标签:商务接待 相关文章
[00:03.81]batch :n.一批 [00:05.53]glitch :n.缺失 [00:07.26]inspection :n.检查 [00:09.16]leave out :遗漏 [00:11.02]QC history :品管记录 [00:13.18]QC procedure :品管流程 [00:15.54]quality standard :质量标准 [00:17.81]random sampling
[00:03.81]cash on delivery :货到付款 [00:06.24]delay :v.延迟 [00:07.93]free on board :船上交货 [00:10.18]ground delivery :海陆运输 [00:12.37]letter of credit :信用状 [00:14.44]lump sum :一次付清 [00:16.29]Net 30 :货到后三十日
[00:03.81]CEO :n.执行长 [00:05.69]chief of staff :人事总务主管 [00:07.83]counselor :n.顾问 [00:09.61]division :n.事业部 [00:11.36]entrepreneur :n.企业家 [00:13.32]executive :n.高阶主管 [00:15.25]human resources :人力资源 [00:
[00:03.81]assignment :n.分派;任务 [00:05.69]audit :n.稽查;稽核 [00:07.31]authority :n.权限 [00:09.16]bankruptcy :n.破产 [00:11.20]corner the market :垄断市场 [00:13.29]corporate culture :企业文化 [00:15.48]development :n.发展;
[00:03.81]billboard :n.广告广告牌 [00:05.64]come on the market :上市 [00:07.80]commercial :n.电视广告 [00:09.55]exposure :n.曝光(率) [00:11.43]eye-catching :a.引人注目的 [00:13.31]Internet ad :网络广告 [00:15.27]media :n.媒体
[00:03.81]enlarge :v.放大 [00:05.74]jam :v.卡纸 [00:07.44]lighten :v.变淡 [00:09.08]make a copy of :影印一份 [00:11.36]original :n.原稿 [00:13.18]percentage :n.百分比 [00:15.01]reset :n.重新设定 [00:16.81]scroll down :向下卷动
[00:03.81]compulsory :a.强制性的 [00:05.85]coverage :n.承保范围 [00:07.65]expiration :n.期满;截止 [00:09.68]insurance :n.保险 [00:11.59]insurer :n.保险公司 [00:13.42]personal liability :个人责任险 [00:15.85]policy :n. 保单
[00:03.81]buy-it-now price :直接购买价 [00:06.21]community :n.社群 [00:07.99]consumer base :消费群 [00:10.31]e-commerce :n.电子商务 [00:12.43]feedback :n.意见回馈 [00:14.44]fraud :n.骗局;诈骗 [00:16.03]max out :刷爆 [00:17.8
[00:03.81]department :n.部门 [00:05.61]freelance :a.无契约限制的 [00:07.54]immediate boss :直属上司 [00:09.69]in charge :负责 [00:11.64]in line for :很有可能得到 [00:13.79]lecture :n.责备;训斥 [00:15.54]line of work :行业
[00:03.81]business trip :出差 [00:05.71]glass ceiling :玻璃天花板;女性升迁障碍 [00:07.70]headhunter :n.猎人头公司 [00:09.58]job-hopping :n.跳槽 [00:11.62]lay off :解雇;裁员 [00:13.47]promotion :n.升职 [00:15.30]relocate
[00:03.81]branch office :分公司 [00:06.05]company profile :公司概况 [00:08.41]core business :核心事业 [00:10.49]corporation :n.公司,企业 [00:12.45]found :v.创立 [00:14.12]headquarters :n.总公司 [00:16.11]joint venture :合资企业
[00:03.81]assembly line :装配线 [00:05.95]automated :a.自动化的 [00:07.70]breakthrough :n.突破 [00:09.58]capacity utilization :产能利用 [00:12.32]component :n.零件 [00:14.15]electronics :n.电子产品 [00:16.19]farm produce :农业产品
[00:03.81]attention :n.注意 [00:05.58]compared to :与相比 [00:07.49]erratic :a.不稳定的;无规律的 [00:09.27]figure :n.数字 [00:11.02]fluctuate :v.波动;震荡 [00:13.00]level out :持平 [00:14.86]make up :占了;凑足 [00:16.55
[00:03.81]bailout :n.紧急援助 [00:05.66]creditor nation :债权国 [00:07.80]developed country :已开发国家 [00:09.95]emerging market :新兴市场 [00:12.06]European Union :欧盟 [00:14.33]G10 :十大工业国 [00:16.29]globalization :n.全球
[00:03.81]bond fund :债券型基金 [00:05.87]closed-end fund :封闭型 [00:08.07]derivative :n.衍生商品 [00:09.95]equity fund :股票型基金 [00:11.96]fund manager :基金经理人 [00:13.99]futures :n.期货 [00:15.93]hedge fund :避险基金
[00:03.81]bottom line :结余;结算 [00:05.82]bundle :n.搭售商品 [00:07.49]convention :n.(专业)展览会 [00:09.37]demonstration :n.展示 [00:11.46]entrance :n.入口 [00:13.29]go with :选择;决定采用 [00:15.17]high traffic :a.高流量
三、慎重处理合同的关键细目 实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时
二、谨慎选用极易混淆的词语 英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌
商务合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言
apply by letter 通信申请 apply in person 亲自申请 apply for a position 申请职位 apply for information 探询消息 apply for remittance 托汇 appointed store 指定商店 appreciation of m