2nd Samuel 撒母耳记下15
英语课
15In the course of time, Absalom provided himself with a chariot and horses and with fifty men to run ahead of him.
2He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, "What town are you from?" He would answer, "Your servant is from one of the tribes of Israel."
3Then Absalom would say to him, "Look, your claims are valid 1 and proper, but there is no representative of the king to hear you."
4And Absalom would add, "If only I were appointed judge in the land! Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that he gets justice."
5Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him.
6Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts of the men of Israel.
7At the end of four years, Absalom said to the king, "Let me go to Hebron and fulfill 2 a vow 3 I made to the Lord .
8While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: 'If the Lord takes me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron. ' "
9The king said to him, "Go in peace." So he went to Hebron.
10Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, "As soon as you hear the sound of the trumpets 4, then say, 'Absalom is king in Hebron.' "
11Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter.
12While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor 5, to come from Giloh, his hometown. And so the conspiracy 6 gained strength, and Absalom's following kept on increasing.
13A messenger came and told David, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
14Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, "Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin upon us and put the city to the sword."
15The king's officials answered him, "Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses."
16The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines to take care of the palace.
17So the king set out, with all the people following him, and they halted at a place some distance away.
18All his men marched past him, along with all the Kerethites and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.
19The king said to Ittai the Gittite, "Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland.
20You came only yesterday. And today shall I make you wander about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your countrymen. May kindness and faithfulness be with you."
21But Ittai replied to the king, "As surely as the Lord lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be."
22David said to Ittai, "Go ahead, march on." So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.
23The whole countryside wept aloud as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley, and all the people moved on toward the desert.
24Zadok was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant 7 of God. They set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.
25Then the king said to Zadok, "Take the ark of God back into the city. If I find favor in the Lord 's eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling 8 place again.
26But if he says, 'I am not pleased with you,' then I am ready; let him do to me whatever seems good to him."
27The king also said to Zadok the priest, "Aren't you a seer? Go back to the city in peace, with your son Ahimaaz and Jonathan son of Abiathar. You and Abiathar take your two sons with you.
28I will wait at the fords in the desert until word comes from you to inform me."
29So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.
30But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went; his head was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up.
31Now David had been told, "Ahithophel is among the conspirators 9 with Absalom." So David prayed, "O Lord , turn Ahithophel's counsel into foolishness."
32When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai the Arkite was there to meet him, his robe torn and dust on his head.
33David said to him, "If you go with me, you will be a burden to me.
34But if you return to the city and say to Absalom, 'I will be your servant, O king; I was your father's servant in the past, but now I will be your servant,' then you can help me by frustrating 10 Ahithophel's advice.
35Won't the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king's palace.
36Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear."
37So David's friend Hushai arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city.
2He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, "What town are you from?" He would answer, "Your servant is from one of the tribes of Israel."
3Then Absalom would say to him, "Look, your claims are valid 1 and proper, but there is no representative of the king to hear you."
4And Absalom would add, "If only I were appointed judge in the land! Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that he gets justice."
5Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him.
6Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts of the men of Israel.
7At the end of four years, Absalom said to the king, "Let me go to Hebron and fulfill 2 a vow 3 I made to the Lord .
8While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: 'If the Lord takes me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron. ' "
9The king said to him, "Go in peace." So he went to Hebron.
10Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, "As soon as you hear the sound of the trumpets 4, then say, 'Absalom is king in Hebron.' "
11Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter.
12While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor 5, to come from Giloh, his hometown. And so the conspiracy 6 gained strength, and Absalom's following kept on increasing.
13A messenger came and told David, "The hearts of the men of Israel are with Absalom."
14Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, "Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin upon us and put the city to the sword."
15The king's officials answered him, "Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses."
16The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines to take care of the palace.
17So the king set out, with all the people following him, and they halted at a place some distance away.
18All his men marched past him, along with all the Kerethites and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.
19The king said to Ittai the Gittite, "Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland.
20You came only yesterday. And today shall I make you wander about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your countrymen. May kindness and faithfulness be with you."
21But Ittai replied to the king, "As surely as the Lord lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be."
22David said to Ittai, "Go ahead, march on." So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.
23The whole countryside wept aloud as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley, and all the people moved on toward the desert.
24Zadok was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant 7 of God. They set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.
25Then the king said to Zadok, "Take the ark of God back into the city. If I find favor in the Lord 's eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling 8 place again.
26But if he says, 'I am not pleased with you,' then I am ready; let him do to me whatever seems good to him."
27The king also said to Zadok the priest, "Aren't you a seer? Go back to the city in peace, with your son Ahimaaz and Jonathan son of Abiathar. You and Abiathar take your two sons with you.
28I will wait at the fords in the desert until word comes from you to inform me."
29So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.
30But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went; his head was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up.
31Now David had been told, "Ahithophel is among the conspirators 9 with Absalom." So David prayed, "O Lord , turn Ahithophel's counsel into foolishness."
32When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai the Arkite was there to meet him, his robe torn and dust on his head.
33David said to him, "If you go with me, you will be a burden to me.
34But if you return to the city and say to Absalom, 'I will be your servant, O king; I was your father's servant in the past, but now I will be your servant,' then you can help me by frustrating 10 Ahithophel's advice.
35Won't the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king's palace.
36Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear."
37So David's friend Hushai arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city.
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
- His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
- Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
- If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
- This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
- My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
- I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
- A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
- A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
n.顾问,法律顾问
- The counselor gave us some disinterested advice.顾问给了我们一些无私的忠告。
- Chinese commercial counselor's office in foreign countries.中国驻国外商务参赞处。
n.阴谋,密谋,共谋
- The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
- He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
n.盟约,契约;v.订盟约
- They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
- The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
n.住宅,住所,寓所
- Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
- He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
- The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
- The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
- It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
- It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》