时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

  Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是Jimmy要问的:别慌。

Jimmy: Donny, 大事不好了!

Donny: What happened, Jimmy? You look terrible!

Jimmy: 两小时后....我要和女朋友约会,她刚提醒我,今天是我们认识一周年纪念日,还给我准备了礼物。But I totally forgot! 怎么办?她肯定会生气,会骂我,会分手,还会......

Donny: Hey! Hey! Don't have a cow!

Jimmy: 啊?你说什么?cow? cow 不是奶牛么?

Donny: What I meant is-- you need to calm down. "Don't have a cow" 也就是中文里说的不要慌张。

Jimmy: 哦,让别人冷静,别慌,就说 Don't have a cow! 哎?还有别的说法么?我记得有个词叫 chill 1, c-h-i-l-l?

Donny: Yes! You can say chill out. It means calm down, or "don't panic".

Jimmy: 啊! 要是我今晚跟女朋友坦白讲:我就是忘了咱俩认识一周年这回事了,你能把我怎么样?她肯定会抓狂。然后我就说:Honey! Chill out!

Donny: 呃....I think you better say "Honey, I'm really sorry. How can I make up to you?"

Jimmy: 呵呵,我开玩笑的。

Donny: Oh, speaking of the word "chill", you can also say "take a chill

pill". It's another way of saying "calm down".

Jimmy: Take a chill pill. Pill, p-i-l-l, pill是“药丸”的意思,所以, take a chill pill字面意思就是“吃个冷静药丸”,就是叫人别激动,别慌。

Donny: You got it. So what are you going to do for tonight's date?

Jimmy: 还能怎么办,抓紧这两小时,赶紧去买礼物呗! 走啦!

Donny: Before you go, tell me what you've learned 2 today!

Jimmy: 今天学了让人别慌的三种说法。第一,Don't have a cow; 第二,Chill out; 第三:Take a chill pill.

 



1 chill
vt.使变冷,使冷却,使沮丧;n.寒冷,风寒
  • With the chill factor,it's nearly minus forty here.加上风寒指数,气温接近零下40度。
  • The bad news cast a chill over the whole family.这坏消息使全家人感到沮丧。
2 learned
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
学英语单词
4-nitrohydrocinnamic acid
allocation of social labor
anti-friction ring
apoquinamine
apostolicas
Belvédère-Campomoro
BISCG
bitter sweet
bixi
brig.
budget for annual receipts
butter daisies
chokoloskee
coloured discharge printing
combox
Compagnie Univer Selle du Canal Maritime de Suez
comparative mineralogy
contingency planning facilities list program
Corinthian
cortot
cradle dump
cranked bearing
Curette method
curve of distortion
cutocellulose
cybercrew
dental practitioners
die equipment
displacement of porches
double bladed knife switch
ectopic pineal body
ectopic thyroid
entelechie
Epistle of Paul the Apostle to the Philippians
erythrokeratodermia congenitaris progressiva
eubrianax serratus
extend by
feel the weight of
Feshbach-Weisskopf model
flisher
floral-designs
four fundamental rubes
fused tooth
galactomannanpetide
ghost fields
gorrah
graceys
halme basifusca
head doctors
i-wunne
inanitions
inequality
intact
international legal system
io.sys
jumped into
kick starting system
ladle pit
large-format printer
locking bar tooth
log-roll
monozygotic
multifunction machine
multiorbital
municipal corporations
N-methyl-tryptophane
nutsest
ochrer
octal debugging technic
octonaphthene
one-way repeater
optical path
phase-angle difference
Picea smithiana
rapid traverse device
revenue shortfall
ridge-former
samizdat
Satyavati
scheduling subroutine
Setazin
shimmy of front wheel
skintones
store input
suborder petromyzoniformess
swept waist support
taxation of profits
tetratomid
tomorra
turbulence wedge com bustion chamber
ugly-finders
unused fund
upswung
variable-gain approach
vestibular lip
Voknavolok
whey butter
with certain qualifications
yokebone
Yurovsk