时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-暮光之城


英语课

  [00:04.84]That's my father's car on the end. 最边那台是我爸的车

[00:07.44]What is he doing here? 他来这里干什么?

[00:11.52]Carlisle, what's going on? 卡莱尔,发生什么事了?

[00:14.48]Waylon Forge 1 was found in a boat out near his place. 有人在附近的一条小艇上 发现伟伦霍杰

[00:19.32]- I just examined the body. - He died? - 我刚验尸了 - 他死了?

[00:23.84]- How? - Animal attack. - 为什么? - 野兽袭击

[00:27.68]Was it the same one that got that security 2 guard down in Mason? 是杀死梅森郡的保安的那头野兽?

[00:31.08]- Well, it's getting closer to town, then. - Bella, you should go inside. - 那尽量不要离开小镇 - 贝拉,你应该进去看看

[00:31.76]Most likely. 很有可能

[00:37.72]Waylon was your father's friend. 伟伦是你爸的朋友

[00:39.00]Okay. 好

[00:43.48]I'll see you later. 一会见

[00:57.24]- Hey. - Hey. - 嘿 - 嘿

[01:04.96]Dad, I'm really sorry. 爸爸,我很难过

[01:09.96]I've known 3 him going on 30 years. 我认识他有30年了

[01:26.56]Don't worry, we're gonna find this thing. 别担心,我们会把凶手找出来

[01:30.84]Meantime, 还有

[01:35.68]I want you to carry this with you. 我要你带着这个

[01:40.16]- I don't know if you... - It'll give your old man some peace of mind. - 如果你觉得… - 让你老爸安心一点

[01:42.12]Okay. 好

[01:48.24]Let's go home. 我们回家吧

[02:36.40]Cold One. 冷血动物

[02:44.40]冷血动物 吸血鬼

[02:52.20]埃及

[02:54.52]埃及人:长生水

[02:56.96]印度

[02:58.04]恒河瘟疫

[02:59.00]秘鲁

[03:02.92]分尸魔

[03:08.48]不死

[03:09.16]速度

[03:15.40]力量

[03:18.24]皮肤冰冷

[03:23.92]永生

[03:25.96]吸血鬼

[04:43.76]You're impossibly fast and strong. 你的速度和力量超乎常人

[04:48.32]Your skin is pale white and ice-cold. 你的身体苍白冰冷

[04:51.80]Your eyes change color. 你的眼睛会变色

[04:54.28]And sometimes you speak like you're from a different time. 有时,你说话的语气 好像你不属于这个时代

[05:00.04]You never eat or drink anything. You don't go out in the sunlight 4. 你从来不吃不喝 你从不出现在有阳光的地方



1 forge
v.使形成,与...建立密切联系,伪造,假冒
  • Everything new comes from the forge of hard and bitter struggle.一切新东西都是从艰苦斗争中锻炼出来的。
  • Difficulties help to forge people into able folk.困难有助于把人们锻炼成能干的人。
2 security
n.安全,安全感;防护措施;保证(金),抵押(品);债券,证券
  • A security guard brought him down with a flying tackle.一名保安人员飞身把他抱倒。
  • There was tight security at the airport when the President's plane landed.总统的专机降落时,机场的保安措施很严密。
3 known
adj.大家知道的;知名的,已知的
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
4 sunlight
n.日光,阳光,日照
  • The room was flooded with warm and golden sunlight.房间充满着温暖、金色的阳光。
  • In the bright sunlight she had to narrow her eyes.在强烈阳光下她必须眯着双眼。
学英语单词
a shiv
acrchinum
adenomatous chondrosarcoma
agriculturalize
amberer
ananas
animal husbundary
assault charge
atmosphere
belt conveyor structure
benthosema suborbitale
bicriteria
biomas
break sb in
Bruchhausen-Vilsen
budworth
cacation
calspectin
centralization lubrication
certificate revocation list
clamation
coalgas
cost factors
cut into sth
cymosely
deformably
Dhron
diffusion boat
diospyros
drilling headquarter
Elaeagnus taliensis
electrogravimetry
envelope demodulation circuit
extra-occultation coronagraph
Faraday's laws (of electrolysis)
finishmold
flat-blade
formyl triiodide
free-stone
frizzells
frolik
fuel zone
genu valgum
Harxheim
hexosaminidase
Hornstedtia hainanensis
hydrodynamic reverser
hydrogen acetate
i love
independent data communication system
james murrays
Johann Mendel
judicial debate
Junosuando
l line
lake leopold ii
log blue
low amplitude
macrolanguage code element
manufacturing establishment
melanomacrophages
merseytravel
methyl green
michelman
microsatellite polymorphism
Mini PCI Express
mixing line (analysis)
MMB
Moho
molten carbonate fuel cell (mcfc)
muttsy
Natural gas processing plant
October Revolution
on-line handwritten chinese character recognition
one off pattern
open payable file
paracentesis capitis
photic hypersensitiveness
point pair
RDIF
ride quality
rub a lamp
screw-on tool joint
shadow cell
Silene trachyphylla
silk weaving
simulated roadway
sites of customs inspection
solvent extraction column
sowah
stand-alone word-processing system
stationary knockout grid
statistical sum
Stewartia longibracteata
stock class
tan-yards
temper tantrum
total throw
travel(l)ing salesman problem
tunnel effect (quantum leakage)
vebe apparatus
voicemailbox