单词:saddlehorn
单词:saddlehorn 相关文章
rumor -传闻,谣言 rural -农村的 rust-铁锈,(使)生锈 sack -麻袋,包,解雇 sacrifice -牺牲,舍身 saddle-马鞍,车座 sailor -水手,海员 saint -圣徒,圣人 sake -缘故,理由 salad-色拉 salary -薪金,薪水 sample -样品,抽样 sanction -批准,认可 satellite-卫星,人造卫星
A: are you ready to go the concert? M: yes. Shoud we go there by bus so we aren't late? A: actually, why don't we go there by bike? We could get stuck in traffic if we travel by bus in ruch hour. M: that's true. Cycling is good for our environment, t
1. A) Riding a horse. B) Shooting a movie. C) Playing a game. D) Taking a photo. 2. A) She'll type the letter for the man. B) She'll teach the man to operate the computer. C) She doesn't think his sis
Jessie and Henry looked around the little room that Violet, Benny, and the Beach boys had found. It looked brighter and not as spooky in the afternoon light. The big rocking horse still had some of its gay colors. How shall we begin? Sammy asked. Hen
CHRISTOPHER CRUISE: Welcome to THIS IS AMERICA in VOA Special English. Im Christopher Cruise. FAITH LAPIDUS: And Im Faith Lapidus. Some jobs require little or no creativity. Other jobs are all about creativity. This week on our program, we meet two A
[0:0]rumor rural rust传闻,谣言 农村 铁锈,生锈 [0:59.6069]sack sacrifice saddle麻袋,包,解雇 牺牲,舍身 马鞍,车座 [1:37.2243]sailor saint sake salad水手,海员 圣徒,圣人 缘故,理由 色拉 [2:16.7381]salary sample sanction satellite薪金,薪水 样品,
The script of this programme 本节目台词 See amazing sights at the Horniman Museum Neil: Welcome to On the Town from BBC Learning English, the programme where we visit interesting places in Britain. I'm Neil. Oliver: And I'm Oliver 我是 Oliver。 Neil
Wellcomealongkids Andlistentomytale Illtellyouofmytroubles OntheoldChisholmtrail Co-matiyiyippiyippiyay Yippiyay Co-matiyiyippiyay WelefttheranchonJune23rd Withadroveofcattle Suchamightyfineherd Co-matiyiyippiyippiyayyippiyay Co-matiyiyippiyippiyay I
AMERICAN MOSAIC - Shirley Horn Remembered | Baseball: Story of White Sox Victory By Katherine Gypson and Jill Moss Broadcast: Friday, November 04, 2005 (MUSIC) HOST: Welcome to AMERICAN MOSAIC in VOA
to get a kick out of to kick the bucket 美国多年来有一首流行歌曲,它的名字叫
By Greg Flakus Houston, Texas 18 March 2008 Cowboys and cowgirls from around the world are in Houston, Texas for what is billed as the biggest livestock show and rodeo in the world. The annual event includessaddle bronc riding, bull riding, steer ro
在今天我们要讲的习惯用语里,一个关键的字就是To blow. Blow这个字是一个非常勤劳的字,因为许多习惯用语当中都有这个字。你要想再找一个像blow用得那
Earlier this month, the Chicago Tribune newspaper sent a reporter to church four hundred kilometers away in the little town of Mount Vernon, in southern Illinois. Minister Coy Huffman holds services during pro rodeo events. Here he delivers a Power
Nancy Martiny has made it in a man's world. She started making western saddles as a hobby but there's now a three-year waiting list of people lined up to buy her designs. Martiny builds her saddles from the ground up, eventually carving and stamping
1. A) Riding a horse. B) Shooting a movie. C) Playing a game. D) Taking a photo. 2. A) She'll type the letter for the man. B) She'll teach the man to operate the computer. C) She doesn't think his sister is a good typist. D) She thinks the man should
British humanitarian organization ActionAid is calling for governments in the Horn of Africa to help small-scale farmers and for donor nations to increase funding and food-aid shipments to the region. The organization says without urgent action, sev
After his beloved horse died, a man wanted to place an ad in the newspaper like this: Horse saddle and bridle for $50. 一个人衷爱的马死了,他打算在报上登则广告如下:50元卖马鞍和马缰绳。 Inadvertently the paper added a
BEIJING, Aug. 25 (Xinhua) -- China pledged on Thursday to make more efforts to aid people living in the drought-stricken Horn of Africa in collaboration with the International Committee for the Red Cross (ICRC). We noticed that the ICRC launched an a
【生词预览】 ad广告,saddle马鞍,birdle缰绳,inadvertently粗心大意地,comma逗号,Erroneously错误地 【笑话原文】 What's wrong with your horse? After his beloved horse died, a man wanted to place an ad in the newspaper
核心句型:You'd better be back in the saddle. 你最好重振旗鼓。 be back in the saddle 直译为重上马鞍,这个短语的真正意思是:重整旗鼓。因此当美国人说:You'd better be back in the saddle.时,他要传达的意思