标签:大赢家 相关文章
用餐时间到了,本杰明在飞机上点了中餐和豆奶,一份不够可以双份,这真是满足了胃口比较大的人啦。 Listen Read Learn Flight attendant: Excuse me, sir. What would you like to eat, Chinese food or western food? Benjamin: I'd like to have Chinese food. Fligh
元宵节,罗拉和雪莉来逛庙会,她们到了美食街上。全国各地的小吃令她们目不暇接,都有什么好吃的呢? Listen Read Learn Laura: Aunt Shirley, I heard the Yuan Xiao Festival is the name for the festival. Why did it get its name? Shirley: Well, the first luna
使阿美感到惊奇的是,竟然有人在酒吧里面过生日。在中国好像从来都没有听说过这样的事,好像挺特别的。一起来看看究竟是怎么回事吧。 Listen Read Learn May: Look! Someone is celebrating his birthday. Jimmy: This must be his 21st birthday. No doubt about it.
丹尼尔和亚当谈起了冬奥会,两个人的见解还不少,尤其是我们的丹尼尔。不过这回,他说的好像很有道理哦! Listen Read Learn Daniel: Do you like watching the Winter Olympic Games? Adam: Of course. It's the tradition game in winter, and with good reason. Don
看完了演出,罗拉余兴未尽,于是和雪莉谈起了京剧,没有想到,她知道的还真不少呢。我们来听听她们都在谈些什么吧! Listen Read Learn Laura: The performance is amazing. I'm curious about how they did it. I mean the way they sing. Shirley: They must have pr
电梯故障 Elevator Accident 本杰明下班回家,遇到了小小的电梯故障,他会因这次故障发表怎样的感慨呢?让我们来洗耳恭听吧! Listen Read Learn Benjamin: That was really a nightmare! Shirley: Honey, what's up? Benjamin: I was stuck between 15th and 16th flo
房地产 Real Estate 随着越来越多的人涌进城市,北京的发展导致了房地产市场泡沫经济的出现。 Listen Read Learn The development of Beijing has left a bubble economy in housing construction as more people move into the city. This bubble economy has arisen
购房 Purchasing a House 本杰明和雪莉今天去看房子,在房子的朝向、价格、周边环境等各方面他们会有什么分歧吗? Listen Read Learn Benjamin: What a fine day! Oh, I can enjoy reading on this balcony in a fine day like this. I like it. Shirley: The balcony
在卫生间雪莉和一个陌生人搭上腔,两人讨论起补妆所需的化妆品和化妆品品牌等。两个人到底谈论了些什么呢? Listen Read Learn Shirley: Oh, what nice makeup! You look so well! Stranger: Thanks very much! You look great too! Shirley: Whenever I go to dinner.
在飞机上本杰明遇到一个外国人,两人聊起了中国一些有特色的地方和物品,例如长城、天安门、茶叶和丝绸等。 Listen Read Learn Benjamin: Hi, I'm Benjamin. Nice to meet you here. You look great. Passenger: Thank you. Nice to meet you too. I'm John. Is this y
仪容仪表与职业素养 Appearance and Profession 古奇参加了一个关于职业素养的讲座,学到了不少东西。工作当中的衣着,说话的语言方式以及礼貌用语问题等到底有什么诀窍呢?来看看吧。 Listen Read Learn May: Hi, Gucci, how are things going with you recently? Guc
古奇选择了职业学校的服装设计专业,那一直是她的梦想。对于这个专业的学习,古奇有很多的期待,会是什么呢? Listen Read Learn May: How is it going with your application for professional schools? Gucci: I have applied for some vocational schools and have
快熄灯了,利莎和同学准备回宿舍。明天这个教室将被别人占用,他们只好去图书馆。于是占座就成了问题,他们是怎样解决的呢? Listen Read Learn Lisa:Are you ready to go? It's getting late. The lights are going to be off soon. Classmate:Yes, I gotta pick up a
本杰明和雪莉今天晚上要去西餐厅吃饭,于是两个人整个下午都在忙着做准备,尤其是本杰明认真地学起了西餐的餐桌礼仪,来看看效果怎么样吧。 Listen Read Learn Benjamin: Honey, which hand should I use to hold the fork? Shirley: Left for the fork and right for
古奇陪阿美去专卖店买衣服,有新款上架,也有过季的衣服打折,她们能买到想买的衣服吗?一起来看看吧。 Listen Read Learn May: I need some new clothes for the coming season. Where shall I go to pick up some? Gucci: I'm thinking of buying some stuff, too. L
阿美和古奇一起去看一场慈善演出,让她们兴奋的是可以看到自己喜欢的歌星,究竟是谁让她们这么喜欢呢,一起来看看就知道了。 Listen Read Learn May: Hey, Gucci. I didn't know it would be a charity show. You can see there are many collecting boxes at the entr
秀水街是北京老外流连忘返的地方,没有想到雪莉要辛迪陪她去逛秀水街,难道是雪莉也开始赶时髦了吗?一起来看个究竟吧。 Listen Read Learn Shirley: How about we go to Silk Street this afternoon? Cindy: It's surprising. I thought you didn't like that place.
隐形眼镜是眼镜市场的新生宠儿,它让近视的人们可以把自己的近视完美地隐藏起来,今天阿美就决定要配一副隐形眼镜,她能找到合适的吗?一起来看看吧。 Listen Read Learn Clerk: Good evening. May I help you? May: Good evening. I'm looking for a pair of contact
阿美跑到咖啡厅找了一份兼职工作,当起了服务员,还做得有模有样的,是为了赚钱吗?一起来看看就知道了。 Listen Read Learn May: Hey, This is your order. Customer: Are you new here? I come to this coffeehouse often. But I didn't see you here before. May: Y
杰森要去参加招聘会,那么有经验的同学又会给他什么样的建议呢? Listen Read Learn Classmate: What are you doing tomorrow? Jason: ErrI'm going to a job fair tomorrow. Classmate: Is that with the American company? Jason: Yes, that's right. Classmate: So