Soazza
sour-milk cheese
spring knockout
standard body weight
steem curing
strike the right
superhydrophobic
suspended stacking crane
Tekakwitha, Kateri/Catherine
the best of all possible worlds
the curse of Scotland
transfer status
transverse flux heating
two-dimensional location
two-way analysis of variance
unenergetically
unfiltered
vertical burning method
yiling