英语话剧《赖皮孙子糊涂爷爷》
英语课
4人话剧
演员: P: Pirate 1-Grandson. M: Mother.
F: Father. K: King -Grandpa.
旁白: There are 4 members in a family, Pirate, a 7-year-old naughty boy. His mummy is a beautiful white-collar worker. His dad, Andy Lau is a famous singer, and his dear grandpa, King is a kindly 2 old man. Pirate loves his grandpa most, because King is very spoiling him. He hates his parents. Frankly 3 speaking, he is afraid of them, Because they are very strict with him. .
正剧:(P,K出场)
P: Old King, Open the TV, I want to see Tom and Jerry. I love that mouse. Quick! No time! I can’t wait another second.
K: Oh dear! I nearly forget it. Don’t worry, I open it right now. (作开电视状)P: Ha Ha! It’s really funny! Tom is so good! (作高兴状)Oh no! “The End!” Where is Tom? I hate the end! (摔电视机,作极度气愤状) Old King!? (对K吼)K:Oh, what a pity dog! (作左顾右盼状) Your parents are not here ,and we can change another one ,our brave Pirate, just tell me. I’m sure your demand will be satisfied. (作充满自信状)P:Really! OK! Now, let’s watch Caribbean Pirates 4!
K: Humm, No, it’s unfit for you…… (作犹豫状)P: I just like this film, Old King, you tell lies. You don’t keep your promise.(作气愤欲泣状)K; Oh yes, I play it for you. (作为难状) But please be quite, I’m afraid your parents wound not like us doing these.
P: Don’t tell so much! I have been an adult man of 7 years old. I promise it to you. (作自豪自信状)K:OK. (作舒心,安慰状)
P: Fight him, kill him. Throw these bad guys into the sea…… (高声喊)K: Xu …….. (作禁声状). Remember your promise, young adult man.
P: Oh? What promise? I have forgotten it. (作天经地义状)K: Oh?! You are right(作理解状,因为Pirate一贯如此,出尔反尔)P: Old King. I give you an honorable mission. (作自豪状) Be my horse, and I will ride on your back , let’s help these people in dangerous situation, just like a brave knight 5.(作勇敢状)K: What! Ride on my back! Be your horse!!(作惊异状)P: Yes, your hearing is very good, any question? (作若无其事状)K: No, No, sound a good idea! Very good! You are a brave Pirate. Now come on my back. (作无奈状)P: (作高兴状,作跃上马背状) Hei! Let’s go! Kill all those bad men. Quick! Run quick! ....... (意气风发状)(M,F携手进场):
P: Oh, my god! Mummy, Daddy! (A,D作慌忙状,挡在电视机前)M: Dad, what are you doing!? Naughty Pirate, isn’t your trick!? (作气愤状)P:(作阳痿状) Mummy, it’s not my fault. Old king let me massage 6 his back. Hei Hei (作心虚状,以掩饰内心的恐惧)M: I don’t believe it. (作严肃状) Dad, isn’t really that? (询问K)K: Yes, of course, I can’t image a child only 5 year old, can massage so good. Oh……. (释然状,因为圆了我的谎)M: Really. I don’t believe the litter pirate can massage, who taught him. (作怀疑状) Dear, isn’t you ?
F: No, I haven’t, but I decide to enjoy his massage another day, Do you think so, dear?
M: Yes, really a good suggestion.
(P,D作惊恐状。A:发抖,D:挥汗)
(P挡着电视怕被M、F发现,K也为P作掩饰)
P: Mummy, Do you feel a little cold?
K: Yes, I can feel it. (边挥汗边说冷)
M: No, it’s summer. Really hot, do you catch cold?
P: No, No, just my feeling. (更加发抖,一不小心被B看到了电视)M: Pirate, what’s behind you? (疑问状)
P: Oh, nothing, nothing! (作惊恐状)
M: Move away .little Pirate! (作气愤状)
P: Oh no! The storm will come. (捂脸作害怕状)M: Caribbean Pirate! What’s a bad film! Little Pirate!? (气愤状)P: Mummy, I surrender. (作投降状)
M: Daddy ,this film is unfit for him , it is full of killing,force and negative passion, and it will let him become bad !
K: I know that, but I meat to let him watch Tom and Jerry and he like it very much. Yes? Pirate? (想转移话题与Pirate站在同一战线)P: Yes, a very clever mouse and a stupid cat. (作博学状)M: Dad, don’t let him watch so much TV, it wastes a lot of time, and it is bad for his eyesight. He may become short-sighted. (诚恳状)
n.海盗,每盗船
- The pirate chief commanded that the prisoners should be shot.海盗头子下令枪毙俘虏。
- The shore batteries fired at the pirate boat.海岸炮兵向海盗船开火。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
- Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
- A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
adv.坦白地,直率地;坦率地说
- To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
- Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
n.海盗( pirate的名词复数 );剽窃者;侵犯版权者;非法播音的人(或组织)
- Children dressed (themselves) up as pirates. 孩子们假扮成海盗。 来自《现代汉英综合大词典》
- The pirates treated their captives with barbarity. 海盗们残暴地对待他们的俘虏。 来自《现代汉英综合大词典》
n.骑士,武士;爵士
- He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
- A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
标签:
剧本