标签:交际礼节 相关文章
陈豪在美国ABC公司工作。他经常要用电子邮件和公司内外的人联系。今天他见到了一个他不认识的英文词,所以就去请教美籍华人Mary。 C:Hey, Mary,我知道etiquette这个词的意思是礼节,礼貌。
今天开始我们为大家准备了职场礼节英语,在外企与外籍人士相处的时候,一定要懂得职场礼节,对人有礼貌才能为更好的沟通打下良好基础。 陈豪刚从大学毕业就在北京的一家美国公司找到
Non-verbal Communication If anyone asked you what were the main means of communication between people, what would you say? That isn't catch question. The answer is simple and obvious. It would almost
陈豪在美国ABC公司工作。他经常要用电子邮件和公司内外的人联系。今天他见到了一个他不认识的英文词,所以就去请教美籍华人Mary。 (Office ambience) C:Hey, Mary,我知道etiquette这个词的意思是
来自中国的雇员Sue跟男同事Pete和女同事Julie一起去吃饭。 Pete: Hey Sue! Don't walk under that ladder...it's bad luck! Sue: Julie, Is he serious? Julie: Kind of. There is an old tradition in the West that says it's bad luck. S: You
来自中国的雇员Sue跟男同事Pete和女同事Julie一起去吃饭。三个人谈到了东西方的迷信。Sue说, S: What about walking under a ladder? What's wrong with that? J: You know, I'm not really sure! But it's probably a good idea
久仰! I've heard so much about you! 好久不见了! Long time no see. 辛苦了! You've had a long day.You've had a long flight. 尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respected friends阁下(多用于称呼大使) Your Excellency我代表北京
便餐 light meal工作午餐 working luncheon自助餐 buffet dinner/luncheon答谢宴会 return dinner告别宴会 farewell dinner庆功宴 glee feast招待会 reception庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating
我们高兴地看到… We note with pleasure that … 这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you? 不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting
双方商定的议程 Schedule mutually agreed upon 开幕会议 Opening session 全体会议 Plenary session 开场白 Introduction 情况介绍 Presentation 小组讨论 Panel discussion 同有关单位
祝你健康! To your health! 我要为此干杯! I'll drink to that! 随量! Whatever you like! 我失陪一会儿! Excuse me for a minute. 菜不好,请多多包涵! Hope you enjoy yours
愿为您效劳! At your service! 为…举行宴会/宴请 Host a dinner/banquet/luncheon in honor of … 欢迎宴会 Welcome dinner 便宴 Informal dinner 午宴(附有情况介绍或专题演讲
久仰! I've heard so much about you. 好久不见了! Long time no see. 辛苦了! You've had a long day.You've had a long flight. 尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respected friend
在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已经成为现代交际中引人注目的一个特点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素受到普遍重视。下面是英汉文化中十大常
1. After you.你先请。 这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。 2. I just couldn't help it.我就是忍不住。想想看,交际 英语 口语 这样一个漂亮的句子可用于多少个场合
久仰! I've heard so much about you. 好久不见了! Long time no see. 辛苦了! You've had a long day.You've had a long flight. 尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使) Your Excellency 我代
在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已经成为现代交际中引人注目的一个特点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素受到普遍重视。下面是英汉文化中十大常