时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-当幸福来敲门


英语课

  [00:03.24]Hey, now you can call me Jay. We'll talk to you soon. 叫我杰伊就好,你被雇用了

[00:06.24]All right, so I'll let you know, Jay. 好,我再考虑看看

[00:09.58]"You'll let me know, Jay"? What do you mean? 你这是什么意思?

[00:12.08]Yeah, I'll give you a call tomorrow sometime... 我明天会打给你

[00:14.25]What are you talking? You hounded me for this. 你一直缠着我

[00:16.59]- You stood here... - Listen, there's no salary. 这份工作没有薪水

[00:19.56]- No. - I was not aware of that. 我并不知道

[00:21.12]My circumstances have changed some... 我很缺钱

[00:23.26]...and I need to be certain that I'll be... - All right. Okay. -我得确定一定会被 -好吧

[00:30.10]Tonight. 今晚给我答覆

[00:31.90]I swear I will fill your spot. I promise. 我保证你以后会被正式录用

[00:35.60]If you back out, you know what I'll look like to the partners? 你临阵脱逃会害我看起来像个

[00:38.81]Yes, an ass 1... A-hole. 蠢蛋

[00:42.08]Yeah, an ass A-hole, all the way. 没错,不折不扣的蠢蛋

[00:48.35]You are a piece of work. 你真不是盖的



[00:51.99]Tonight. 今晚

[01:01.83]There was no salary. 没有薪水

[01:04.00]Not even a reasonable promise of a job. 不能保证能被录用

[01:13.84]One intern 2 was hired at the end of the program from a pool of 20. 二十名实习生要抢一个工作职位

[01:18.81]And if you weren't that guy... 如果你没有雀屏中选

[01:20.32]...you couldn't even apply the six months' training... 就不能当

[01:22.89]...to another brokerage. 别家公司的实习生

[01:27.26]The only resource I would have for six months... 这半年我只能靠那六台扫描机

[01:29.59]...would be my six scanners, which I could still try to sell. 我还是可以试着卖出去

[01:34.73]If I sold them all, maybe we might get by. 如果全都卖出去就能勉强过活

[02:25.08]- I got him. I got him. - He's asleep. -让我来抱他 -他睡着了

[02:28.52]All right. 好吧

[02:36.43]Okay, baby. 好了 ,宝贝

[02:50.87]I got it. 我来拿

[02:57.61]I'm going to New York. 我要去纽约

[03:29.11]My sister's boyfriend... 我老姐的男友

[03:32.01]...opened a restaurant, and they may have a job for me there. 开了家餐馆 搞不好我能在那里打工

[03:36.29]So I'm going to New York, Chris. 我要去纽约

[03:41.76]Christopher's staying with me. 小克要跟我一起住

[03:50.60]I'm his mom, you know? 我是他妈妈

[03:53.64]He should be with his mom. 他应该跟我

[03:55.94]I should have him, right? 我应该把他带走

[03:58.67]You know you can't take care of him. 你明知道你照顾不了他

[04:08.95]What are you gonna do for money? 那你哪来的钱?

[04:12.72]I had an interview at Dean Witter for an internship 3... 我今天到添惠证券公司面试

[04:18.43]...and I got it. 我被录取了

[04:20.10]So I'm gonna stand out in my program. 我要完成实习课程

[04:24.37]Salesman to intern's backwards 4. 你这是浪费时间

[04:26.67]No, it's not. 并不是

[04:30.74]I gotta go. 我得走了



1 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
2 intern
v.拘禁,软禁;n.实习生
  • I worked as an intern in that firm last summer.去年夏天我在那家商行实习。
  • The intern bandaged the cut as the nurse looked on.这位实习生在护士的照看下给病人包扎伤口。
3 internship
n.实习医师,实习医师期
  • an internship at a television station 在电视台的实习期
  • a summer internship with a small stipend 薪水微薄的暑期实习
4 backwards
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
学英语单词
a smoking bimbo
A-team
acid fumarole
adhesive hair
Artur Schnabel
as safra
asterolecanium corallinum
autoradiolysis
autosynchronous motor
barmaid
battery-operated
be kidding
Becke test
bellisle
bitchwork
blue glazed porcelain
British Leyland Motor
bumbles
butylparaben
calcium-manganesesilicon alloy
cancerous wart
capitalist farming
clapping
competitive strategy
concussion grenades
condensed structural formula
consistence of reading
course to steer
crossly
current-carryings
cut sth out
Daphniphyllum yunnanense
deterrent options
digesting
dolny kubin
effectiveness of regenerator
filamentosas
friendshippers
general diffuse illumination
Germlayer
give sb. a dirty look
grand-slam home run
gun club cheek
half forward
hand control valve
Helendale
Hilton's muscle
hold state
horizontal development
Internet content provider
isohistoincompatibility
key switch
kitchen ranges
less-attractive
live up to something
loby
Margilon
mastostasis
microdosimetric
nephropyelitis
non-designated
off resistance
olistherozone
ornithogalum umbellatums
osteoarthrotomy
perform as
peshe
Pibor River (Pībor Wenz)
pivot-ball bearing
play to hard luck
postischemic papillary muscle rupture
pre-stretch
precision measuring tool
productive memory
receptual ly
reciprocating table
reigning winds direction
repose angle
scientific effort
seasoning matter
second flank
Sedum wilsonii
shrewd-headed
slitlets
spatchcock
spy novel
stalth
standard costs
sublevel set
surface treating agent
template frame
thirdness
thread chasing
triangulation base
tripotential
true critical property
ultimate yield
uneven subsidence
vapor lock index
venable
Zacapa, R.
zoophysiology