单词:took kindly to
单词:took kindly to 相关文章
[00:07.60]kangaroo [00:09.82]n.袋鼠 [00:12.04]The kangaroo can carry its young in a special pocket of flesh. [00:17.28]袋鼠可以用它独有的肉口袋来装它的孩子。 [00:22.52]keep [00:24.58])保持,留住 [00:26.64]Her illness kept he
My father’s family name being Pirrip, and my Christian name Philip, my 1) infant tongue could make of both names nothing longer or more 2) explicit than Pip. So, I called myself Pip, and came to be
留言条 谁?时间? 什么事情? 要求? 范文: Apr. 20,2008 Dear Yang, A Mr. Liu Bing called you this morning but you were not in. He wanted to meet you this coming Saturday, 9 a.m., at the university gate. If that is not convenient
失物招领 Lose Gentlemen, I took the last bus (No. 406) home last night and got off at Zhejiang Wanli University. After arriving home, I noticed that I had left my bag on the bus. It is a black bag made of leather with a zipper. Inside are some bo
4人话剧 演员: P: Pirate-Grandson. M: Mother. F: Father. K: King -Grandpa. 旁白: There are 4 members in a family, Pirate, a 7-year-old naughty boy. His mummy is a beautiful white-collar worker. His dad, Andy Lau is a famous singer, and his dear
第一讲:about chance and bad Chance: 以下是关于chance的几个习语,意思都是不可能: 1.not a chance/no chance i do saw some fish right under us. Not a chance. 我确实看到几条鱼在我们正下方游。 不可能。 2.fat cha
口语中常见的被动句 1. I got plucked. 我未被录取。 2. He got dismissed. 他被开除了。 3. You are bound to be received warmly. 你定会受到热情接待。 4. I preferred to be assigned something more difficult to do. 我宁愿被分
唐顿庄园第二季第七集_9 [INT. KITCHENS - DAY] ETHEL If that's what he's like, I don't want his help. I don't want it. O'BRIEN I doubt you'll have the option. You're a dark horse. How did you keep it a secret all this time? ANNA Maybe when he
1. I got plucked. 我未被录取。 2. He got dismissed. 他被开除了。 3. You are bound to be received warmly. 你定会受到热情接待。 4. I preferred to be assigned something more difficult to do. 我宁愿被分配(得到)些更困难的工
怎样以简洁、得体的英语写好商务信函呢? 常用的表达形式有很多,现在提供一些供参考。 1. 特此奉告等 To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); t
一般商业书信 愉快欣慰 我们欣慰地告知你们, 我们将于明日给银行寄去5张面额为500美元的债券。 We have the pleasure to inform you that we will forward by tomorrow's mail to the Bank five bonds of $500 each. 您昨日告