草石蚕

中国是一个人口大国,国情复杂,在推进农业现代化的进程中,我们将坚持家庭经营在农业中的基础性地位,推进多种形式的农业经营方式创新。在严格保护农民土地权益、尊重农民意愿的基

发表于:2018-11-29 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 英语笔译

来自中国的雇员Sue跟男同事Pete和女同事Julie一起去吃饭。 Pete: Hey Sue! Don't walk under that ladder...it's bad luck! Sue: Julie, Is he serious? Julie: Kind of. There is an old tradition in the West that says it's bad luck. S: You

发表于:2018-12-02 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 空中美语初级

CATTI口译常用词汇集锦(3) 【编者按】CATTI考试将近,这些高频常用词汇,你值得拥有 古板、常规化的设计节目rigid and old-fashioned program design 艰巨任务daunting task 变得突出loom large (问题等)日

发表于:2018-12-18 / 阅读(128) / 评论(0) 分类 英语口译

CATTI口译常用词汇集锦(1) 【编者按】CATTI考试将近,这些高频常用词汇,你值得拥有~~~ 习惯于勤劳工作become inured to hard work 本着互相尊重的精神in a spirit of mutual respect 中国古典建筑的典范

发表于:2018-12-18 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 英语口译

Jerry要去中国出差,找同事Amy请教。 Jerry: My book on Chinese culture says that the idea of shame is a big part of how society works. A: That's true. Chinese culture places more value on the group and less on the individual. J: Pretty muc

发表于:2018-12-25 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 礼节美语

公司副总裁Jason到上海出差,由Gina接待。Jason让Gina帮忙选礼物。 Jason: Hey! You know what might be good gifts for my business associates? Chinese antiques! G: Well, we certainly have lots of antique art, statues and carvings, but

发表于:2018-12-25 / 阅读(68) / 评论(0) 分类 礼节美语

美国驻中国员工Tiffany跟中国同事Kelly聊天儿,说起中西餐的差别。比如,美国人饭桌上永远看不到鱼头或是鸡头。Tiffany大发感慨道, T: In some ways, perhaps the Chinese approach to meat-eating is more hones

发表于:2018-12-25 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 礼节美语

美国驻中国员工Tiffany 跟中国同事Kelly聊天儿。 Kelly Yan: So Tiffany, you've been working with us here in China for a few months now. Are you still feeling culture shock? Tiffany Scolini: Yes, a bit. But it's much better than the first

发表于:2018-12-25 / 阅读(60) / 评论(0) 分类 礼节美语

来自中国的雇员Penny跟同事Robert聊天儿。 Penny Liu: Hey, Robert! I was listening to you speak Chinese at the presentation yesterday! You're fluent! Robert: Oh, that's kind of you to say, but in reality I'm just able to hold a conversatio

发表于:2018-12-25 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 礼节美语

Michael 和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花 园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。Michael 到中国去学过中文

发表于:2019-01-06 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 美国之音《流行美语》

Secretary of State Clinton says parties to the Chinese-sponsored talks on North Korea are prepared to discuss a joint response, including possible U.N. Security Council action, if North Korea goes ahead with a threatened test of a long-range ballist

发表于:2019-01-13 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2009年(三月)

应国家主席习近平邀请,阿根廷共和国总统克里斯蒂娜费尔南德斯德基什内尔将于2月3日至5日对中国进行国事访问。 At the invitation of President Xi Jinping, President Cristina Fernndez de Kirchner of the Republ

发表于:2019-01-17 / 阅读(53) / 评论(0) 分类 英语口译

中华民族的传统文化、博大精深,源远流长。 The traditional Chinese culture, both extensive and profound, dates back to ancient times. 早在2000多年前,中国就产生了以孔孟为代表的儒家学说,和以老庄为代表的

发表于:2019-01-17 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 英语口译

AMERICAN MOSAIC -July 5, 2002: Folklife Festival -Silk Road 03 Jul 2002, 19:07 UTC (Smithsonian photo -Kimberly Freeman) HOST: Welcome to AMERICAN MOSAIC — VOA’s radio magazine in Special English.

发表于:2019-01-30 / 阅读(176) / 评论(0) 分类 American Mosaic

今天我们要学的词是choke up。 Choke up, 意思是心情激动,一时说不出话来。 He choked up and could not finish the sentence, 他话讲到一半就激动得说不下去了。 She still chokes up every time she looks at her late hu

发表于:2019-02-02 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 英语每日一词

By Daniel Schearf Beijing 13 April 2007 The chief U.S. envoy to the North Korea nuclear disarmament talks says there is no reason for North Korea to delay shutting down its main nuclear facilities and letting U.N. inspectors into the country. North K

发表于:2019-02-06 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 2007年VOA标准英语(四月)

Section 1 English-Chinese Translation (50 points) Translate the following two passages into Chinese. Passage 1 Apple may well be the only technical company on the planet that would dare compare itself to Picasso. In a class at the company's internal

发表于:2019-02-09 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 英语笔译

采访中国足球超级联赛推广大使的对话 A:感谢你作为中国足球超级联赛推广大使接受我们的采访。你访问北京有一周了,有什么感想? Thank you for having this interview as the ambassador for Chinese Prem

发表于:2019-02-09 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 英语笔译

中国医疗体制改革是社会主义经济体制改革的重要部分。 Reform of our health care system constitutes an important part of Chinas socialist economic restructuring. 到2020年要建立一个人人享有基本医疗卫生服务的制度

发表于:2019-02-19 / 阅读(135) / 评论(0) 分类 英语笔译

And when the bee sat down upon my tongue I was pretty sure I would be stung I needed calming words to sooth my mind Cause my imagination was running wild If you hold your breath till the swellings past You could still be with us next morning But if y

发表于:2019-02-19 / 阅读(105) / 评论(0) 分类 美国乡村音乐
学英语单词
address unit
atom diameter
b acid
banging out
Bighorn River
bouble salt
Cachopo
cadence modulation
caespitoso-graminosa
Centella asiatica
Charles Liston
compilation unit
Coxey's Army
default constructor
e-number
easily controlled grasses
equi-distance scale
evans
Fanar
feeds the fish
flatbed lorry
formophthaloyl-euvernil
frame-grabbers
Gaussian lens formula
gerlachovsky stit (gerlachovka)
get someone's measure
grungey
guayabera
hand-power steering gear
hasheeshin
hebblethwaite
helicon wave instability
high-tensile
hippeastrum equestre
host protected area
hot engine
individual number
isothermal coordinates
Koundjouaré
kvist
lanthanum fluoride active medium
leg-of-lamb
Lonicera hispida
magnetic relaxation effect
major maritime interests
make quotation
man on horse back
masculine identity
mine layer submarine
ncpe
neverness
nincumpoop
non-cardiovascular
non-fission capture
nonplanar graph
norops sagrei
on the job
oort minimum
opalescrent cloud
ovett
oxysteroid
passageway
personnel offices
piggin' out
Pitot pressure
pixel reset clock
plastic fan
plunger mark
polar element
pollster
potato storage
primary sol
producing strain
pulley axle
pupillatonia
puued
quike
roof truss
rules for organization of train operation
scrub palmetto
siphonostome
snippock
soneri
sperse
spiking deconvolution
stap
steering gear housing bracket
TCSL
test stimulus
thallous chloride
Thucydides syndrome
thurians
total entity approach
triglumis
understandingness
valence-bond theory
white - van man
window-bearing sample method
yellow Sigatoka
younghood
Zinovyev