时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-暮光之城


英语课

  [00:01.96]and he travels a lot, 他要经常到处走

[00:04.84]and my mom stayed home with me, but I knew it made her unhappy, 而我妈妈要留在家陪我 但那样子她不开心

[00:06.72]so I figured I'd stay with my dad for a while. 所以我觉得我要来跟我爸住一阵子

[00:14.60]And now you're unhappy. 但现在轮到你不开心了

[00:16.68]- No. - I'm sorry, I'm just... - 不 - 对不起,我只是…

[00:20.52]I'm just trying to figure you out. 我只是想了解你

[00:22.84]You're very difficult for me to read. 你真的很难读懂

[00:23.88]Hey, did you get contacts? 你戴隐形眼镜了吗?

[00:27.08]No. 没有

[00:30.56]Your eyes were black the last time I saw you, 上次见你,你眼睛是黑色的

[00:30.88]and now they're, like, golden brown. 现在变成了金褐色

[00:35.04]Yeah, I know, it's the... 是,我知道,是因为…

[00:39.32]It's the fluorescents. 那些荧光灯

[01:37.36]Dial 911! 报警

[01:38.64]I already called. They're gonna send somebody over soon. 已经报了,他们很快就派人过来

[01:40.76]Bella, I'm so sorry. I panicked. 贝拉,对不起,我吓呆了

[01:46.32]Bella, I've got 911 on the phone now. 贝拉,我报警了

[01:55.36]Bella. You okay? 贝拉,你没事吧?

[01:57.44]I'm fine, Dad. Calm down. 爸爸,没事,别紧张

[01:57.56]You and I are gonna talk. You all right? 等一下再找你,你没事吧?

[02:01.92]I'm sorry, Bella. I tried to stop. 对不起,贝拉,我试过刹车

[02:02.92]I know. It's okay. 我知道,没事

[02:04.48]No. It sure as hell 1 is not okay. 不,肯定有事

[02:06.68]Dad, it wasn't his fault. 爸,不是他的错

[02:08.48]You could've been killed. You understand that? 你差点没命了,知道吗?

[02:11.00]Yes. But I wasn't, so... 知道,但我还在,所以…

[02:14.96]You can kiss your license 2 goodbye. 跟你的驾照说再见吧

[02:17.04]- I heard the chief's daughter was here. - Dr. Cullen. - 我听说警长的女儿在这里 - 库伦医生

[02:18.84]Charlie. 查理

[02:19.80]I've got this one, Jackie. 杰姬,交给我

[02:23.60]Isabella. 伊莎贝拉

[02:26.00]Bella. 贝拉

[02:28.64]Well, Bella, looks like you took quite a spill. How do you feel? 贝拉,看来你受惊了,感觉怎样?

[02:31.64]Good. 很好

[02:33.36]Look here. 看这里

[02:33.84]You might experience some post-traumatic stress or disorientation, 你或许会有些创伤后遗症 或者方向感失调

[02:38.28]but your vitals look good. 但你各方面都良好

[02:40.16]No signs of any head trauma 3. 没有任何头部创伤迹象

[02:42.80]I think you'll be just fine. 我认为你会没事的

[02:43.24]I'm so sorry, Bella. I'm really... 真的很对不起,贝拉,真的…

[02:51.16]You know, it would've been a whole lot worse 如果爱德华不在现场的话

[02:52.84]if Edward wasn't there. He knocked me out of the way. 那就糟糕了,是他把我推开了

[02:55.60]Edward? Your boy? 爱德华?你的孩子?

[02:57.16]I mean, he got to me so fast. He was nowhere near me. 他一下子就来到我面前 他本来离我很远的

[02:57.40]Yeah, it was amazing. 对,很神奇

[03:02.16]Charlie. 查理

[03:02.48]Sounds like you were very lucky. 这么说你很幸运

[03:08.64]I gotta go sign some paperwork. You should... 我要签些文件,你…

[03:12.12]You should probably call your mom. 你该给你妈打个电话

[03:16.16]Did you tell her? 你告诉她了吗?

[03:19.04]She's probably just 很有可能会…

[03:22.32]freaking out. …吓坏她的

[03:24.80]fifteen kids that saw what happened. 至少15个人看到了

[03:27.68]What was I supposed to do, then? Let her die? 那我应该怎么做?看着她被撞死?

[03:29.20]This isn't just about you. It's about all of us. 这不是你一个人的事 这关系到我们所有人

[03:31.28]I think we should take this in my office. 回我办公室说吧

[03:38.64]- Can I talk to you for a minute? - Rosalie. - 能跟你谈谈吗? - 罗莎莉

[03:47.92]What? 什么事?

[03:51.88]How did you get over to me so fast? 你怎么能一下子就来我到面前的?

[03:52.64]I was standing 4 right next to you, Bella. 贝拉,我就站在你旁边啊

[03:56.76]No. You were next to your car, across the lot. 不,你站在你的车旁边,在停车场对面

[03:59.40]No, I wasn't. 不,不是

[04:03.56]Yes, you were. 是,你是

[04:07.64]Bella, you're... You hit your head. 贝拉,你…你撞到头了

[04:12.36]I think you're confused. 你搞混了

[04:13.72]And what exactly was that? 那究竟看到什么?

[04:16.60]You... 你…

[04:24.00]You pushed it away with your hand. 你一手把车推开了


  [04:26.56]Well, nobody's gonna believe you, so... 没人会相信你,所以…

[04:30.60]I wasn't gonna tell anybody. 我没打算告诉任何人

[04:33.20]I just need to know the truth. 我只想知道真相

[04:37.96]Can't you just thank me and get over it? 你就不能感谢我,然后把它抛诸脑后?

[04:41.76]Thank you. 谢谢你

[04:44.64]- You're not gonna let this go, are you? - No. - 你就要弄个究竟,是吗? - 对

[04:46.84]Well, then I hope you enjoy disappointment. 那我希望你能享受这失败感



1 hell
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
2 license
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
3 trauma
n.外伤,精神创伤
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
4 standing
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
学英语单词
allomonodiploid
apex vesicae
artificial water supply
astrotheology
austerfields
avunculicides
barstows
beat position
begonia laciniata
block indicator
blurred-lights
Bremerton
broth cultivation
broussart
Bulbophyllum quadrangulum
carbon dioxide removal
chromospheric evaporation
chrysostomus
coefficient of standard deviation
component of spinor
coordination bond
cost productivity ratio
crawfished
cretans
cycle of run
dad-dy
dental medicines
digital access
do chores
dualistic nature
dwell angle
ellipsoid joint
empirical study
erotic capital
expected breeding value
face saver
filtrating equipment
flower-fence
freeziing point
fulkes
gill musculature
glacial geology
Goldfussia glomerata
greatcoats
gunkholes
harvesting rice during wet season
high-clearance duster
hinz
Hittorff's method
holy dollar
horizontal blasting
hsct
hygral expansion
Lesosibirsk
linea pectinata
Litzelsdorf
low pressurizer water level trip
macro-quantum tunnel
macrocrania
mcbeth
means of international payment
mechanic bronchitis
mill extrusion
monopolistic imperfection
Muler
multiple basic channel
NAND circuit
Newport Jazz Festival
non-damping oscillation
other adjustments of operating results
petomine
Pit-prop
real coefficient
regional cartel
response tool
restrictive cell
Rukopol'
sargassun
screen bank
see a doctor
she-bitches
side-whiskers
sorting and merging file
Soul Coughing
standard hydrogen electrodes
statically determinate reaction
subgalea
supertelex
task-centered
Thytropar
trade deal
unresolved resonance
vamos
veller
vessel head lifting rig
vidicon target
vl-buss
voltage-withstand test
witness to a deed
Woodland's polyphase discharger
Wright system
wu ch'i