单词:chewstick
单词:chewstick 相关文章
[00:17.80]Head On A Stick [00:24.91]木棍上的头颅 [00:34.41]THUMP THUMP THUMP THUMP and that was it. [00:38.23]Fumbling with the lock [00:40.42](she'd forgotten that she'd locked all the doors earlier) [00:44.00]and the door handle, [00:45.58]tears no
☆stick to the status quo☆ ☆歌舞青春(2cd收视冠军庆功盘)☆ you can bet there's nothin' but net when i am in a zone and on a roll but i've got a confession my own secret obsession and it's making me lose control everybody gather 'round
Voice 1 Hello, Im Liz Waid. Voice 2 And Im Rachel Hobson. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 Has this ever happene
Chew the fat: 唠嗑 咱们北方话把闲聊称作唠嗑,chew the fat是个俗语,和唠嗑的意思很相近。不过,也有人对此产生异议:chew the fat明明是细嚼肥肉,似乎和聊天、唠嗑八杆子打不着!呵呵,寻答
今天Larry和李华要到体育馆去和几个朋友打篮球。李华会学到两个常用语:stick to something和give something a shot. (Ambience sound in gym) LL: Hey, Li Hua, are you looking f
To stick to one's guns Shooting the breeze 今天我们要讲的两个俗语是和枪,也就是英语里的gun这个字有联系的。我们要讲的第一个俗语是to stick to one's guns。对于士
under the thumb to stick out like a sore thumb 我们每个人的一双手都有十个手指,其中最有力的就是我们的大拇指。大拇指在英文里就是thumb。 我们已经给大家介绍
我们今天要讲的两个习惯用语其中的关键词是mud。大家也许知道mud是泥浆。今天要学的第一个习惯用语是: a stick-in-the-mud。 Stick这个词在这儿显然是名词,名词stick最普通的意思是棍棒。 棍棒
今天要讲的几个习惯用语其中的关键词是fat。 Fat这个词有不少不同的意思也可以用作不同的词性。在今天要学的第一个习惯用语里fat是名词: chew the fat。 Chew the fat这个习惯用语沿用至今已经
我们上次讲了几个由end组成的习惯用语。今天要继续讲两个。第一个是: the short end of the stick。Stick是枝条或者棍子。从本世纪初开始美国人惯于把任何处于劣势的称为the short end。这可能来自拔
我们还要讲两个由neck这个词组成的习惯用语。第一个是: stick one's neck out。在这个习惯用语里stick是个动词,意思是伸。这样看来stick one's neck out就是伸出脖子来。这个习惯用语很可能来自宰鸡
唠嗑 Chew the fat 咱们北方话把闲聊称作唠嗑,chew the fat 是个俗语,和唠嗑的意思很相近。不过,也有人对此产生异议:chew the fat 明明是细嚼肥肉,似乎和聊天、唠嗑八杆子打不着!呵呵,寻答
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
To get it in the neck To stick out one's neck 我们给大家介绍过两个和脖子,也就是人身体上的颈部有关的常用语。脖子在英文里就是: Neck. 今天我们再来给大家讲解
和朋友聊天,通常我们会用talk with sb.或是chat with sb.,但是今天的这个短语很有趣,字面翻译过来就是吃肥肉,那么英语中为什么用吃肥肉来表达聊天的意思呢?先来看一下这个短语的起源。
at这个词有不少不同的意思也可以用作不同的词性。在今天要学的第一个习惯用语里fat是名词:chew the fat。 chew the fat这个习惯用语沿用至今已经一百多年了。 名词fat是肥肉,chew是咀嚼的意思。
Pat hadn't seen her sister Mary in a couple of years. Mary was visiting with her husband John and their son Jackie. He was five. They sat down for dinner. Pat couldn't help noticing that Jackie was a loud eater. He ate with his mouth open. He made sm
Voice 1 Hello, Im Liz Waid. Voice 2 And Im Rachel Hobson. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live. Voice 1 Has this ever happene
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是: And with new caffeine infused products like energy drinks, gum and even beef jerky hitting the shelves, our love affair with caffeine show absolutely no signs of slowing down. 再加上新的含咖