时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

  Jessica 在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是杨琳要问的:海选,甄选。

YL: Jessica! 送你一张我的签名照!快拿着!

Jessica: Your autograph? why do I want that?

YL: 告诉你,我快成明星啦!

Jessica: Really? You will be a super star? 你被张艺谋看中了?

YL: 不是。我参加“阳光女生”的海选,击败了众多对手......对了,海选你明白么?Sea selection! 谁都能参加! 也有人管它叫甄选。

Jessica: Sea selection? 哦,(chuckle) I see. In English, it's called "an open audition 1". Everyone can walk in the door, perform and compete, like American Idol 2.

YL: 没错,就是那种!原来这叫"open audition," open 开放的,audition, a-u-d-i-t-i-o-n, audition 试演选拔,连在一起,open audition 就是“海选”或是“甄选”。这么说,I am the winner of the open audition!

Jessica: Well, I don't think you can call yourself a "winner", because more than one person get selected in an open audition to advance to the next round.

YL: 也是,这次一共一百人过关,进入下一轮比赛。但不管怎样,I was selected!

Jessica: Yeah, congratulations! You can also say you made the cut.

YL: 哦,make the cut, 就是被选中,过关了。哎,那要是被刷下来,该怎么说呢?

Jessica: Then you could say you got eliminated. e-l-i-m-i-n-a-t-e-d, eliminated.

YL: 明白了,eliminate 是淘汰,被淘汰就是 get eliminated.

Jessica: That's right. I sure hope you can make it to the final round and not get eliminated! But first, tell me what you've learned today!

YL: 第一“甄选,海选”在美语里叫"open audition";

第二,过关,被选上了,是 make the cut;

第三,被刷下去了,就是 get eliminated.

这次的美语怎么说 就到这里。



1 audition
n.(对志愿艺人等的)面试(指试读、试唱等)
  • I'm going to the audition but I don't expect I'll get a part.我去试音,可并不指望会给我个角色演出。
  • At first,they said he was too young,but later they called him for an audition.起初,他们说他太小,但后来他们叫他去试听。
2 idol
n.偶像,红人,宠儿
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
学英语单词
864-T
aboded
advanced air field
afrosoricid
al-huda
aluminium alloy space frame
antipneumococcic serum unit
auger packer
boot shaped cell
brake hose and coupling
Cagnes
cannstatt (bad cannstatt)
Cardamine reniformis
carved wooden writing desk
Case Western Reserve University
Castlecomer
cherry fruit fly
chromic acid cell
compassive
contact points
ctd
curse and swear
cytostasis
dommies
during operation service
each maturity group
El Tamarindo
electronmagnetic stamina
epiderm
Evaristus Saint
Exmoorian
fecal tumor
feeling of superiority
foreign economic relations
Gardhur
glossopharyngeal breathing
Graham biscuits
Gunn crossing sign
Hazerswoude-Rijndijk
heighton
high rate silver zinc battery
high-density graphite
His's rule
hot manure
hysterical type
interferometer system
interstitiotroph
iodine column
junctional complex
Ligamentum interfoveolare
lipid metabolism
list-directed data specification
longmuir
lubber
lube oil outlet pipe
luteotestaceous
manove
Marie-Bamberger disease
meat-packer
Mendeleev
metanicotine
microwave holography
mineral nutrition of plant
minxin
moerheim
network forming element
Norfolk four-course system
occupational licensing
omnibus bar
outpunched
owl-clover
parotitic paralyses
plagiotrachyte
Platycarya longipes
politicus
primary vickers hardness standard machine
progressive movement
psychological problems
puttenham
refrigerating integrated part load value
rhinocaul
rotary vane pump
rugate
salganea graggei
secondary arc
seismic velocity logging
Seriphidium junceum
shamefast
simultaneous
snackless
soil compactor
ssns
stable push
Stanchik
state-average model
Sǒngbuk
take an account of stock
unwatery
vindicant
visual recognition
Wim
writ of mesne