时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语-爱情盛宴


英语课

  [00:01.70]I wandered into the stadium. 我在体育馆溜达

[00:04.90]I thought I was alone, but down on the 50-yard line 我以为就我一个人在那,但是50码开外

[00:11.54]there was a young couple making love. 有一对年轻的夫妇正在做爱

[00:16.54]I watched for longer than I should have. 本来我不应该看那么久

[00:23.70]I was envious 1. 我有些嫉妒

[00:28.38]And then I felt sorry for them. 然后我又为他们感到难过

[00:34.38]There's so much they don't know. 有太多事情他们不知道

[00:39.70]Heartbreak they can't even imagine. 他们根本想象不到心碎的感觉

[00:47.70]Well, even if they knew, it wouldn't change anything. 即使他们知道,事情也不会有所改变

[00:48.22](SIGHS)

[00:54.38]How so? 此话怎讲?

[00:56.06]Well, Chloe knew what was gonna happen to Oscar. 克洛伊是知道将会发生在奥斯卡身上的事

[00:59.90]- What do you mean she knew? - She did. - “她知道”是什么意思? - 她知道

[01:03.70]She went to some psychic 2 lady who predicted the whole thing. 她找过灵媒婆,那灵媒婆预测了整件事

[01:09.38]She believed her? 她相信她?

[01:13.06]Yes, Harry 3. 是的,哈里

[01:14.70]She did. 她相信

[01:18.90]And she didn't run away. 但她没有跑掉

[01:20.38]She didn't crawl into a hole. 她没有躲起来

[01:24.22]She found them a house, 她给他找了个房子

[01:28.22]she threw away her birth control, and she married him. 她不再采取避孕措施,她跟他结了婚

[01:38.06]God doesn't hate us, Harry. 上帝并没有恨我们,哈里

[01:42.06]If he did, he wouldn't have made our hearts so brave. 如果他恨我们 他就不会让我们的心如此勇敢

[02:09.06](BRANCHES RUSTLING)

[02:24.54]Hello, Bat. 理发,巴特

[02:25.70]Who the fuck are you? 你他妈的是谁?

[02:28.90]Harry Stevenson. 哈里·史蒂文森

[02:30.90]I don't think we've had the pleasure. 我并不觉得我们高兴认识对方

[02:31.70]What's that? 那是什么?

[02:36.38]What do you think? 你想这是什么?

[02:39.70]Well, what's it for? 那是用来干嘛的?

[02:43.70]- For that whore that killed my boy. - Now, wait a minute. - 给那杀死我儿子的婊子的 - 慢着

[02:45.70]I was told that that was because of a congenital heart defect. 我听说那是因为先天性心脏病

[02:50.22]I don't need to listen to that crap! I got business here. 我不想听那些废话,在这我还有事情要做

[02:54.54]So do I. 我也一样

[02:56.90](GROANS)

[03:00.70]Now, listen to me. 好好听着

[03:02.22]You are not to bother that girl ever again. You understand me? 以后你不要再骚扰那女孩,明白不?

[03:05.90]You are not to blame her for your miserable 4 life. 你不能把你悲惨的生活归罪于她

[03:06.06]You do, and I'll kill you myself. I swear it. Now get the hell out of here. Go on! 如果你在骚扰她,我发誓我会杀了你 现在给我滚!

[03:20.38]Harry? 哈里?

[03:21.06]- It was the Bat, wasn't it? - It's all right. He's gone. - 是巴特,对吧? - 没事了,他跑了

[03:31.06]- You okay? - Yeah. - 你还好吧? - 好

[03:44.54]Chloe... 克洛伊…

[03:50.90]You asked me if Esther and I would be your parents. 你问过我埃丝特和我是否想做你的父母

[04:00.22]I thought you were just being kind to an old man 我以为你只是对一个老人表示好心

[04:05.22]after I told you about the death of my son, 因为我告诉你我儿子的死

[04:11.06]so I didn't answer. 因此我没有回答

[04:14.22]And I didn't know that you already knew that terrible things were going to happen. 我并不知道你已经知道 那可怕的事情将会发生

[04:27.70]Esther and I want you to come and live with us. 埃丝特和我想你跟我们一起住

[04:31.22]Be our little girl. 做我们的小女孩

[04:41.06]Say yes. 说“好”

[04:46.06]Please say yes. 请说“好”

[04:47.70]Yes. 好

[04:51.90]Yes. 好

[04:53.06](CRYING)

[05:02.22]Yes. 好

[05:02.70]Esther and I will give you and your baby all the love we have left to give. 埃丝特和我会给你和你的宝宝所有 我们没有给出去的爱

[05:12.90]Let's go home. 我们回家吧

[05:20.54]HARRY. ; The unexpected is always upon us. 世事难料

[05:24.22]And of all the gifts arrayed before me, 我得到的所有礼物之中

[05:26.70]this one thought at this moment in my life is the most precious. 我生命中的这一刻这一想法是最珍贵的

[05:34.38]And so, we begin again. 就这样,我们又有了新的开始



1 envious
adj.嫉妒的,羡慕的
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
2 psychic
n.对超自然力敏感的人;adj.有超自然力的
  • Some people are said to have psychic powers.据说有些人有通灵的能力。
  • She claims to be psychic and to be able to foretell the future.她自称有特异功能,能预知未来。
3 harry
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 miserable
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
学英语单词
acanthopterygious
akavarr
antenna radiation efficiency measurement
augmentation principle
balcarce
bevill
beyond-the-horizon transmission
Birmā
black-boards
blat
bundle oneself up
burkinis
butyl boron dihydroxide
carbamine
chicken tractor
Chrysolithos
circumscribed polyhedron
contamination effect
cord carpet
Dagadzhik
deep hole processing
despatching
dock-charges
dominant cerebral hemisphere
Edmunds
embedded systems
fifth generation computer systems
flying-fish
football field
fordy
foundation nursery
genus Aquilegia
half way line
high-speed electropneumatic switch
holistic leisure
i-hole
inclusive-OR circuit
index of reference
indifferent business of bank
insectologers
intermediate film process
jillet
kata zonal metamorphism
key confirmation
kobrin
Lanczos method
local ncp
lyo-enzyme
make a pounce on
metachromosia
mildigram
modeling
monostabtle
moodless
Moyasta
multiple orifice nozzle
myelinates
Naffziger
negro-river
Netlish
Non-collateralized warrant
non-orienting force effect
Oud-Beijerland
outlet area of nozzle
outwings
pedagogize
pregnancy in rudimentary horn
pro-audio
producer's b risk
pronest
Quonset
Rabdosia secundiflora
re-named
rectilinear-Cartesian robot
reflex response
rough grinding machine
secondary radioactivity
see the lions
sequential determination
shallow convection
sharespace
ship bottom anticorrosive coating
shoulder grafting
Showa Guyot
slot insulating liner
soft-programming
steel wire mesh
stem maggot
Sugar Ray Robinson
suna-kaburi
surface-charges
television receiving field intensity
tensomodul
thin walled tube
tight coupling method
towed-target flight
up-gradable
veien
visual agnosia
wavelength conversion
women-work
wooden deck