时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:实用英语


英语课
Keep your shirt on!
(耐心一点!)
美语很有意思,很多说法都是“话中有画”。像本句,原意是只“继续穿着衬衫,别脱下来。“在这里却是叫人稳住一些,不要急着脱去衣服去淌汗水的意思。



对话一:
A:How much longer do we have to wait?
(我们还要再等多久呀?)


B:Keep your shirt on!
(耐心一点!)
The meeting 1 will be very soon。
(会议马上就结束了。)
A:But we've been waiting two hours.
(可是我们已经等了两个小时了。)
B:I know.
( 我自有分寸。)



对话二:
A:Hurry up,which pair of shoes do you like?
(快一点,你到底喜欢哪一双鞋呀?)
B:keep you shirt on!I can't decide 2 which one to buy.
(别着急嘛,我还没决定呢。)
A:Those are all pretty,just pick 3 one.
(这些鞋子都不错,随便挑一双吧。)
B:All right.
(好吧。)



每日一句:
How much longer do we have to wait?
(我们还要等多久?)
#当你想问做某件事情还要多长时间时,用How much longer再接你要问的事就可以了。


For example:
How much longer will it take to get there?
(还要多久到那里?)
How much longer are we going 4 to work?


(我们还要工作多久?)



词汇大总结:
pair 一双
hurry up 快一些




连载中,请继续支持........



n.会议;集会
  • Will you be at the meeting?你会来开会吗?
  • We would like to hold the meeting at an early date.我们希望早日举行这次会议。
vi./vt.决定;下决心
  • It's a difficult question to decide.这是个难以决定的问题。
  • I can't decide which to choose.我无法决定要选哪一个。
n.精选,掘;鹤嘴锄;vt.摘,掘,凿,挑选,挖,挑剔;vi. 摘,掘,凿,挖,挑选
  • Please don't pick the flowers.请勿攀折花木。
  • We are going to pick apples.我们要去摘苹果。
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
学英语单词
a process approach
abyssalbenthic
after peak
air-oil separator
alkalified
anamorphic effect
apical rosette
Arlanzón, Embalse de
bags of waters
Bamoa
binghampton
bucindolol
callously
Caragana densa
centisteres
chain coral
CID star sensor
coacted
composite film
constant-volume gas thermometry scale
coronary artery bypass grafting
cortijos
Covedale
deep tectonic
diuranates
double precision numeral
drag cup structure
effector neurone
epimerizing
exhilarants
fannels
fat-tailed distributions
final utility theory
fingle-fangle
flat-twin type engine
flavodoxxin
formosan leaf-nosed bat
fuel injector adjusting nut
Gibbs energy of solution
globe-roof tank
goose-fleshes
Hankel matrices
horizontal linkage
indanthrone
industrial television set
input-output control system (iocs)
insurable value
intermediate representation
jocosest
kehoes
kerranging
kingpin
lamp lighting up therapy
loss and gain
manganous diiodide
manna ash
Markarians
migrate to
Monapen
monocrotophos
multivolume file
Neverkino
noise balancing system
normative connection
number of active turns
ocean prediction
Pacific Area Travel Association
perform miracles
platform base
polyphase merging
posterior median line
print suppression
prologomena
quaternion number
Quebecistan
roller oscillating tooth
rollster
rotary meter
rutheiser
Saussurea aster
scrounge up
self-aiming
set someone on his way
simple future
slooshes
snake-bark
sprinkling machine
standing dive
tailings auger
the Frankfurt Interbank Offered Rate
toy aeroplane
travel(l)ing-cap
travelling phase
triplestores
truth
unit area loading
vacuum physics
vilhjalmr
warping stiffness
week
weiht
windup