120句商务英语交际礼节实用套语(2)
时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:天天商务口语
便餐 light meal工作午餐 working luncheon 1自助餐 buffet 2 dinner/luncheon答谢宴会 return dinner告别宴会 farewell dinner庆功宴 glee feast招待会 reception庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China鸡尾酒会 cocktail 3 party茶话会 tea party包餐/点餐 table d’hote/a la carte上菜 serve a courst您的位置在这里 Here is your seat.
请入席 Please have a seat.
欢聚一堂 enjoy this happy get-together 4请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.
请各位随意用餐 Help yourself please.
您喝点什么? what would you like to drink?
现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…, cheers!
最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.
敬您一杯。 Here’s to you.
祝你健康 To your health.
我要为此干杯 I’ll drink to that!
随量 Whatever you like.
我失陪一会儿 Excuse me for a minute.
菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.
女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。 Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you.
招待会现在开始。 The reception will now begin.
全体起立,奏国歌。 All rise please. For the P.R.C.National Anthem 5.
出席今天招待会的贵宾有 The distinguished 6 guests paarticipating the reception are现在请…讲话 I have the honour to call upon…开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony.
隆重庆祝 grand celebration情况介绍 presentation小组讨论 panel discussion同有关单位磋商 hold consultations 7 with the organizations concerned庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of …热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of …值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s reetings.
祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福! Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!
衷心祝贺您当选… Hearty 8 congratulations on your recent ecletion as …举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer举行谈判 enter into negotiation 9交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.
事物性会谈 talks at working level对口会谈 counterpart talks议程项目 items on the agenda主题 theme议题 topic for discussion双方商定的议程 schedule mutually agreed upon开幕会议 opening session全体会议 plenary session
- We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
- I have a luncheon engagement.我午饭有约。
- Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
- Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
- We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
- At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
- Well,Miss Huang,we are planning to have a casual get-together.嗯,黄小姐,我们打算大家小聚一番。
- Will you help me prepare for the get- together of the old classmates?你能否帮我为这次老同学聚会做好准备工作?
- All those present were standing solemnly when the national anthem was played.奏国歌时全场肃立。
- As he stood on the winner's rostrum,he sang the words of the national anthem.他站在冠军领奖台上,唱起了国歌。
- Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
- A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
- Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
- Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
- After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
- We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
- They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
- The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。