1st Samuel 撒母耳记上22
英语课
22David left Gath and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and his father's household heard about it, they went down to him there.
2All those who were in distress 1 or in debt or discontented gathered around him, and he became their leader. About four hundred men were with him.
3From there David went to Mizpah in Moab and said to the king of Moab, "Would you let my father and mother come and stay with you until I learn what God will do for me?"
4So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.
5But the prophet Gad 2 said to David, "Do not stay in the stronghold. Go into the land of Judah." So David left and went to the forest of Hereth.
6Now Saul heard that David and his men had been discovered. And Saul, spear in hand, was seated under the tamarisk tree on the hill at Gibeah, with all his officials standing 3 around him.
7Saul said to them, "Listen, men of Benjamin! Will the son of Jesse give all of you fields and vineyards? Will he make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?
8Is that why you have all conspired 4 against me? No one tells me when my son makes a covenant 5 with the son of Jesse. None of you is concerned about me or tells me that my son has incited 6 my servant to lie in wait for me, as he does today."
9But Doeg the Edomite, who was standing with Saul's officials, said, "I saw the son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob.
10Ahimelech inquired of the Lord for him; he also gave him provisions and the sword of Goliath the Philistine 7."
11Then the king sent for the priest Ahimelech son of Ahitub and his father's whole family, who were the priests at Nob, and they all came to the king.
12Saul said, "Listen now, son of Ahitub." "Yes, my lord," he answered.
13Saul said to him, "Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has rebelled against me and lies in wait for me, as he does today?"
14Ahimelech answered the king, "Who of all your servants is as loyal as David, the king's son-in-law, captain of your bodyguard 8 and highly respected in your household?
15Was that day the first time I inquired of God for him? Of course not! Let not the king accuse your servant or any of his father's family, for your servant knows nothing at all about this whole affair."
16But the king said, "You will surely die, Ahimelech, you and your father's whole family."
17Then the king ordered the guards at his side: "Turn and kill the priests of the Lord , because they too have sided with David. They knew he was fleeing, yet they did not tell me." But the king's officials were not willing to raise a hand to strike the priests of the Lord .
18The king then ordered Doeg, "You turn and strike down the priests." So Doeg the Edomite turned and struck them down. That day he killed eighty-five men who wore the linen 9 ephod.
19He also put to the sword Nob, the town of the priests, with its men and women, its children and infants, and its cattle, donkeys and sheep.
20But Abiathar, a son of Ahimelech son of Ahitub, escaped and fled to join David.
21He told David that Saul had killed the priests of the Lord .
22Then David said to Abiathar: "That day, when Doeg the Edomite was there, I knew he would be sure to tell Saul. I am responsible for the death of your father's whole family.
23Stay with me; don't be afraid; the man who is seeking your life is seeking mine also. You will be safe with me."
2All those who were in distress 1 or in debt or discontented gathered around him, and he became their leader. About four hundred men were with him.
3From there David went to Mizpah in Moab and said to the king of Moab, "Would you let my father and mother come and stay with you until I learn what God will do for me?"
4So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.
5But the prophet Gad 2 said to David, "Do not stay in the stronghold. Go into the land of Judah." So David left and went to the forest of Hereth.
6Now Saul heard that David and his men had been discovered. And Saul, spear in hand, was seated under the tamarisk tree on the hill at Gibeah, with all his officials standing 3 around him.
7Saul said to them, "Listen, men of Benjamin! Will the son of Jesse give all of you fields and vineyards? Will he make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?
8Is that why you have all conspired 4 against me? No one tells me when my son makes a covenant 5 with the son of Jesse. None of you is concerned about me or tells me that my son has incited 6 my servant to lie in wait for me, as he does today."
9But Doeg the Edomite, who was standing with Saul's officials, said, "I saw the son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob.
10Ahimelech inquired of the Lord for him; he also gave him provisions and the sword of Goliath the Philistine 7."
11Then the king sent for the priest Ahimelech son of Ahitub and his father's whole family, who were the priests at Nob, and they all came to the king.
12Saul said, "Listen now, son of Ahitub." "Yes, my lord," he answered.
13Saul said to him, "Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has rebelled against me and lies in wait for me, as he does today?"
14Ahimelech answered the king, "Who of all your servants is as loyal as David, the king's son-in-law, captain of your bodyguard 8 and highly respected in your household?
15Was that day the first time I inquired of God for him? Of course not! Let not the king accuse your servant or any of his father's family, for your servant knows nothing at all about this whole affair."
16But the king said, "You will surely die, Ahimelech, you and your father's whole family."
17Then the king ordered the guards at his side: "Turn and kill the priests of the Lord , because they too have sided with David. They knew he was fleeing, yet they did not tell me." But the king's officials were not willing to raise a hand to strike the priests of the Lord .
18The king then ordered Doeg, "You turn and strike down the priests." So Doeg the Edomite turned and struck them down. That day he killed eighty-five men who wore the linen 9 ephod.
19He also put to the sword Nob, the town of the priests, with its men and women, its children and infants, and its cattle, donkeys and sheep.
20But Abiathar, a son of Ahimelech son of Ahitub, escaped and fled to join David.
21He told David that Saul had killed the priests of the Lord .
22Then David said to Abiathar: "That day, when Doeg the Edomite was there, I knew he would be sure to tell Saul. I am responsible for the death of your father's whole family.
23Stay with me; don't be afraid; the man who is seeking your life is seeking mine also. You will be safe with me."
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
n.闲逛;v.闲逛
- He is always on the gad.他老是闲荡作乐。
- Let it go back into the gloaming and gad with a lot of longing.就让它回到暮色中,满怀憧憬地游荡吧。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
密谋( conspire的过去式和过去分词 ); 搞阴谋; (事件等)巧合; 共同导致
- They conspired to bring about the meeting of the two people. 他们共同促成了两人的会面。
- Bad weather and car trouble conspired to ruin our vacation. 恶劣的气候连同汽车故障断送了我们的假日。
n.盟约,契约;v.订盟约
- They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
- The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
刺激,激励,煽动( incite的过去式和过去分词 )
- He incited people to rise up against the government. 他煽动人们起来反对政府。
- The captain's example incited the men to bravery. 船长的榜样激发了水手们的勇敢精神。
n.庸俗的人;adj.市侩的,庸俗的
- I believe he seriously thinks me an awful Philistine.我相信,他真的认为我是个不可救药的庸人。
- Do you know what a philistine is,jim?吉姆,知道什么是庸俗吗?
n.护卫,保镖
- She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
- The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。