标签:失业率上升 相关文章
美国人选总统 最关心经济和就业 Unemployment is a key issue in the U.S. presidential election, and on Friday the government publishes the last official jobless rate before voters go to the polls on November 6. More than 12 million America
The unemployment rate, John, is 10.2 %, it is worse than economists have been expecting 10.2 percent. We have hit double-digits on the unemployment rate now. And it is the highest since the early 1980s.The number of job lost: 190,000 jobs lost in the
Hi, everybody. 各位好! Our businesses have now added nearly 10 million new jobs over the past 52 months. 过去52周里,我们的企业提供了差不多1000万个新就业岗位。 The unemployment rate is at its lowest point since September
Strong US Job Growth Cuts Unemployment to 5-Year Low 强势的就业增长使失业率降到五年最低 WASHINGTON The worlds largest economy continued to build momentum - with better than expected job growth in November. The U.S. government says Am
UnemploymentRisesinSpain 八月份西班牙失业率上升 Spain's Labor Ministry says the number of people filing claims for unemployment benefits rose in August, bringing the total to 4.13 million. European governments, like many around the world,
Americans Still Struggling Despite Falling Unemployment 尽管失业率下降美国就业仍不景气 WHITE HOUSE The U.S. unemployment rate fell to 5.9 percent last month -- the lowest since the 2008 recession. The White House is touting this figure
U.S. unemployment dipped below 9 percent last month, as private employers added the most jobs since April. The U.S. Labor Department released its monthly employment report Friday, showing the U.S. economy picked up a net total of 192,000 jobs in Febr
A new report by the National Urban League, a leading U.S. civil rights organization, says African-Americans still lag far behind whites when it comes to finding jobs, getting adequate healthcare and being enrolled in college. The annual study, which
The U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner says the unemployment rate may go above its current 25-year high of 8.5 percent, but says the United States and other countries must keep moving forward in making steps toward economic recovery. 美国财政
The unemployment rate, the share of the American labor force that doesn`t have a job is low. It`s at 4.1 percent. The U.S. Bureau of Labor Statistics records that as the lowest unemployment rate since the year 2000. 美国的失业率很低,为4.1%。
US Adds 148K Jobs, Unemployment Falls to 7.2 Percent 美国增加了14.8万岗 位,失业率降至7.2% U.S. businesses added a modest 148,000 jobs in September, far short of the 180,000 analysts were expecting. Still, job gains were enough to lower t
US Unemployment Falls, but Growth Lags美国失业率下降,但经济增长滞后 WASHINGTON U.S. companies hired fewer workers than expected last month, and there also were fewer jobs added in May and June. Still, the US Labor Department says the
At the top of the program, we look at fresh employment data released by the Ministry of Human Resources and Social Security. Despite an economic slowdown, China created 3.44 million new jobs in cities in the first three months of this year, according
今天我们要学的词是bumpy road。 Bumpy road坎坷的道路。A bumpy road lies ahead for the U.S. auto industry, 美国汽车工业前途曲折。美国六月份失业率是9.5%。The current unemployment rate highlights the bumpy road to rec
US Unemployment Rate Drops Sharply 美国失业率降至最低水准 The U.S. unemployment rate dropped to the lowest level in more than two years in November. The report shows a mixed picture, however, for the troubled U.S. job market. 美国失业率
今天我们要学的词是bumpy road。 Bumpy road坎坷的道路。A bumpy road lies ahead for the U.S. auto industry, 美国汽车工业前途曲折。美国六月份失业率是9.5%。The current unemployment rate highlights the bumpy road to rec
今天我们要学的词是underscore。 Underscore, 是突出、强调的意思。美国加州八月份的失业率攀升到了70年来的最高水平。California's unemployment rate underscored the nation's slow economic recovery, 加州的失业率
Lesson 166 Go Up 1. I think the price might go up next week. 2. The balloons were going up will they disappeared. 3. Unemployment has gone up again. 4. I go up and down by elevator every day. 5. She went up and said sorry to me. 6. Go up to your bedr
President Barack Obama says the U.S. unemployment rate is likely to continue rising for several months, even as the economy recovers from its worst recession in decades. 美国总统奥巴马星期二说,即使经济从这场几十年来最严重的衰
After another down session on the European markets, the talk is how long and deep the recession will be. 在美国和欧洲的股票市场星期一再次下滑之后,人们现在谈论更多的是这次经济衰退将会持续多长时间以及会有