时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:2015年ESL之商务英语


英语课

   Exercise 1-11: Translation


  Take the sentence "I didn't say he stole the money" and translate it into your native language.
  Write it down below, using whatever letters or characters you use in your language.
  Now that you have written your sentence down, try shifting 1 the stress around in your own language by going through the stress patterns 1-7 in Exercise 1-9.
  Don't try to put on a 11 particularly American or other accent;
  just concentrate on stressing a different word in the sentence each time you say it.
  For example, if your language is German, Ich habe nicht gesagt da? er das Geld gestohlen hat, you would change the stress to:
  Ich habe nicht gesagt da? er das Geld gestohlen hat, or Ich habe nicht gesagt da? er das Geld gestohlen hat.
  If you translated it into French, you would say,
  Je n'ai pas dit qu'il a vole l'argent, or Je n' pas dit qu'il a vole l'argent.
  In Japanese, many people think that there are no intonation 2 changes, but if you hear someone say,
  wakkanai,
  you'll realize that it has similarities to every other language.
  Watashi wa kare ga okane o nusunda to wa iimasen deshita.
  Or perhaps, Watashi wa kare ga okane o nusunda to wa ümasen deshita.
  No matter how strange it may sound to you, stress each different word several times in your language.
  You may notice that with some words it sounds perfectly 3 normal, but with other words it sounds very strange.
  Or you may find that in your language, rather than stressing a word, you prefer to change the word order or substitute 4 another word.
  Whatever you do is fine, as long as you realize where your language patterns are similar to and different from the American English intonation patterns.
  Then, when you do it again, in English, it will be much easier.
  Note
  An excellent exercise is to practice speaking your native language with an American accent.
  If you can sound like an American speaking your native language, imagine how easy it would be to speak English with an American accent.
  Pause the CD and practice shifting the stressed words in your native language.

1 shifting
n.移位;转移,偏移;狡猾v.改变(shift的现在分词)adj.移动的;多变的;狡诈的
  • It's impossible to prove him wrong because he keeps shifting his ground. 要证明他错是不可能的,因为他不断地改变立场。 来自《简明英汉词典》
  • These tree belts effectively protect the farmland against shifting sand. 这些防护林带有效地保护了农田,使之免受流沙侵袭。 来自《简明英汉词典》
2 intonation
n.语调,声调;发声
  • The teacher checks for pronunciation and intonation.老师在检查发音和语调。
  • Questions are spoken with a rising intonation.疑问句是以升调说出来的。
3 perfectly
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
4 substitute
n.代理,代理人,代用品,代替物;vt.代替;vi.替代,取代
  • Can you substitute for the singer who is ill?你能替一下那位得了病的歌手吗?
  • Yogurt is a perfectly acceptable substitute for cream in cooking.酸奶是烹饪用的特别受欢迎的奶油替代品。
标签: 美式英语 正音
学英语单词
.pdf files
age-inhibiting additive
amortization of debt
Anamu, R.
anecdotal record
aniline acetate paper
aortie obstruction
astrophysics
audio frequency signal to interference ratio
audio generator
bacillar
bartoanglesite
Bateemeucica, Gunung
blackmarkets
blasting gelation
boiled oil
Bol'shevik
Calvin cycle
Carex rugulosa
carrier current communication
cereviocidin
cesium-ion engine
chairmaking
Cleveland, (Stephen) Grover
closed array
coalition-building
cone sheets
constant table
corpus geniculum
credulous
crotonic nitrile
damped harmonic curve
daskand
dismantle of
dosage system
Dover, Mount
electronic frequency changer
ephippiatus
epitrochlea
FCIF
felled tree
fever pitches
financial resources of the people
fourragere
gluten-fibrin
gracilaria huangii
hash heap
Haste trips over its own heels.
hukka
iconology
intrahumeral bristles
Jingming
keenas
Ladd operation
legal centralism
ligures
lyophilized skin
margo
marine engineering technician certificate
mildrop
Mora County
multiple stock
nettlefish
nonbarbiturate
nonexpository
noninfecting
NRW
Nārāyanpur
oesophagotomies
ownership by the whole people
paraventricular nucleus
periodical series
pluperfections
program collating sequence
protociliate
pyricarbate
reconnaissance and security position
recorder analyser
regruntle
removedness
seaboots
semitransparent thin film
skizmut
smoke condensate
steam spraying process
stock boar
subsequent counter
super-strong carbon fibre
swindleable
take ... for granted
talk sb's ass off
the sixties
thynges
Tsugaru Warm Current
upswollen
USP acid test
vaughan williamss
viled
voyant
Youyi Feng (Nayramadlïn Orgil)
zero passage
zymogenic