扫描非线性畸变

VOA美语咖啡屋 Lesson 52: Vince on Jim Hendrix J: Hello and welcome to American Cafe. My name's Jody. Y: 各位听众,欢迎大家到美语咖啡屋。我是杨晨。 J: Hey, Yang Chen, you know our friend down in the music library, Vince...he

发表于:2018-11-30 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 空中美语中级

specification marshal constitute operation emigrate molecular distortion dessert ham excursion handbook handicap qualify mount studio axial realization cluster novel requisite

发表于:2018-12-01 / 阅读(127) / 评论(0) 分类 用Mp3背六级单词

J: Hello and welcome to American Cafe. My name's Jody. Y: 各位听众,欢迎大家到美语咖啡屋。我是杨晨。 J: Hey, Yang Chen, you know our friend down in the music library, Vince...he s

发表于:2018-12-02 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 2017年NPR美国国家公共电台12月

Academic ListeningPart 7 - Academic readingThis programme was first broadcast in 2001. This is not an accurate word-for-word transcript of the programme. ANNOUNCER: Its time for Academic Listening - a series for students at English-speaking universi

发表于:2018-12-11 / 阅读(80) / 评论(0) 分类 英语讨论

1. a little bit,有点,有几分。 eg:Move over this way a little bit. 往这么挪一挪。 2. confusing,令人困惑的,让人容易混淆的。 eg:I see a lot of students stretching and so on, so it is very confusing for me. How do we solve the

发表于:2018-12-18 / 阅读(106) / 评论(0) 分类 蒋健棠教你听英语广播

I asked Jobs why he wanted me to be the one to write his biography. 我问乔布斯为什么希望我担任这本传记的作者。 I think youre good at getting people to talk, he replied. That was an unexpected answer. 我觉得你很擅长让别人开

发表于:2018-12-26 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 乔布斯传

Recent high-profile cases among professional athletes have called attention to the serious problem of traumatic brain injuries, or TBI, but the problem isnt limited to playing fields. 近期,备受瞩目的运动员事件让我们重视了对外伤性

发表于:2018-12-28 / 阅读(145) / 评论(0) 分类 医学英语轻松学

We turned to my brother. How did he feel about the test? 我们继而问起戴维:你感觉考得如何? I got the flat one, he announced. The flat one? we asked. Yeah, he said, the flat A. 和平时一样啊。一样?我们问道。是啊,他说

发表于:2019-01-02 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 向前一步

At the mall, my wife and I picked up some hardware items, including a handsaw. We were heading back to the car when we passed a steakhouse. Let's try it.

发表于:2019-01-03 / 阅读(183) / 评论(0) 分类 英汉幽默故事选读

Mycology generation causes visual distortion and even complete loss of sight. When the wife of chemistry Nobel l Walter Cone was diagnosed with mycology distortion, he wanted to do something. I spoke with him at the recent L Nobel L meeting in German

发表于:2019-01-08 / 阅读(82) / 评论(0) 分类 Scientific American(七)月

To some people, calling it a reality distortion field was just a clever way to say that Jobs tended to lie. 在某种程度上,称之为现实扭曲力场只是换了种好听的说法来描述乔布斯喜欢说谎的特性。 But it was in fact a

发表于:2019-01-22 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 乔布斯传

Playing by His Own Set of Rules 以自己的游戏规则行事 When Andy Hertzfeld joined the Macintosh team, he got a briefing from Bud Tribble, 安迪赫茨菲尔德加入Mac团队后,另一名软件设计师巴德特里布尔 the other software

发表于:2019-01-22 / 阅读(75) / 评论(0) 分类 乔布斯传

今天我们要学的词是career path。 Career path, 职业生涯。求职顾问建议大家尝试不同种类的工作。 Having a nonlinear career path can make you more interesting to potential employers, 有非直线职业生涯的人在雇人老

发表于:2019-02-02 / 阅读(83) / 评论(0) 分类 英语单词荟萃

By early 1985 Burrell Smith was also ready to leave. 1985年初,伯勒尔史密斯也准备离开苹果。 He had worried that it would be hard to quit if Jobs tried to talk him out of it;但他又担心,如果乔布斯试图说服他留下,那么

发表于:2019-02-02 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 乔布斯传

第十一章中Mac项目还在进行,但作者的笔触更专注于乔布斯的个性特征。Mac团队成员Andy Hertzfeld评价乔布斯拥有现实扭曲力场(Reality distortion field),指乔布斯口若悬河的表述能力和过人的意志

发表于:2019-02-06 / 阅读(74) / 评论(0) 分类 英语笔译

13. His gift as a painter flowered quite early. 他的绘画天赋很早就发挥出来。 还能这样说: He showed his gift for painting very early. He played out his innate skill in painting very early. 应用解析: the flower of sth. 精华,

发表于:2019-02-15 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 情景会话口袋书人际篇

tight pants【热裤】 词汇释义:热裤 tight pants 相关信息: 这是美国人对一种紧身超短裤的称谓。它是非常短的短裤,短裆紧身,常用横贡缎、丝绒、平绒、立绒等有特殊肌理的面料制作,有时更

发表于:2019-02-21 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 英语口语

He wanted Amelio to help him return to Apple as the CEO. 他想让阿梅里奥帮助他回到苹果担任CEO。 There's only one person who can rally the Apple troops, Jobs said, only one person who can straighten out the company. 只有一个人可以

发表于:2019-02-22 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 乔布斯传

Evgeny Tomikhin, Minister-Counselor at the Russian Embassy in Beijing, notes the victory in World War II came at a huge cost. He says its the Russian government's goal to ensure that sacrifice is not forgotten. The effort to prevent the distortion of

发表于:2019-03-04 / 阅读(102) / 评论(0) 分类 2015CRI中国国际广播电台

其实,不同的阅读是有不同的目的的。雅思考试时的阅读只有一个目的只有一个那就是为解题服务。 雅思阅读中的题目虽然种类纷繁复杂,其实说到底无外乎主旨题与细节理解题。而解题的过

发表于:2019-03-13 / 阅读(167) / 评论(0) 分类 雅思英语
学英语单词
AADS
aediles
afro-colombian
agriculturers
alarm cut out
Alcampel
Anamirta cocculus Wight et Arnott
anticoroin
aranidipine
arundinaria marmorea mak.chimonbambusa marmorea mak.
as far as in me lies
attias
automatic volume recognition
backwards-compatible
bandhana silks
Best disease
bring to anchor
brushed
car seat molding
carbon filament lamp
catch pin
certner
channel packing
chartsford
chestnut colo(u)r
Christmas cheer
cie1931 standard colorimetric system
common of estovers
completed pass
counterwind
CPTM
crosspartition
current periodical revenue
decyltrichlorosilane
define constant statement
delayed income credit
depression at joint
dickshit
differentiated waveform
dry-weather discharge
dystopias
eccrinest
electron-coupled
eliel
enhydris chinensis
Epilol
error production
film industries
foramen volar
formalistically
goat rope
Gyno-Daktarin
hit songs
impregnated catalyst
intempery
jaakkola
king-hells
Leptorumohra
linear elasticity
medium distance race
multichannel radio transmitter
multiple-lift
national bibliography
new rock
Newcomb operator
neyghbour
non monetary liabilities
normally open contact
operating discharge
penthrane
phenanthrene methanol
pivalyn
Puccinia dioicae
purulent pachymeningitis
pyramidatum
quitclaimed
recreatively
reminiscential
retrahens
Rhizoclonium fontanum
rotating beam type machine
sensationalization
shadow-cell
Siviri
stow-ball
suchas
superbug
swagers
swinging mooring
Syktyvkarskiy Rayon
Thalictrum macrorhynchum
There is no saying.
tihomir
Titisee
tlic
to-pull
tree-stumps
Trueman
unfussier
video prelaunch command data system
voice-encoded system
zip your soup-cooler