时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-缘分天注定


英语课

  [00:03.20]你当我是卫生帮?

[00:03.88]- Would 20 bucks 1 help? - It might if I was a health inspector 2. 二十皮如何?

[00:06.12]- Listen, this is really important. - Oh, boy, did it again. 这是十分重要

[00:09.08]Crossed the line. You have to remain on the other side of the register. 又过界,你又过界

[00:10.72]你只准站在收银机另一边

[00:13.68]I don’t wanna say it again. Remain on that side. Thank you. 站在那边,谢谢

[00:14.12]Let’s bottom-line this, huh? What’s it gonna take? I have to have the name. 要怎样才肯替我查?

[00:20.08]Well, I was a little short on my weekly sales draw. 今个星期我还未做够营业额

[00:24.36]- Were you? - I’m just mentioning. 是吗?  只是顺便一提

[00:28.80]Okay. Um, I’m going to, uh-- ( Muttering ) 好,我要…

[00:30.12]- Uh-uh. - Look where my feet are. 我双脚未过界,看

[00:33.40]All right?

[00:38.44]- Lovely choice, sir. - Thank you. 够眼光

[00:40.76]Account number was 029351-- 帐户号码是…

[00:45.88]I thought you said you were gonna help with my weekly draw. 029351…

[00:47.24]还以为你想帮我做够营业额

[00:50.64]The tie’s worth $95. We’re still 700 short. 领带值95块,我还欠700

[00:53.64]- $700? That’s extortion. - 700. 700块?那是乘人之危

[00:53.92]That’s good salesmanship, sir. 那是推销妙法



[00:58.64]What do I need? 要我买什么?即管说

[01:00.16]Ring it up.

[01:02.16]- Well, we have a purple tie. What would go with a purple tie? - Mm-hmm. 紫领带…应该配衬什么?

[01:04.08]I look like a magician. 我像个魔术师

[01:06.88]All right, you horrible little man. 好吧,你这可恶小人

[01:10.16]I bought the entire spring line. Okay, you happy? 我买了全套春装,满意未?

[01:11.56]- Now, look her up. - I already did. 查查她姓什么吧

[01:15.68]It was a dead account. There’s no information in our computers. 查过,帐户已经取消

[01:17.80]电脑里没有资料

[01:18.68]- You give me that? - Hey, chase me. 给我!  追我吧

[01:20.52]- Chase you? What? Are you insane? - Don’t cross the line! 追你?发神经吗?  你过了界

[01:22.20]- You crossed the line! - Stop saying that or I will cut you! 再说过界就砌你!你最好帮我

[01:26.64]Now, you better find a way to help me right now! 立即帮!  还有办法

[01:28.80]- I can suggest another option. - Suggest it fast. 快说

[01:29.08]When our customers apply for a credit card, 信用卡单据副本存放在…

[01:30.92]the hard copies go to our storage facility in Queens. 我们在昆士区的货仓内

[01:35.16]All you need is the account number, which you already have, 凭帐号就可以查到她的资料

[01:36.76]and you can find her application. 不过,要雇员陪同才可以进去


  [01:38.28]However, you need an employee to get you in.

[01:41.24]You need an employee... 你要雇员陪同才可以进入货仓内

[01:44.08]to get you in.

[01:51.24]Crocodile. 鳄鱼皮

[02:07.56]Hal.

[02:12.52]Halley.

[03:00.92]A natural. 你拍得很自然

[03:02.60]- Yeah? - Yeah. Really natural. 对,自然

[03:09.36]- No, no, no. Cut, cut, cut. - What’s the problem? 停  什么事?

[03:12.00]The problem is you can’t fend 3 off an army of blood thirsty Vikings with a shehnai. 一枝笛怎敌得住凶狠的维京人?

[03:16.32]- It’s illogical. - No, see-- No, no. 不合常理

[03:19.44]You’re lulling 4 them into submission 5 with the music. 合啊,你用音乐来驯服他们

[03:21.48]That’s the whole point of the song, really. "Mystic Surrender." 衬托出歌曲主题:神秘的投降

[03:26.64]You don’t think he looks like he hates the music? 你不觉得他听得痛苦?

[03:28.52]No. Hey. 不觉得

[03:35.00]Hey, baby. 宝贝

[03:36.84]- Now, this guy, he’s-he’s like Alec Guinness. So good. - Yeah. 他像阿历坚尼斯

[03:39.04]Star Wars. Obi-Wan. “星球大战”的老武士

[03:45.72]- What are they thinking? Who are these people? - They’re in awe 6 and speechless. 在想什么?是什么人?

[03:45.76]All right, right here, what are they doing? What’s their attitude? 他们在做什么?

[03:48.40]他们既惊且喜,不胜感激

[03:50.32]And they’re just grateful. Underfed. Underpaid.

[03:52.92]两餐不继的演员

[03:55.92]Why don’t they ask me to stay in the village and have a feast? 村民为什么不设宴款待我?

[03:58.92]Yeah. Sara, hey.

[04:01.28]- Can we talk for a sec? - Sure. 可以谈谈吗?

[04:03.12]Okay, yeah, I’m going to split, guys. 好,我要走了

[04:04.64]Lars, I’ll tell you what. I’m gonna talk to the director... 拉斯,我会跟导演谈谈

[04:06.20]and I’m gonna have him tweak that whole section. 我会叫他修改一下

[04:08.24]- It’ll be fine. It’ll be fine. - Tell him about the feast. 放心好了

[04:11.68]我会提议加上设宴招待那一幕

[04:13.52]- What’s going on? - I lost my keys yesterday. 什么事?

[04:16.16]我昨天遗失了钥匙 那可麻烦

[04:18.44]- Oh, that’s a drag. - And I’ve just found them in the freezer. 后来在冰箱内找到

[04:20.20]I don’t get it. Is that a joke? 开玩笑?

[04:23.16]No, Lars, it’s not a joke. 不是开玩笑,我觉得失魂落魄

[04:26.84]It’s the wedding plans and the tour and my patients. 婚礼、巡回演出、我的病人

[04:30.20]It’s just a bit too much to deal with. 我应付不虾

[04:32.04]Okay, Sara, look. We’re leaving for Toronto in the morning, 早上我们就要去多伦多

[04:36.04]- so don’t fall apart on me now. - I know, I know, I know. 不要崩溃

[04:40.60]And that’s why I think I need a little break. 明白,所以我想分开一下


  [04:43.24]What do you mean, a little break? 分开?

[04:45.52]I just mean a weekend away to recharge my batteries and clear my head.

[04:48.68]去充一充电,提一提神

[04:51.40]Hey, this has nothing to do with the other night. 不是因为你更改蜜月行程

[04:52.20]I just need this. I need it for me. 而是因为我自己有这个需要

[04:56.80]But I won’t go unless you say it’s okay. 不过,你同意我才走开

[05:00.80]- It’s okay. - Thank you. 我同意



1 bucks
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
2 inspector
n.检查员,监察员,视察员
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
3 fend
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开
  • I've had to fend for myself since I was 14.我从十四岁时起就不得不照料自己。
  • He raised his arm up to fend branches from his eyes.他举手将树枝从他眼前挡开。
4 lulling
vt.使镇静,使安静(lull的现在分词形式)
  • Ellen closed her eyes and began praying, her voice rising and falling, lulling and soothing. 爱伦闭上眼睛开始祷告,声音时高时低,像催眠又像抚慰。 来自飘(部分)
5 submission
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
6 awe
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
学英语单词
5FU
addie
agnolotti
amical
analog oscilloscope
As cold as stone
backward backwash
Balblair
bastle-house
bellows type sealing ring
bhar
Bn approximation
breakdancer
calling population
cartilaage
Castetnau
cellular respiration cellular type
chemical asphyxiants
claymations
clutch-disk
conjuncitivitis
conventional stage
cyclexedrine
deep-seated rocks
DM (damage monitor)
driving-range potential
eight-hours
electronic switch board
Embryobionta
esperance
fication
fiorucci
forthwax
FYI for your information
geranium tsingtauense yabe
give one's word of hono u r
glass microsphere
gone home
half-angle formula
hdfc
Hydron Blue R
interatrial sulci
intergesture
itagaki
kunstgewerbemuseum
lamarks
Legal Duty Reduction or Exemption
lipochrome cell
m. transversus perinei superficialis
mathemagician
maximum width of trench-crossing
mega-
Minami-Iō-jima
molecular circuits
net mark-on percentage
nickelite (nickeline)
Norgan
NPR (new production reactor)
occipital margin
one-touch operation
opportuneful
oravitizite
panitch
panoraming
papa-
parallel processor
parapeted
pendant tube
pentahydric alcohol
phebalosin
PIDC
pine-greens
proponent
pure alkyd resin
raintop
raw waste water
religionaries
rhodoporphyrin
rulers
saint teresa of avilas
shifting down
shipment schedule
source authentication
standard progressive matrices(spm)
stay around
strayer
switch disconnector
synergistic agent
T&D (transmission and distribution)
telecopying
telltale float
tire kickers
Tobelbad
Troup County
Turkish Van
turn a nice penny
two shoe external contracting brake
unit service factor
Vankarem
visayas
willie wagtail
written testimony