标签:美国英语 相关文章
我们上次讲了几个以nerve这个词为主的习惯用语。Get up the nerve或者work up the nerve,它们解释鼓起勇气去做艰难甚至危险的事情。我们还学了have got a lot of nerve和of all the nerve这两个习惯用语都用来
我们今天要讲的习惯用语都包括这样一个词: name。大家知道name是名字。我们要学的第一个习惯用法是: name-dropper。 Dropper可以解释随口说出什么的人,而name-dropper说的是那种在言谈中故意以亲密
我们今天要讲由neck这个词组成的习惯用语。大家也许已经知道neck是脖子。我们要学的第一个习惯用语是: pain in the neck。 Pain是疼痛的意思。Pain in the neck,一听就知道是脖子疼,但是它的比喻意
今天我们要讲的习惯用语都包含fit这个词。这个词看来短短小小,但是作用却不少。它既可以当形容词,也可以当动词或者名词。它当形容词的时候有好几种解释。最常用的意思是适合的,恰
今天我们要讲的习惯用语都包括pan这个词。它最常见的意思是平底锅或者盘子。我们要学的第一个习惯用语是: out of the frying pan into the fire。 Frying意思是油煎或者油炸,所以frying pan就是煎东西
我们今天要讲的习惯用语都有这样一个词: tune。Tune常用作名词,解释曲调,但是有时tune也当动词。例如在下面的习惯用语里: Tune in, 原来的意思是把收音机或者电视机调拨到某一频率或者频道
我们今天要讲的几个习惯用语都包括rain这个词。大家知道rain是下雨的意思。雨水是地上万物赖以生存的东西;生命少不了它。但雨水并不老是受人欢迎的,有时天公不作美,在不该下雨的时候
今天还是要继续讲两个在大选期间新闻界常用来报道竞选运动的习惯用语。在美国人的言谈和写作中不时会出现一些带有美洲土著民族印第安人风味的词句。当年来自欧洲的拓荒者踏上这片新
我们上次讲了好几个来自海员生活的习惯用语。今天我们还要讲几个来自海员却被一般人采纳的习惯用语。过去,船只前进靠的不是发动机而是风吹船帆。船帆是sail,所以水手跟船帆结下不解
今天还是要讲两个在总统大选年中新闻界常会用来报道选举情况的习惯用语,而且这两个习惯用语也来自美国的传统运动: 棒球。 大家都知道在棒球赛中击球员是用木制的球棒来击打投手投掷
He called her on the road No Lyrics From a lonely cold hotel room Just to hear her say I love you one more time And when he heard the sound Of the kids laughing in the background He had to wipe away a tear from his eye A little voice came on the pho
Everyone considered him The coward of the county It never stool one single time To prove the countys His mama named him Tommy The folks just called him Yellow Something always told me They were reading Tommys wrong He was only ten years old When his
今天要学的习惯用语有一个共同的关键词: handle。 Handle当动词的时候有触摸、处置、操作、管理的意思。我们要学的第一个习惯用语是: too hot to handle。 Too hot to handle要是直译就是烫得碰一下都
我们已经连续两次讲了美国青少年中流行的习惯说法。今天我们再来讲两个。生活在当今世界上的人们一般生活节奏都相当快,好多人都是日理万机的,正当壮年的人当然更得如此,然而也不
学一种外语难上加难的地方可能得数习惯用语了,因为即使一个习惯用语里的每一个词你都知道得一清二楚,但是你还是会茫然不知这个习惯用语究竟是什么意思。 我们来听个相当说明问题的
我们今天要讲几个和电影业有关的习惯说法。第一个:flashback。Flash意思是闪光。Flashback这个说法是1915年前后开始出现在好莱坞制片过程中的。凡是电影里穿插的回顾过去的场景就称为flashba
今天要讲的几个习惯用语意义接近。它们都用来说不同寻常的人或事,而且既可以是褒义的也可能是贬义的。换句话说这些说法可以指杰出而不平凡的人或者事,也可能用来说古怪少见的人或
我们今天来讲几个描绘不同言谈方式的习惯用语。第一个是: talk in circles。 Circle意思是园圈,中文也有说话绕圈子的说法,意思是说话不直截了当,迷惑听话的人。 我们通过个例子来体会英文
今天要讲的习惯用语涉及人们常常谈到的一个词: money,金钱。我们要学的第一个习惯用语: right on the money。大家一定知道right这个词的意思是对的, 正确的。也许有人因而认为right on the money就
我们今天要讲的两个习惯用语都来自美国的一种赌博游戏,craps,掷骰子赌输赢。玩儿craps就用两颗是正方体的普通骰子。骰子的每一面上分别刻有一到六的不同点子。掷骰子的人如果第一把掷