时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

使阿美感到惊奇的是,竟然有人在酒吧里面过生日。在中国好像从来都没有听说过这样的事,好像挺特别的。一起来看看究竟是怎么回事吧。


 


Listen Read Learn
 
May: Look! Someone is celebrating his birthday.


Jimmy: This must be his 21st birthday. No doubt about it.


May: Why? Do you know that guy?


Jimmy: No. Well, in America, 21 is the age when you're allowed to drink. So, many guys celebrate it in bars.


May: That's interesting. But it would be really expensive, I suppose. Just think about all the drinks.


Jimmy: No. If it's your birthday, then you don't need to pay a cent. Just blow out the candles and open the gifts. That makes the birthday a special day. Your friends will take care of everything.


May: Wow. That's wonderful.


Jimmy: What about in China? What'd you do to celebrate your birthday?


May: Nowadays, it's no difference from America. But in old times, we have traditional ways to celebrate it.


Jimmy: Oh, really? Anything special?


May: Mother would cook "long-lived" noodles. And for old people, we'll prepare Longevity 1 Peaches. Just for blessing 2.


Jimmy: Wow, Longevity Peaches! What's that? Real peach?


May: No. They are made of wheat flour and they look just like real peaches.


Jimmy: Why peach? Is there any interesting tale behind it?


May: Yes. The Goddess is said to own some magical 3 peach trees in heaven. If you eat peaches grown on those trees, you will never die.


Jimmy: Oh, I know that. The Monkey King once stole a lot of them, which pissed the Goddess off. Cool!


听看学
阿美: 看!有人在庆祝生日。


吉米: 这一定是他21岁的生日。毫无疑问。


阿美: 为什么?你认识那个人吗?


吉米: 不认识。不过,在美国,你要到21岁才可以喝酒。所以,有很多男孩子来酒吧庆祝他们21岁的生日。


阿美: 挺有趣的。不过我猜那一定很贵。光想想那些饮料就知道了。


吉米: 不是的。如果是你的生日,你就不用花一分钱。只要吹生日蜡烛,收礼物就可以了。那才能叫过生日啊。你的朋友会把一切都张罗好的。


阿美: 哇,那太棒了。


吉米: 在中国怎么样啊?你们是怎样庆祝生日的呢?


阿美: 现在和美国没什么差别。但在以前,我们用传统的方式来庆祝生日。


吉米: 哦,真的吗?有什么特别的吗?


阿美: 妈妈会煮“长寿面”。如果是给老人过生日,就要准备寿桃。都是用来祝福的。


吉米: 哇,寿桃。那是什么啊?是真的桃子吗?


阿美: 不是的。它们是用麦粉做的,不过看起来就跟真的桃子一样。


吉米: 为什么是桃子呢?这里面有什么有趣的传说吗?


阿美: 有啊。传说王母娘娘在天上有一些神奇的桃树。如果你吃了那些桃树上结出的桃子,你就能长生不死。


吉米: 哦,我知道这故事。美猴王有一次偷了一些,把王母娘娘给惹怒了。真好玩!


经典背诵 Recitation
Jimmy: Well, in America, 21 is the age when you're allowed to drink. So, many guys celebrate it at bars. Today I went to a bar with a Chinese girl named May. It happened that someone was celebrating his 21st birthday there. So I told her about it. I also told her that if it was your birthday, then you didn't need to pay a cent. Your friends would take care of everything. Then she told me about how Chinese people celebrated 4 their birthdays. It was quite interesting.


生词小结
blow out 吹灭


long-lived adj. 长寿的


longevity n. 长寿


flour n. 面粉


goddess n. 女神


piss off 使恼火


语素 Material
Party Food


The main thing about party food is, it has to be simple, tasty and, of course, non-drip. Some of the old classics 5 are difficult to beat, such as cheese and pineapple on a stick. The simplest things done well are most likely to impress your guests, and it's an easy way to get out of a hard slog in the kitchen. Moreover 6, great parties begin with a little party food planning. So don't forget to make one, because preparation is the key to a good party.


派对食物


派对食物最重要的就在于简单、美味,当然还不能掉汁。一些常见的经典食物永远都不会过时,比如奶酪和菠萝串。制作精美、简单的食物最有可能给客人留下深刻的印象,而且这也是逃脱在厨房辛苦工作的简单方法。此外,完美的派对要从计划派对食物开始。所以,别忘了做一个计划,因为事先准备是办好派对的关键。


Party Tricks


Party tricks are the key to amaze 7 others at a party in a western country. Most of these party tricks are simple but fun, and people are proud of their unique tricks which they'd love to show off. People believe that party tricks show one's talent, and also cool “party tricks” make you control others' thoughts and actions. So many people spend a lot of time learning 8 new party tricks.


派对戏法


在西方国家,派对戏法是在派对上给他人惊喜的法宝。大多数派对戏法简单而有趣。人们热衷于展示自己独特的戏法,并引以为豪。人们认为派对戏法能够展示一个人的才华,而且出奇的派对戏法可以让你掌控别人的想法和行为。因此有很多人花很多时间学习新的派对戏法。



n.长命;长寿
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
adj.魔术的,有魔力的,不可思议的
  • I used to believe my mother had magical powers.我以前一直相信我母亲有奇妙的魔力。
  • The effect of the medicine on the sick man was magical.药对病人的效力是不可思议的。
adj.有名的,声誉卓著的
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
n.文豪( classic的名词复数 );文学名著;优秀的典范;古希腊与古罗马的文化研究(尤指对其语言与文学的研究)
  • There are three great constituents of modern education --the classics, modern history and literature, and science. 现代教育有三大内容 -古典文学、现代历史和文学、以及自然科学。 来自《现代英汉综合大词典》
  • "The Classics on Tea", written by Lu Yu of the Tang Dynasty (618 A.D.-907 A.D.) was the world's earliest treatise on tea leave production. 中国唐代陆羽写的《茶经》是世界上最早的茶叶制作专著。 来自《现代汉英综合大词典》
adv.再有,此外,而且
  • The rent is reasonable, and moreover,the location is perfect.这房租合理,而且地点优越。
  • The task is difficult, and moreover,time is pressing.任务艰巨,并且时间紧迫。
vt.使惊奇,使惊愕
  • He stood in amaze at the sight.他看到那种景象,惊愕得呆呆地站在那里。
  • You will soon amaze the world with your brilliant feat.你会一鸣惊人的。
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
学英语单词
acid-test ratio
ahigh
arc suppressing coil
as crooked as a dog's hind leg
asswhore
automatic stabilizer
avoiding chord
azzones
ballsbridge
Bergatreute
biocapacity
bleached paddy soil
buckling criteria
Cimanuk, Sungai
closed grating
coefficient of utilization of useful capacity
colloidal fuel
colpeurynter introducing forceps
commodity producer
conductive band
convolation
cordons sanitaires
cross sell
dessicator
dicky-seat
Dmitrovsk-Orlovskiy
dominant laterality
double squirrelcage motor
ecological system
elevator apron
epimera
erysipelas gangraenosum
eschewal
Football's a game of two halves
forfending
formula plan
froben
genus limnobiums
glucoscilliphaeoside
Hall's anchor
hip line
homer a. thompsons
hydraulic-machinery
ignition-switch
input-output interface system
instantaneous center/centre of rotation
intrumental
isothymol
keyboard input
klepto
liver coccidiosis
log well
maritime law institute
mass-energy
mincer and bowl cutter
mode of transducer
Montils
multiethnic education
no-claim
nonresponses
one-hundred-dollar
passive infrared rangefinder
pedaling
permissible limit of vibration
personal contact
phospholipidomics
Photinia chingiana
phylum chaetognathas
Piggott
pinnatifid
posumbu
prosperoes
pseudotriton ruber
pyramid method of hull construction
pyrenophora japonica ito et kuribayashi
Ranella
reaming bit
rhyacophila formosana
ringal
screen house
searls
Semple treatment
sexidentate ligand
Sheykino
silicon impregnation
Soltvadkert
spermatorrheas
subspectra
syndesm-
Thal Des.
thixotropic hardening
thorup
three-membered
twin tail
two-track recorder
vacuum-gauge
Vallen
very low frequency band radiated field system
Vila da Maganja
vision signal
Wairio
wind measuring device