标签:绝妙美语 相关文章
there once lived a lad who was deeply in love with a girl, but disliked by the girls father, who didnt want to see any further development of their love. The lad was eager to write to the girl, yet he was quite sure that the father would read it firs
That's more like it. (这还差不多。) 这句话用在“得了便宜还卖乖”的情形最多,more是比较级,more like it 就是“比较像样”的意思。当别人因为你的要求或
Take my word for it (相信我的话,准没错的) 学美语最怕的是单词,而单词中最值得害怕的应属单音节的动词了,因为这种字通常都不只具备一种意思,时常
Simply put (简单说一句.) put的意思和用法有很多,我们最熟悉的是“放置”;可是在这句话当中我们当“说法”讲。口语中有句话是“let me put it this way,意
Speak of the devil (说曹操曹操到。) 本句是一句非常老的古话,但仍是非常有用的话。在讲话中提到某人的时候,该人正好出现,这时就可以用Speak of the
Take it or leave it. (要就拿走,不要拉倒。) 美语中有很多用语都是简短有力的,特别是在谈判用语上更是常见短语,表示决定,果断。本句通常在提出条
I can't top that! ( 我胜不了) I can't top that 这句口语跟I can't beat that的用法是一样的。top是在最上面的意思。I can't top that.照字面意思理解是我不能达到最上
A:Guess what? B:What? ( 你猜猜看!什么?) Guess what!是要告诉人家某件事情之前常常使用的口语.说话者并无意真 的要对方去猜一件事情,听者也不会真的伤
Be a good sport (做一个有雅量的人) 说明一个人失败,被打败,或是被嘲笑时,如何看待这个事件,美语中 我们用sport这个词。如果他很有风度很有雅量 ,
Anytime (随时请便。别客气) anytime按照字面上翻译是“随时”的意思。在口语对话中可用在以下两种情形, 一是有人向你说谢谢时,你可回答anytime,这是比
I know only too well (我知道得很清楚。) 用only too来强调know,表示知道得非常彻底。only too表示非常,很的意思,但在语气上比only too程度强,又表示太过了
I'll get right on it. (我马上就去做。) 当有人请你去做某件事情时,而你又愿意马上去做,这个时候可以用I'll get right on it.这句口语来回答他。get on原意是
Keep your shirt on! (耐心一点!) 美语很有意思,很多说法都是“话中有画”。像本句,原意是只“继续穿着衬衫,别脱下来。“在这里却是叫人稳住一些,
关于脑残的绝妙英文释义 脑残如今已经成为网络流行用语,但你知道它该怎么翻译吗? 我们来看一下脑残这词的来源: 脑残这个词的出现是由于2006年日本NDS上的《脑锻炼》类游戏大流行而诞
1)Thank You: Common courtesy? Sure. But tell me this: When was the last time you forgot (or rejected) gratitude? Whether given in private or public, a sincere thanks creates goodwill. Dont forget your mothers advice: Say please. People are always hap
1)Thank You: Common courtesy? Sure. But tell me this: When was the last time you forgot (or rejected) gratitude? Whether given in private or public, a sincere thanks creates goodwill. Dont forget your mothers advice: Say please. People are always hap