标签:cheers 相关文章
By Challiss McDonough Iraqis are marveling at their soccer team's good fortune at the Athens Olympics. The team won Saturday's quarterfinal against Australia, and is now just two games away from a pos
Cheers darlin' Here's to you and your lover boy Cheers darlin' I got years to wait around for you Cheers darlin' I've got your wedding bells in my ear Cheers darlin' You give me three cigarettes to smoke my tears away And I die when you mention his n
8、Let's drink to our friendship! 为我们的友谊干杯! 9、Let me propose a toast to the health of our guests! 建议为在座客人的健康干杯! 10、Cheers!(Bottoms!) 干杯! 11、How do you like Chinese food? 您喜欢中国
1.也许我们从国内的英语书里学到的谢谢是thank you,但英国人一般说谢谢的时候都会说Cheers。除非是在非常正式严肃的场合,或者是说话人想要表达非常衷心的感谢,否则在一般生活场合里,说
C cafe [5kAfeI]n. 咖啡馆; 餐馆 cage[keidV] n 笼;鸟笼 birdcage cake[keik] n. 蛋糕,糕点;饼 birthday cake call [kC:l]n. 喊,叫;电话,通话 v. 称呼;呼唤;
If you do someone a good turn today, dont expect a thank you. Cheers, ta or even wicked is the more likely response(响应,回应), if a survey is to be believed. Research among computer users suggests that the traditional expression(表达) of g
Lesson 122 Cheers! 1.Cheers!干杯! 2.Cheers!To your good health!为了您的健康,干杯! 3.What cheer?你好吗? 4.Cheer up!振作起来! 5.What cheerful news!真是个令人振奋的消息!
Cheers. 干杯。 Cheers. 干杯。 Cheers. 干杯。 I'm two ahead of you. 我比你多喝了两杯呢。 I'm drunk. 我喝醉了。 Come on. I'm two ahead of you. 行了。我比你多喝了两杯呢。
Oh, oh, where am I? I am a lost baby. Really nice. 噢,我在哪?我是个迷途的孩子。真不错。 Look for mom. 寻找我的妈妈。 Yeah. 不错。 Mom? Mom? Mom? Ha! 妈妈?妈妈?哈!妈妈? Well, interesting staging. 有点意思
我们平时接触最多的俚语大多是美式的,毕竟现在美剧和美国大片占据了主要的娱乐市场但是喜欢英剧的人一定也不少吧,像神夏、黑镜、唐顿庄园这些英国风味非常浓重的电视剧,中间常常
burst forth 突然出现,突然爆发出,突然喊出。 1. be bursting to do sth 急于要做某事。如: He was bursting to tell her the news. 他急于要告诉她这条消息。 2. burst forth 突然出现,突然爆发出,突然喊出。
A friend walk in when the rest of the world walks out.别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。Sometimes in life,有时候在生活中,You find a special friend;你会找到一个特别的朋友;Someone who changes your life just by be
If you do someone a good turn today, don't expect a thank you.如果你今天帮了别人,别指望能听到一句Thank you! 'Cheers', 'ta' or even 'wicked' is the more likely response, if a survey is to be believed.如果这项调查得到认可,
我们平时接触最多的俚语大多是美式的,毕竟现在美剧和美国大片占据了主要的娱乐市场但是喜欢英剧的人一定也不少吧,像神夏、黑镜、唐顿庄园这些英国风味非常浓重的电视剧,中间常常
If you do someone a good turn today, don't expect a thank you。 如果你今天帮了别人,别指望能听到一句Thank you! 'Cheers', 'ta' or even 'wicked' is the more likely response, if a survey is to be believed。 如果这项调查得到认可