标签:试图挑起麻烦 相关文章
要求送报 请送一份英文报纸给我好吗? A: Could you bring me one English newspaper, please? 请送一份英文报纸给我好吗? B: Certainly, sir. We'll bring one as soon as possible. Would you like an evening newspaper tonight, too
We are sorry for the trouble. 我们对给你方带来的麻烦感到抱歉。 Have you seen our claim letter? 你方收到我方的投诉信了吗? Yes, we are sorry for the trouble. 是的,我们对给你方带来的麻烦感到抱歉。 Can yo
该怎么办呢? I don't know what to do. I don't know what to do. (该怎么办呢?) Don't worry, I'll help. (别担心,我来帮你。) I'm at a loss as to what to do. (我真不知该怎么办才好
Our life is like a bag full of books. It would be very heavy if we think that it's a burden But if we would just open the bag, and read the books, Then, that's the time we start to enjoy. 生活像是一个装满书的书袋 如果把它看成负担,
1.I'll have to ask my boss/wife first. 我必须先问一下我的老板/老婆。 2.I take it you don't agree.这么说来, 我认为你是不同意。 3.I tried losing weight, but nothing worked. 我
What's up man? It's so good to see you buddy. 大哥你可回来了,伦家想死你啦! I know I saw you this morning but it seems like it's been forever. 虽然早上才分开,可有如隔三秋的赶脚。 We gotta celebrate. What do you wanna
hot seat hot and bothered 美国人在日常生活中经常用 hot 这个字,例如 hot potato, hot dog, hot number, hot rod 等等。它们有的时候代表好的、正面的意思,但有一
Lesson 144 I'm in trouble. 1.I'm in trouble.我陷入了困境了。 2.Don't trouble,thanks!不必麻烦了,谢谢! 3.What's troubling you?什么事让你烦恼? 4.Don't make trouble!别捣乱! 5.No trouble at all!这根本不费事!
Good morning,Mr.Smith.Oh,what's the matter?Aren't you feeling well? 早上好,史密斯先生。哎呀,怎么回事?您不舒服吗? I'm afraid I feel rather bad this morning.I had a splitting headache last night. 今早我感到很不舒服。
What are you thinking? he asked impatiently after a few moments. 你在想什么?许久以后,他不耐烦地问道。 I lied again. Just wondering where we're going. 我又一次撒了谎:只是想知道我们要去哪里? It's a place I lik
《生活大爆炸》前日曝出一张Amy和Leonard演员年轻时另外一美剧里的亲吻照片,最近这段视频也被网友了翻出来,这就来看看他们俩年轻时在美剧《Blossom》中的风采吧! You wanna sit down for a lit
I didn't have the money to repair it. 我没有钱修车, So I went to the dean and my advisor in sequence and I said, I have a problem. 所以我先后找到学院院长和我的指导老师,告诉他们说我遇到了麻烦。 The transmission
Simply put (简单说一句.) put的意思和用法有很多,我们最熟悉的是“放置”;可是在这句话当中我们当“说法”讲。口语中有句话是“let me put it this way,意
to let sleeping dogs lie Every dog has his day 我们首先要讲的一个俗语对每个人来说也是一个很好的忠告:to let sleeping dogs lie。 To let sleeping dogs lie,从字面上来看,
Angelina Jolie's directorial debut has reportedly come across a major road bump: She's been prohibited from filming in Bosnia. The movie is slated to tell the story of a couple who meet each other just as the Bosnian war begins in 1992 and has run in
迷你对话 A: You are in love with Mary, right? 你爱上玛丽,对吗? B: You are pulling my legs! 你就别开我玩笑了! A: I am not blind. Anyone can see that with half an eye. 我眼睛可不瞎,谁都能毫不费力力气地看出来。
Conversation 1 对话1 Did you see Ally MacBeal last night? 你昨晚看到甜心俏佳人? Yes, I did. Did you? 是的,我做到了。你呢? Yes, wasn't it funny? 是的,是不是很有趣? Oh, yes, I loved it. 哦,是的,我喜欢它。
Conversation 1 对话1 Did you have a good weekend? 周末过得愉快吗? Yes, thanks. Did you? 愉快,谢谢。你呢? Not bad. What did you do? 还可以。你做了什么事? I went to Tamshui. You? 我去了淡水。你呢? I wasn't feeling to
Subject:I dont want to put you out. 迷你对话 A: Dont worry. I will try my best to persuade the manager not to fire you. 别担心,我会尽力劝说经理不要开除你。 B: Please dont go to so much trouble. I dont want to put you out. 请不
释义: stay out of 不参与某事,不靠近 字面含义为在某物的外部(out of),因此 stay out of something 表示不靠近,也可以用来比喻不介入某事。 例句: If you stay out of the way and stay quiet, you stay ali