时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-当幸福来敲门


英语课

  [00:01.47]My Captain America! 我的美国队长

[00:03.47]Dad! Dad! Dad! 等一下

[00:05.97]Stop it! Shut up! Shut up! 安静,别吵

[00:11.58]- Why don’t you let the lady in? - Hey, back up. -对不起,借过 -你不让女人先上车

[00:13.81]- Hey, man, that’s not cool. - Back up! Back up! -很没礼貌耶 -退后,退后

[00:25.19]Come on. 来吧

[00:29.66]Dad, we need to get it! 我得把玩偶捡回来

[00:34.50]The important thing about that freedom train... 想要获得自由

[00:37.34]...is it’s got to climb mountains. 就必须攀越高山

[00:39.71]We all have to deal with mountains. 人生充满了各种障碍

[00:42.68]You know, mountains that go way up high. 包括险峻高耸的山峰

[00:46.01]And mountains that go deep and low. 以及低洼可怕的山谷

[00:48.25]- Amen, preacher! - Yes.

[00:49.72]We know what those mountains are, here at Glide 1. 教会也曾遇过重重障碍

[00:52.32]We sing about them. 我们要唱福音歌曲

[00:55.22]Lord, don’t move that mountain 主啊,别把高山移走



[01:02.16]Give me strength to climb it 给我力量攀越高山

[01:09.10]Please don’t move That stumbling 2 block 别把危险障碍移走

[01:15.98]But lead me, Lord, around it 主啊,带领我绕过危险

[01:24.18]My burdens, they get so heavy 我的负担愈来愈沉重

[01:31.06]Seems hard to bear 似乎无法背负

[01:37.63]But I won’t give up No, no 但我绝不放弃

[01:41.40]Because you promised me 因为您应许我

[01:43.64]You’d meet me at the altar of prayer 要让我的祈祷成真

[01:50.58]- Lord don’t move that mountain - Please don’t move that mountain -主啊,别把高山移走 -请不要把高山移走

[01:58.32]But give me strength to climb it 给我力量攀越高山

[02:05.83]When’s your test? 你几时要考试?

[02:09.03]Tomorrow. 明天

[02:14.90]Are you ready? 你准备好了吗?

[02:20.61]Of course. 当然了

[03:01.15]Thank you, sir. 谢谢你

[03:11.82]- Hey. How you doing? - Hey. -你考得怎样? -很好

[03:18.03]So did you finish the whole thing, or you have to go somewhere? 你是把考题做完了 还是在赶时间?

[03:21.23]I have to go somewhere. 我在赶时间

[03:24.27]- But I finished the whole thing too. - Oh, good. -不过我也把考题做完了 -很厉害

[03:27.31]- You? - Yeah. -你呢? -我也是

[03:29.74]- How’d you feel about the graphs? - Easy. -你觉得图表难不难? -简单得很

[03:33.71]I struggled with the essay question on the back. What did you write? -最后的问答题有点难 -你写了什么?

[03:37.98]- Essay question? - Yeah, on the back. -问答题? -对啊,最后面

[03:51.53]Hey, Chris. 嗨,克里斯

[03:53.10]- Hey. Jeff, right? 49ers game. - Yeah. -杰夫?美式足球赛? -对

[03:56.57]- Yeah, you were gonna give me a call? - I never actually got your number. -对,你说要打给我 -我没有你的电话号码


  [04:01.81]Here’s my number. Call me, okay? 这是我的名片 ,打给我

[04:03.98]Yes, sir. Absolutely. Thank you very much. 没问题,谢谢你

[04:07.41]Chris, you got five bucks 3? I left my wallet upstairs. 你有五块吗?我忘了带钱包

[04:11.38]Let me run up and grab 4 that for you, Mr. Frohm. 我上去帮你拿

[04:13.85]No, I gotta be at CAL Bank at 4, and I’m late. 我在赶时间,就快迟到了

[04:22.23]- I’ll pay you back, honest. - Five is good? -我会把钱还你 -五块钱就够了吗?

[04:24.60]Five is lovely. Thank you. Thank you. 对,谢谢你

[04:41.58]That’s it. That’s the room quota 5. 房间已经满了

[04:44.45]There’s no more space. You gotta head out. 没有床位了 ,请离开吧

[04:47.42]That’s it for today. Come back tomorrow. 今天没床位了 ,明天趁早来吧

[04:50.52]All the rooms are full. It’s completely full. 没有床位了

[04:53.73]That’s it. Just keep heading out. Come back tomorrow. 请走吧 明天再来排队吧



1 glide
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
2 stumbling
adj.摇摇晃晃或跌跌撞撞的v.(不顺畅地)说( stumble的现在分词 );跌跌撞撞地走;绊脚;(说话、演奏等)出错
  • The question of disarmament proved a major stumbling block to agreement. 结果证明裁军问题是达成协议的主要障碍。 来自《简明英汉词典》
  • His stumbling attempts at colloquial Russian amused her. 他结结巴巴地学说俄语,把她逗乐了。 来自辞典例句
3 bucks
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
4 grab
vt./n.攫取,抓取;vi.攫取,抓住(at)
  • It is rude to grab a seat.抢占座位是不礼貌的。
  • The thief made a grab at my bag but I pushed him away.贼想抢我的手提包,但被我推开了。
5 quota
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额
  • A restricted import quota was set for meat products.肉类产品设定了进口配额。
  • He overfulfilled his production quota for two months running.他一连两个月超额完成生产指标。
学英语单词
anconeous
Authon
Babinet-Soleit compensator
barbury
bartolomeu
be in the blues
behavior inventory
bitumen-dipped hemp
borsht circuit
career ladder
celler
chaleurs
chicken casseroles
chs.
conguero
constant voltage control
corporate-levels
costoscapularis
CSTMR
Deeds are fruits,words are but leaves.
deluchi
display content
Duverney's foramen
edulitine
EOC
execution of duty
flight connections
give something to think about
habiby
hatracks
haulm chopper
healing art
hutchinss
HWLWR
iliopecptineal eminence
inagglutinability
inferiority feeling
input/output arithmetic unit
L.O.F.
La Gloria
lablab
loan collection
magnavolt
measure value
merohedral
mertin
milk mushroom
model fluid
mould plunger force plug
multi-normal population
negative-phase sequence relay
nonjudgemental
normal contact Riemannian manifold
Nudie suit
on the horns of dilemma
oxgoads
ozone hole
partially hanging rudder
peridermal
perlocy
Podyvot'ye
potato gelatin
private tutor
probable range
profitablest
prothoracotropic hormone
pupillary athetosis
purge gas system
pyrophones
pyrrosia polydactyla
quick-heat intake manifold
ramsbotham
rapid determination
same direction adjacent curve
Santanilla, Is.
schurling
sheep yard
skin flutes
spawneth
stable atmosphere
stick knob
stochastic automation
superannuation funds
surface evaporative condenser
surmen
susceptible species
swap lines
syntophyllin
teca
textual matter
thioesterases
Thomas-Greenfield
tipula (schummelia) strictiva
traffic link
trasal glands
triallel cross
uniate
unsaved
verlanize
voltage to frequency converter
weekly wage
whitlavia