Ann. 陈是在北京ABC美国公司工作的年青人。今天,他收到一张请帖。可是他不懂请帖上RSVP这几个字母的意思。所以他就去问公司里的一位美籍华人Mary。 (Office ambience) 陈: Mary,美国公司三星请我

发表于:2018-12-02 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 空中美语初级

Reasonable prices 合理价位 A: We're thinking of ordering fifty refrigerator. But there's one problem. B: What's that? I thought our negotiation went very well. A: The only problem is the price. It's not possible for us to make any sales at this p

发表于:2018-12-03 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 初学者英语听力

第44期:期望求职成功 Definite answer 肯定的答复, 主试人埃米莉所在的公司时一家旅行社,他们要求新人各方面能力都要优秀,因此她与应试人陆君谈了起来。 Emily: Why do you want to be a tour guide?

发表于:2018-12-25 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 职场英语口语

星级典句: 第一句:We'll try our best to satisfy our clients. 我们会尽力让客户满意的。 A: Excuse me? Are you listening to me? 喂?你在听我说话吗? B: Yes, sir. We'll try our best to satisfy our clients. 是的,先生。

发表于:2018-12-26 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 天天商务口语

1.This offer is subject to your reply reaching here on or before 29,June. 我方接受以你方答复为准的报盘,但需在6月29日前到达。 2.If we can receive your order within the next 10 days, we will make you a firm offer at the prices

发表于:2018-12-26 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 天天商务口语

I'm afraid I can't give you a definite reply now. 恐怕我现在无法给你一个明确的答复。 I can't make a decision right now. 我现在无法作出决定。 I just need some time to think it over. 我需要时间考虑考虑。 We are stil

发表于:2018-12-26 / 阅读(45) / 评论(0) 分类 实用英语

1.什么是名词性从句 在句子中起名词作用的句子叫名词性从句 (Nominal Clauses)。 名词性从句的功能相当于名词词组, 它在复合句中能担任主语、宾语、表语、同位语、介词宾语等,因此根据它在

发表于:2019-01-17 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 大学四六级阅读

一、名词性从句的概念及种类 在句子中起名词作用的句子叫名词性从句(Noun Clauses)。名词性从句的功能相当于名词词组,它在复合句中能担任主语、宾语、表语、同位语、介词宾语等,因此

发表于:2019-01-17 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 实用英语

考研英语写作常见解说性句式 1) Sth.is like/asas/similar to/the same as/compared to/as if (though) (明喻) (e.g.In the eyes of book worms,books are compared to/like a magic blanket that carries them anywhere as they like.) 2)

发表于:2019-01-17 / 阅读(84) / 评论(0) 分类 考研英语

高三课本第十三单元有这样两句话:1)However,what happened later proved me wrong. 2)Franklin Blake,meanwhile,received a letter from Rosanna saying that she knew what he had done on the night the Moonstone disappeared.这两句话都运

发表于:2019-01-18 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

Dear Mr. / Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 2000 International Fair which will be held from August 29 to September 4 at the above address. Full details on the Fair will be sent in a week. We look forward to hearing from you

发表于:2019-02-02 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 实用英语

1)由从属连词that引导的从句叫做名词性that-从句。 That只起连接主句和从句的作用,在从句中不担任任何成分,本身也没有词义。名词性that-从句在句中能

发表于:2019-02-02 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

求职信分为推荐信和自荐信两种,写求职信可按下列七个步骤进行。下面举例说明: 假设你叫李平,你从报上得知某公司欲招聘一名英语翻译,请你给该公司经理写一份求职信,你的个人资料

发表于:2019-02-06 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 实用英语

It's time we moved beyond Mars and Venus, 男人来自火星,女人来自金星的时代已经过去 because the truth is that men are from Africa 现在所有人都知道真相,男人来自非洲 and women are from Africa. 女人也来自非洲

发表于:2019-02-14 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 TED演讲科学篇

All Cacilda and I have done is extend this sharing behavior to sexuality. 我和卡希尔达只是将这种分享行为扩展到了性上 So we've argued that human sexuality 我们认为人类的性 has essentially evolved, until agriculture, 直到农

发表于:2019-02-14 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 TED演讲科学篇

Crying has a bad reputation but it's extremely therapeutic. Crying isn't losing control, it's gaining it back through owning your emotions. 我们大多认为哭不是件好事,但它却非常有治愈性。哭不代表失控,它反而是种能让我

发表于:2019-02-14 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 留美老师带你每日说英文

Ann. 陈是在北京ABC美国公司工作的年青人。今天,他收到一张请帖。可是他不懂请帖上RSVP这几个字母的意思。所以他就去问公司里的一位美籍华人Mary。 (Office ambience) 陈:Mary,美国公司三星请

发表于:2019-02-15 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 实用英语

DRC Sexual Violence Sharply Risesc 刚果性暴力事件骤增 The U.N. refugee agency says theres been an alarming rise in sexual violence in the DRCs North Kivu Province. Fighting between government forces and two rebel groups has displaced thousan

发表于:2019-02-17 / 阅读(113) / 评论(0) 分类 VOA常速英语2013年(八月)

Topic1 New Year Stampede in ShanghaiNew Year's revelers jammed along Shanghai's historic riverfront stampeded about a half hour before midnight Wednesday, killing 35 people and injuring at least 48 others. It is the worst disaster in Shanghai in rece

发表于:2019-03-05 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 英语角-圆桌会议

一、主语从句 1.以what, whatever, whoever, whether, when, where, how, why等词引导的主语从句,在翻译的时候,一般可以按照英语原文顺序来翻译。 What he told me was only half-truth. 他告诉我的只是些半真半假

发表于:2019-03-11 / 阅读(191) / 评论(0) 分类 考研英语