时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:社交美语


英语课

  [00:02.10]You can't have him. 你们不能带走他

[00:04.43]If I stay here, will you let him go? What are you talking about? 如果我留下来 你放他走吗      你在说什么

[00:12.34]Fischer is on the porch. 费舍尔在走廊上

[00:15.00]Go check he's alive, Ariadne. 去看看他是不是还活着 阿里阿德涅

[00:16.26]Cobb, you can't do this. 柯布 你不能这样做

[00:17.51]Go check he's alive right now. Do it. 现在就去看看他是不是活着 快去

[00:35.80]He's here! And it's time, but you have to come now! 他在这 时间到了 你快来

[00:39.07]You take Fischer with you, all right? 把费舍尔带走

[00:40.77]You can't stay here to be with her. 你不能跟她留在这

[00:45.31]I'm not. Saito's dead by now. 我不会的 齐藤现在已经死了

[00:48.18]That means he's down here somewhere. That means l have to find him. 他可能也在这儿 我还要去找他

[00:53.68]I can't stay with her anymore, because she doesn't exist. 我不能跟她一起 因为她根本就不存在

[00:56.95]I'm the only thing you do believe in anymore. 我是你现在相信的唯一真实的人

[01:00.52]No. 不

[01:03.03]I wish. 我希望你是

[01:06.06]I wish more than anything, but... 我多希望你是真实的啊 但是

[01:09.67]...I can't imagine you with all your complexity 1... 我无法勾勒出完整的你



[01:12.57]...all your perfection, all your imperfection. 你的完美和不完美

[01:16.21]You all right? Yeah. 你没事吧?      没事

[01:17.41]Look at you. 看看你

[01:20.48]You're just a shade. You're just a shade of my real wife. 你只是一个影子 我真实生活的一个影子

[01:25.85]And you were the best that I could do, but... 我只能把你想象到这个程度 但是

[01:29.32]...I'm sorry, you're just not good enough. 对不起 你还不够完美

[01:31.92]Does this feel real? 这感觉真实吗

[01:35.96]What are you doing? Improvising 2. 你在干什么      即兴念头

[01:47.17]No, no, no! 不 不 不

[01:49.84]In there, now. Go, go, go. 在那里面 快去



[02:37.09]I was dis... 我很失...

[02:40.69]I was dis - Disa... 我很失...

[02:43.89]I know, Dad. Dis... 爸爸 我知道      失...

[02:52.43]I know you were disappointed... 我知道你很失望

[02:55.34]...I couldn't be you. 我无法像你一样能干

[02:57.11]No. 不

[02:59.11]No, no, no. 不 不 不

[03:01.38]I was disappointed... 我很失望

[03:05.11]...that you tried. 因为你试图成为另一个我

[03:30.31]What? 什么

[03:41.42]Come on, come on. 快点 快点

[04:12.78]Dad? 爸爸

[04:52.62]That's the kick, Ariadne! You have to go now! 该穿越了 阿里阿德涅 快走



1 complexity
n.复杂(性),复杂的事物
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
2 improvising
即兴创作(improvise的现在分词形式)
  • I knew he was improvising, an old habit of his. 我知道他是在即兴发挥,这是他的老习惯。
  • A few lecturers have been improvising to catch up. 部分讲师被临时抽调以救急。
学英语单词
acanthocephalorhynchoidesiosis
acceptor impurities
adsorption reagent
Agfa
aging properties
alkali fusion
anagraph
anti-logarithm(ANTILOG)
armfields
articling
as long as i have you
ashy grit
assistant department head
augmented functional
barbula anceps
bathymeters
bdtc
beading machine
boutonneuse fevers
cabasset
confirmation of declaration under open policy
counter-case
curtalax
darpas
deliberate actions
dippeth
double-u butt weld
essive case
Fomes igniarius
Ganges Worm
gisella
Haibei
hard-ticket
high-ratio transformer
hostler uncoupling push button
ideal boundary
interaction boson fermion model
isotirucallenol
kukersite
laser Doppler microscope
leveling of production
ligamenta tarsometatarsea dorsalia
line men's knife
literatured
loce
locked-rotor
low expansion relay
Lurigaon
Malleus maleficarum
mbv
microprogram branching
missoura
moty
multi-beam interferometer
Nerodia
Nida
non portable
nonparametric one-sample model
notopodium
pageant fever
palatum
peeling test
phase specific
prefelling regeneration
qualified job-seeker
rayleigh critical angle
rear-projection TV
recanalise
recitals
retention finger
roll with a punch
rotary test rig
Salman Rushdie
sampling frequency
sand cast pig iron
saponaretin
Savageton
search confidence threshold
sexy primes
singly-fed repulsion motor
skimish
snsisnses-s
solar thermal pump
sole proprietorships
spiel off
splenic cords
stainless steel gas welding rod
tank bottom heater
Tecomapa, L.
tileman
totally integrable
transformed differential
uneducational
upward transmission
V/STOL
vulval sarcoma
wage-price-tax spiral
Walton, Izaak
wear out something
Wild Bill Hickock
words of honor
Yèvre