1st Samuel 撒母耳记上13
英语课
13Saul was thirty years old when he became king, and he reigned 1 over Israel forty- two years.
2Saul chose three thousand men from Israel; two thousand were with him at Micmash and in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin. The rest of the men he sent back to their homes.
3Jonathan attacked the Philistine 2 outpost at Geba, and the Philistines 3 heard about it. Then Saul had the trumpet 4 blown throughout the land and said, "Let the Hebrews hear!"
4So all Israel heard the news: "Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel has become a stench to the Philistines." And the people were summoned to join Saul at Gilgal.
5The Philistines assembled to fight Israel, with three thousand chariots, six thousand charioteers, and soldiers as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven.
6When the men of Israel saw that their situation was critical and that their army was hard pressed, they hid in caves and thickets 5, among the rocks, and in pits and cisterns 6.
7Some Hebrews even crossed the Jordan to the land of Gad 7 and Gilead. Saul remained at Gilgal, and all the troops with him were quaking with fear.
8He waited seven days, the time set by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and Saul's men began to scatter 8.
9So he said, "Bring me the burnt offering and the fellowship offerings. " And Saul offered up the burnt offering.
10Just as he finished making the offering, Samuel arrived, and Saul went out to greet him.
11"What have you done?" asked Samuel. Saul replied, "When I saw that the men were scattering 9, and that you did not come at the set time, and that the Philistines were assembling at Micmash,
12I thought, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the Lord 's favor.' So I felt compelled to offer the burnt offering."
13"You acted foolishly," Samuel said. "You have not kept the command the Lord your God gave you; if you had, he would have established your kingdom over Israel for all time.
14But now your kingdom will not endure; the Lord has sought out a man after his own heart and appointed him leader of his people, because you have not kept the Lord 's command."
15Then Samuel left Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin, and Saul counted the men who were with him. They numbered about six hundred.
16Saul and his son Jonathan and the men with them were staying in Gibeah in Benjamin, while the Philistines camped at Micmash.
17Raiding parties went out from the Philistine camp in three detachments. One turned toward Ophrah in the vicinity of Shual,
18another toward Beth Horon, and the third toward the borderland overlooking the Valley of Zeboim facing the desert.
19Not a blacksmith could be found in the whole land of Israel, because the Philistines had said, "Otherwise the Hebrews will make swords or spears!"
20So all Israel went down to the Philistines to have their plowshares, mattocks, axes and sickles 10 sharpened.
21The price was two thirds of a shekel for sharpening plowshares and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads 11.
22So on the day of the battle not a soldier with Saul and Jonathan had a sword or spear in his hand; only Saul and his son Jonathan had them.
23Now a detachment of Philistines had gone out to the pass at Micmash.
2Saul chose three thousand men from Israel; two thousand were with him at Micmash and in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin. The rest of the men he sent back to their homes.
3Jonathan attacked the Philistine 2 outpost at Geba, and the Philistines 3 heard about it. Then Saul had the trumpet 4 blown throughout the land and said, "Let the Hebrews hear!"
4So all Israel heard the news: "Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel has become a stench to the Philistines." And the people were summoned to join Saul at Gilgal.
5The Philistines assembled to fight Israel, with three thousand chariots, six thousand charioteers, and soldiers as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Micmash, east of Beth Aven.
6When the men of Israel saw that their situation was critical and that their army was hard pressed, they hid in caves and thickets 5, among the rocks, and in pits and cisterns 6.
7Some Hebrews even crossed the Jordan to the land of Gad 7 and Gilead. Saul remained at Gilgal, and all the troops with him were quaking with fear.
8He waited seven days, the time set by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and Saul's men began to scatter 8.
9So he said, "Bring me the burnt offering and the fellowship offerings. " And Saul offered up the burnt offering.
10Just as he finished making the offering, Samuel arrived, and Saul went out to greet him.
11"What have you done?" asked Samuel. Saul replied, "When I saw that the men were scattering 9, and that you did not come at the set time, and that the Philistines were assembling at Micmash,
12I thought, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not sought the Lord 's favor.' So I felt compelled to offer the burnt offering."
13"You acted foolishly," Samuel said. "You have not kept the command the Lord your God gave you; if you had, he would have established your kingdom over Israel for all time.
14But now your kingdom will not endure; the Lord has sought out a man after his own heart and appointed him leader of his people, because you have not kept the Lord 's command."
15Then Samuel left Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin, and Saul counted the men who were with him. They numbered about six hundred.
16Saul and his son Jonathan and the men with them were staying in Gibeah in Benjamin, while the Philistines camped at Micmash.
17Raiding parties went out from the Philistine camp in three detachments. One turned toward Ophrah in the vicinity of Shual,
18another toward Beth Horon, and the third toward the borderland overlooking the Valley of Zeboim facing the desert.
19Not a blacksmith could be found in the whole land of Israel, because the Philistines had said, "Otherwise the Hebrews will make swords or spears!"
20So all Israel went down to the Philistines to have their plowshares, mattocks, axes and sickles 10 sharpened.
21The price was two thirds of a shekel for sharpening plowshares and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads 11.
22So on the day of the battle not a soldier with Saul and Jonathan had a sword or spear in his hand; only Saul and his son Jonathan had them.
23Now a detachment of Philistines had gone out to the pass at Micmash.
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
- Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
- Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
n.庸俗的人;adj.市侩的,庸俗的
- I believe he seriously thinks me an awful Philistine.我相信,他真的认为我是个不可救药的庸人。
- Do you know what a philistine is,jim?吉姆,知道什么是庸俗吗?
n.市侩,庸人( philistine的名词复数 );庸夫俗子
- He accused those who criticized his work of being philistines. 他指责那些批评他的作品的人是对艺术一窍不通。 来自辞典例句
- As an intellectual Goebbels looked down on the crude philistines of the leading group in Munich. 戈培尔是个知识分子,看不起慕尼黑领导层不学无术的市侩庸人。 来自辞典例句
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
- He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
- The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物
- Small trees became thinly scattered among less dense thickets. 小树稀稀朗朗地立在树林里。 来自辞典例句
- The entire surface is covered with dense thickets. 所有的地面盖满了密密层层的灌木丛。 来自辞典例句
n.蓄水池,储水箱( cistern的名词复数 );地下储水池
- Continental production and flower pots, cisterns, nursery toys, chemical preservative products. 兼产欧式花盆、水箱、幼儿园玩具、化工防腐产品。 来自互联网
- And voices singing out of empty cisterns and exhausted wells. 还有声音在空的水池、干的井里歌唱。 来自互联网
n.闲逛;v.闲逛
- He is always on the gad.他老是闲荡作乐。
- Let it go back into the gloaming and gad with a lot of longing.就让它回到暮色中,满怀憧憬地游荡吧。
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
- You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
- Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
- The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
- The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
n.镰刀( sickle的名词复数 )
- Sickles and reaping hooks were used for cutting the crops. 镰刀和收割钩被用来收庄稼。 来自互联网
- Being short of sickles, they are reaping by hand. 由于缺少镰刀,他们在徒手收割庄稼。 来自互联网