音标:[klɔ:z] ;
n. 爪( claw的名词复数 ); (有壳水生动物的)螯; 爪形夹具; (机械的)爪
n sharp curved horny process on the toe of a bird or some mammals or reptiles
n a mechanical device that is curved or bent to suspend or hold or pull something
n a grasping structure on the limb of a crustacean or other arthropods
n a bird's foot
v move as if by clawing, seizing, or digging
v clutch as if in panic
v scratch, scrape, pull, or dig with claws or nails
v attack as if with claws

claw的用法和样例:

例句

用作名词(n.)
  1. Cats have sharp claws.猫有锋利的爪子。
  2. A hen's claw has three toes.母鸡的脚爪有三个脚趾。
  3. The editor got his claws into the opposition in a vicious editorial.那个编辑在一篇社论中恶毒地攻击了反对派。
用作动词(v.)
  1. His face was badly clawed.他的脸给抓坏了。
  2. Their favorite cat clawed a hole in my stocking.他们家宠爱的猫在我的袜子上抓破了个洞。
  3. Anxiety clawed him.忧虑撕裂他的心。

常见句型

用作动词(v.)
用作不及物动词S+~(+A)
  1. The cat kept clawing at my trousers.猫不停地抓我的裤子。
用作及物动词S+~+ n./pron.
  1. He clawed his way up from the back streets of Glasgow.他是从格拉斯哥的穷街陋巷里爬上来的。
用作名词(n.)
  1. Tigers retract their claws.老虎平时是将爪子收起来的。
  2. Lobsters are able to reproduce claws when they are torn off.龙虾的螯被扯去后还能再生出来。
  3. They have to draw in their claws.他们不得不放弃强硬的手段。

词汇搭配

用作名词 (n.)
动词+~
  • clip〔cut〕 sb's claws斩断某人的魔爪,解除某人的武装
  • retract one's claws缩回爪子
形容词+~
  • retractile claws伸缩自如的爪子
  • sharp claws利爪
介词+~
  • escape from the claw of sb逃脱某人的魔掌
  • in sb's claws在某人的魔掌之下
  • with the claws用爪子

经典引文

  • A yellow clawsthe very same that had clawed together so much wealthspoked itself out of the coach-window.

    出自:N. Hawthorne
  • Claw me, and I will claw thee: Winke at mine, and I will not see thy faults.

    出自:T. Adams
【近义词】

Suddenly the cat heard a terrible noise. 突然,它听到了喧哗声。 Before she could jump off the table, 在它跳离桌子前, a crowd of children ran happily into the room, shouting and blowing horns. 一群孩子高兴地进了屋子,他们

发表于:2018-12-13 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 美国小学英语教材2

What was that? 那是什么? This must be somebody else's cave. 这一定是别人的洞。 Somebody who doesn't like explorers. 不喜欢探险家的人的。 Better be going. 我们最好走吧。 Hold on, duck. 等一下,鸭子。 We'll just l

发表于:2018-12-28 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

It would probably quickly weaken and lead to death to anything that got the bite on. 这样能够使被咬的猎物迅速衰弱直到死亡。 The bites on these animals're really very powerful and they not only simply could bite out a big chunk of m

发表于:2018-12-28 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 侏罗纪搏击俱乐部

The bear could have pulled a door off a car with ease or crushed a steel drum like a tin can. 这种熊能不费力地扯下车门,或者把钢鼓踩烂就像是罐头一样。 But in the cave, a second, super-sized ice age monster was found. 不过在

发表于:2018-12-28 / 阅读(112) / 评论(0) 分类 侏罗纪搏击俱乐部

Cats are basically designed as hunt-and-kill predators. 猫科动物基本是猎杀型掠食者。 They are carnivores, that's what they do as carnivores, is they chase things down and kill them. 它们是食肉动物,这类食肉动物追赶猎物然

发表于:2018-12-28 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 侏罗纪搏击俱乐部

A lion demanded the daughter of a woodcutter in marriage. The father, unwilling to grant, and yet afraid to refuse him, had a good idea to rid himself of his request, he expressed his willingness to accept him as the suitor of his daughter on one con

发表于:2019-01-08 / 阅读(44) / 评论(0) 分类 英语小短文

The Dogs and the Fox Some dogs found the skin of a lion and began to tear it to pieces with their teeth.A fox,seeing them,said,If this lion were alive,you would soon find out that his claws were stronger than your teeth. It is easy to kic

发表于:2019-01-09 / 阅读(88) / 评论(0) 分类 趣味英语

剧本与台词 Pol: How is Shifu ever gonna turn me into the dragon warrior? 阿宝:师父怎么能把我变成神龙武士呢? Pol: I mean, Im not like the five. 阿宝:我是说,我跟霹雳五侠可不一样。 Pol: Ive got no claws, no w

发表于:2019-01-15 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 英语PK台

This is our plan: We'll come once in a while, as in the past, to pay a visit to this henhouse, and we'll take away eight chickens. 这就是我们的计划:我们照旧过一段时间来鸡舍一次,拿走八只鸡。 Of these, seven are for us,

发表于:2019-01-29 / 阅读(50) / 评论(0) 分类 木偶奇遇记

寓意: 有些人轻易相信别人的话,抛弃自己的长处,结果轻而易举地被原来害怕自己的人击败了。 A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him. 一只狮子爱

发表于:2019-02-01 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 阅读空间

Caring about what other people think of you is part of being a normal human being. 在意别人对你的看法是你作为正常人的一部分。 In fact, scientists in one study found that the reward center in people's brains was active when they w

发表于:2019-02-08 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 阅读空间

Hello I am me, who the hell are you? I bring the word from the dead This is the day they shall re-animate And I get their claws on your necks A pack of raging wolves are howling Awaken from their sleep of sin Hail to the creeps Thunder unleashed No b

发表于:2019-02-11 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 英文摇滚歌曲

Lesson 47 Our Friend The Dog 第47课 狗人类的朋友 Cats usually like the house in which they live better than they like the people who live in it. They will leave a kind mistress and go back to their old homes. But if we are kind to our dogs, t

发表于:2019-02-13 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 英国学生科学读本

Standing on the shore of the lake, Beowulf turned to the king. 贝奥武夫站在湖边,转向国王。 Now, O King, I am ready,he said. 大王、现在我准备好了,他说。 If I do not return, I pray you be a friend to my warriors and send t

发表于:2019-02-20 / 阅读(71) / 评论(0) 分类 美国小学英语教材4

I've made my way to the top of the redge in the mountains of southen China. 我已经到了山脊线顶部了 就在中国南部山区 What a view!I'll follow the stream down. 景色真美 我打算沿河而下 Look! A fresh water crab. 快看 淡水螃

发表于:2019-02-22 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 荒野求生

MITTENS:Right on time,Saul.Come one in.Okay,Saul,nice work.Lets find some mustard(芥末) next time.Okay,babe? PIGEON:Yes,Mittens.Thank you,Mittens. MITTENS:Oh~Is that everything youve pickled,Ted?What a boy! PIGEON:Good day!Mittens. MITTENS:Loui

发表于:2019-02-23 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

THE CHESHIRE CAT:It looks like you afoul ( [ə'faʊl]纠缠的)of something with wicked( ['wɪkɪd] 邪恶的) claws. ALICE:And Im still dreaming. THE CHESHIRE CAT:What did that to you? ALICE:Banner or Bander... THE CHESHIRE CAT:The Bandersna

发表于:2019-02-23 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 跟着美剧练发音

You call me out and tie me tough with love with love You find my flaws my teeth my claws with love with love Cause every time I'm slippin' away from myself You're the one that moves me like nobody else Cause when I'm down and I'm done And I'm coming

发表于:2019-02-25 / 阅读(91) / 评论(0) 分类 音乐咖啡厅

This is must be the funeral of my soul I've never before felt so cold It feels like thorns through my heart Like claws tearing me apart You got to chase your demons on the run Put out their fire, their dark desires The exorcism has begun Slaying all,

发表于:2019-03-02 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 英文摇滚歌曲

Older than sin and twice as mean. One time, the king was feasting the queen's father, 不但老不死,还坏得跟什么似的。有次国王宴请他老丈人, and that black bastard hopped up on the table and snatched a roast quail right out of

发表于:2019-03-10 / 阅读(166) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》
学英语单词
acrylic resin adhesive
activation pointer
arched collecting tubule
ballata
before you can say Jack Robinson
brocchi
Bullenbaai
Carnot's solution
cartway
chipcore
claim the protection of the law
clarified brine storage tank
closed confinement
co-omnipotent
consignment-out
cottise
craneages
cylinder scavenging system
deferred rate
Difuradin
diphenylmethanols
disappointed with
domain name tasting
drill pointing machine
epoxybromobenzene
F-F (form feed)
ferrodistortions
frequency domain signal
gamonts
gift pack
grassmann's law
Grey Cardinal
groundages
hammer something into someone's head
hear tell
Hopkinson coefficient
howsons
ideal gases
igun
iidaka metal
image information processing system
immunity to
impurity-band conduction
karabin
kenbridge
Lambertian surface source
Levasseur's sign
light area
mechanical seal with inside mounted spring
miniature rifle
mixed bacteria
motionlessness
must-carry
Neutrogena
Olbelam
optical directional coupler
peat bed(bag)
phosphorescent light
polyhedrosis virus
Ponte Gardena
positive temperature coefficient
power-actuated safety valve
pre-records
precaution code
quadrantopia
ranunculus albertii regel et schmalh
regularises
Risnjak
rites de passage
Rivne
rotary sampler
sand-gravel ratio
Sappey's subareolar plexus
scaling back
semicrouches
shilly shallied
side forklift
siliceous o?lite
solid rate
spiky texture
story editor
stratigraphy geology
striggio
sulfamethoxazol
superharmonic function
surface-flatness checker
tabernacle
telluryl
templegoing
the tabernacle
thermal capacity value
thermal transmission coefficient
to whitewash
trambooze
troaks
two-shaft turbine
unguentum acidi salicylici
vasomotor tumentia
Vigevano
well-distributed points
woodworkings
zinebs