[语] 直译

word-for-word translation的用法和样例:

例句

  1. A literal translation is not always the closest to the original meaning.逐字翻译不一定最接近原义。
  2. A faithful translation, however, should not be confused with a literal translation.然而,正确的译文不应同逐字翻译混为一谈。

[00:07.89]cabbage [00:10.83]n.卷心菜,洋白菜 [00:13.77]I know she often eats cabbage at home. [00:17.89]我知道她在家经常吃白菜。 [00:22.02]cage [00:24.54]n.笼,鸟笼 [00:27.06]Put the bird into the cage. [00:30.55]把那只小鸟放

发表于:2018-11-27 / 阅读(610) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:05.98]baby [00:08.92]n.婴儿 [00:11.86]Both mother and baby are doing well. [00:14.80]母子平安。 [00:17.74]back [00:20.22]n.adj.后面(的);背,背部 [00:22.70]If you use mirrors you can see the back of your head. [00:27.32]使用两

发表于:2018-11-27 / 阅读(510) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:07.78]face [00:10.02]n.脸,面孔 [00:12.25]The boy slept with a smile on his face. [00:16.08]那个小男孩面带笑容地睡着了。 [00:19.91]factory [00:21.79]n.工厂 [00:23.67]His father is a factory worker. [00:27.14]他的父亲是工厂

发表于:2018-11-27 / 阅读(699) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:07.68]lab [00:09.86]n.实验室(laboratory的缩写词) [00:12.04]We did our experimentation in the lab. [00:15.43]我们在实验室里做试验。 [00:18.81]ladder [00:20.64]n.梯子 [00:22.47]XiaoMing was climbing the ladder to catch the cat.

发表于:2018-11-27 / 阅读(701) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:05.98]machine [00:07.86]n.机器 [00:09.74]Machine have replaced human labour in many industries. [00:14.56]在很多工业中,机器已经取代了人力操作。 [00:19.38]madam [00:21.60]n.夫人,女士 [00:23.82]Madam,what do you want [00

发表于:2018-11-27 / 阅读(912) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:07.60]wait [00:09.78]vi.等,等候 [00:11.96]You'll have to wait until the end of the month before I can pay you. [00:16.44]你得到月底我才能付给你钱。 [00:20.92]waiter [00:23.05]n.侍者,服务员 [00:25.18]We haven't seen any wa

发表于:2018-11-27 / 阅读(913) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:00.00]small [00:01.70]adj.小的 [00:03.40]He will be in his small boat,Topsail.Topsail is a famous little boat. [00:09.68]他将乘坐他的那艘小艇涛波赛尔号。涛波赛尔号是一艘有名的小艇。 [00:15.96]smell [00:17.74]闻,嗅

发表于:2018-11-28 / 阅读(1279) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

[00:07.78]page [00:09.82]n.页,页码 [00:11.86]There is a picture of a ship on page 44. [00:15.88]第四十四页上有一幅船的图画。 [00:19.91]pain [00:22.03]n.疼痛,疼 [00:24.16]The boy was in pain after he broke. [00:28.29]这男孩在

发表于:2018-11-28 / 阅读(1391) / 评论(0) 分类 疯狂英语单词王

Exercise 1-11: Translation Take the sentence I didn't say he stole the money and translate it into your native language. Write it down below, using whatever letters or characters you use in your language. Now that you have written your sentence down,

发表于:2018-12-03 / 阅读(163) / 评论(0) 分类 2015年ESL之商务英语

Translation is a tricky business. There are so many things that are very difficult to translate from one language to another. Of course lots of words are easy. A book is a book in all languages. But is it? In English you can go by the book if you wan

发表于:2018-12-04 / 阅读(186) / 评论(0) 分类 听一分钟英文-T

Word Games—在线英语听力室

发表于:2018-12-08 / 阅读(218) / 评论(0) 分类 哈哈美语

刚刚收到通知,说高口(高级口语翻译)过了,没想到第一次考试就这么轻松过了,以下是一点小小经验,供大家分享: 1、关于听力:做历年真题是最好的捷径 高口听力比起中口最大的改变

发表于:2018-12-18 / 阅读(134) / 评论(0) 分类 英语口译

Voice 1 Welcome to Spotlight. Im Liz Waid. Voice 2 And Im Ryan Geertsma. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 Aya is a student from Japan. She

发表于:2018-12-19 / 阅读(127) / 评论(0) 分类 环球英语 Spotlight

Pre-Listening Vocabulary pasta: a staple Italian dish, shapes made from flour, water, and sometimes egg retain: to keep translation: the process of changing a word into a different language reed: a tall thin grass that grows in a marshy area spiral:

发表于:2018-12-28 / 阅读(131) / 评论(0) 分类 趣谈英语

The “Magic Word” Story—在线英语听力室

发表于:2019-01-03 / 阅读(233) / 评论(0) 分类 哈哈美语

Neil: Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English: the programme in which we talk about a story in the news and learn some vocabulary while were doing it. Im Neil and joining me today is Jen. Hi there, Jen. Jen: Hi Neil. Neil: Now

发表于:2019-01-07 / 阅读(162) / 评论(0) 分类 六分钟英语

Tests aren't just a way for teachers to torture their students, according to a new study that finds the brain encodes better mental hints during test-taking than during studying alone。 Although many people view tests as a way to mark and grade stud

发表于:2019-02-04 / 阅读(125) / 评论(0) 分类 阅读空间

请看《中国日报》的报道: The scholars, including linguists and senior reporters, said the inclusion of words such as the basketball league NBA and PM2.5, a measure of air pollution, violated regulations covering the Chinese language, incl

发表于:2019-02-18 / 阅读(138) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

The ceremony in CRI has included a musical performance from a Bengali student. China Radio International's Bengali service helped translate Rabindranath Tagore's complete works into Chinese. Hu Bangsheng is CRI's Deputy Director-General. Ahead of the

发表于:2019-02-21 / 阅读(164) / 评论(0) 分类 2016CRI中国国际广播电台

RACHEL MARTIN, HOST: There's a new translation of the Hebrew Bible, or what Christians call the Old Testament. The three-volume set runs over 3,000 pages. It was a solo project by literary scholar Robert Alter. It took him 24 years to finish it. And

发表于:2019-03-04 / 阅读(159) / 评论(0) 分类 2019年NPR美国国家公共电台1月
学英语单词
acetobenzoic anhydride
ALGOL-60 construction
Amery
amoebiases
angular velocity sensor
anti-cyclonic
anti-rationalists
apot(annulus pressure operated tester)
approach chart
arsy-varsy
avengeful
axiomatic approach to probability
basin order
BES Islands
boom city
boria
Cabinet Crowd
Cauchy residue theorem
closed escort
coco(a)nut
colour cell
company strategy
conceded
convergence scheme
cupw
curve board
devocalize
diode, tunnel
fen runners
Formatio hippocampi
gill
ground jammers
Hartley
have second thoughts
hendecane dicarboxylic acid
high-volatile c bituminous coal
hook and ladders
hydraulic single column press
implicit employment contracts
incanted
ingolfsh?fethi (ingolfs hd.)
insulated handle
intermediate laryngeal cavity
jonette
kidney-Yang deficiency
kufa
linguidentals
linkbait
looked round
Malakand Division
MBR-O (memory buffer register,odd)
metaphyton
micropteres
multicopy time-sharing system facility
Nazguls
Nett Lake
nickel-plating bath
objectivity of physical theory
occipitosacral position
one-hits
orthocenters
oysterer
para statistics
peptide yy (pyy)
phthisiologia
plouazaou
popanoceratids
porous-type strongbase resin
portaskaig
postdeal
proof test for ship cargo handling gear
Ptetica cristulata
Pöyrisjärvi
quarter bitt
quenchable
regalbutto
reservoir group regulation
rod mill liner
Sandstroem's gland
seasonal plan
secondary gangrene
shield hood
skin tuberculosis of cattle
slam dunker
snuffing
solar energy watch
St-Hippolyte-du-Fort
statistical properties
stearinery
steering gear power unit
time-scale geomagnetic polarity
total net movement
track return system
triple-dip
valparaisoes
Venae perforantes
veterinary drug medicine for animals
wheedle
white-ears
Xargs
zero value