听电影学英语-爱情盛宴 14
时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-爱情盛宴
[00:04.90]I love you, Mrs. Smith. 我爱你,史密斯太太
[00:17.54]You know, sometimes I think love is just a trick nature plays on us, 你知道,有时候我想,爱情只是 大自然在我们身上玩的一个小把戏
[00:24.22]just a way of bringing more screaming 1 babies into the world. 只是为了带更多嗷嗷叫的小孩到这世界来
[00:30.06]You actually believe that? 你真的相信那?
[00:34.90]Sometimes. 有时候
[00:36.70]God, I think it's everything. 天,我觉得爱情是一切
[00:42.70]The only meaning there is to this crazy dream we're all trapped 2 in. 这是我们被困在这疯狂梦想中的唯一意义
[00:54.06](CRUSHING CIGARETTE 3 UNDER SHOE)
[00:54.38]Well... 呃…
[00:57.38]I hope not. 我希望不是
[01:00.22]Good night, sweetheart. 亲爱的,晚安
[01:33.06]It's been Ionely for you, I know. 我知道你寂寞久了
[01:38.90]And I'm sorry. 对不起
[01:45.38]There's just the two of us now. 现在只是我们两人了
[01:47.70]One day, there'll only be one of us. 一天,将只剩下我们其中一个
[01:54.38]It's an unbearable 4 prospect 5. 这是令人无法接受的前景
[02:00.54]That's why we have to love each other as hard as we can now, 那也是为什么我们要尽量多爱对方
[02:04.38]while we still have the chance. 趁我们还有机会
[02:22.06]I love you. 我爱你
[02:23.06](CRYING)
[02:49.22]Six weeks and I still can't find half my stuff 6. 六星期了,我还是找不到一半我的东西
[02:52.22]You didn't leave one of my boxes on the truck, did you? 你没有把其中一个 我的盒子留在卡车上了吧?
[02:57.22]No, I don't think so. 没有,我想没有
[02:58.38]Well, it must be this evil 7 house hiding my clothes, 那肯定是这邪恶的房子藏起我的衣服了
[03:00.38]trying to turn me against you. 好让我跟你争吵
[03:01.54]Well, don't let it. 那不要让它得逞
[03:04.22]Here it is. 找到了
[03:07.54]That looks a little big. Let me guess. An ex-boyfriend's. 看起来大了点,让我猜猜 你前男朋友的?
[03:14.22]Sweetheart, there was no one before you. 亲爱的,你之前没有其他人了
[03:16.06]You were my first. 你是我的第一位
[03:19.22]On our wedding 8 night, you remember how scared I was? 在我们婚礼那晚,你还记得我多么害怕?
[03:26.70]Hey, are we supposed to bring something to this party? 嘿,我们是否要带些东西去参加晚会?
[03:35.06]DIANA: You are so... You're so fashion-phobic. It's great. I love it. 你是如此…你是有时装恐惧症 看起来很好,我很喜欢
[03:37.54]With the tie on? 带着这领带吗?
[03:38.70]You're the best-Iooking guy here. It looks great. Enjoy it. 你是这里最好看的人 看起来很好,好好享受吧
[03:41.54]- Thank you, dear. - It's okay. - 谢谢你,亲爱的 - 没关系
[03:43.06]Well, listen, regarding 9 this house, 听着,关于这房子
[03:46.06]I mean, Chloe and Oscar need a place to live. 克洛伊和奥斯卡需要住的地方
[03:48.22]And if you find some great place, I'll help them out. 如果你找到不错的地方,请帮帮他们
[03:51.54]We don't even have to let them know, you know? 你甚至不需要让他们知道,知道吧?
[03:53.90]I'm on it. 我包了
[03:56.70]- I think I found something. - MAN: David! - 我想我找到一些了 - 大卫
[03:58.22]I found a house with a great neighborhood. 我找到一个房子,周围环境很不错
[04:01.38]- WOMAN: How are you? - Good, good, good. - 你好吗? - 很好
[04:02.38]Michael, nice to see you. 迈克尔,见到你真好
[04:05.22]That sounds good. You all right? 听起来不错,你没事吧?
[04:09.90]I'm gonna go get a drink. Do you want anything? 我去拿杯饮料,你想喝什么吗?
[04:10.70]Just a beer, please. 啤酒,谢谢
[04:14.06]- Hey, Scott, how you doing? - Hey. - 嘿,斯科特,你好吗? - 嘿
[04:14.38]- White wine. - Thank you so much. - 白酒 - 非常谢谢
[04:18.70]Diana Croce? 黛安娜·可洛斯?
[04:20.70]My husband, Dave, and I bought a house from you a few years ago. 我丈夫,大卫 和我几年前从你那买了房子
[04:24.70]Oh, right. The two-story Georgian. 噢,对了,两层乔治王时代风格的房子
[04:30.70]- Exactly. - On Walnut 10 Street. - 正是 - 在胡桃街
[04:32.70]- So you're still happy with the house? - Oh, well, we love it. At least I do. - 你还满意那房子吗? - 我们很喜欢,起码我是
[04:38.22]David's just so busy. 大卫太忙了
[04:39.90]He's not around much. 他在家时间不多
[04:45.38]I'm... I'm sorry. Could you excuse me? 对不起,请原谅我
[04:50.54]I left the house, I asked my wife, "Do you have the directions?" 我离开房子,我问我太太 “你有没有地图?”
[04:53.70]She said, "I don't have the directions." 她说,“我没有地图”
[04:55.22]I'm like, "Well, I don't have the directions." 我就像,“我没有地图”
[04:57.70]So we get in the car and start driving and I use my little thing, 因此我们上了车子,开始驾驶 我用上我的小玩意
[04:58.90]and I press the button and put the address in 我按了按钮,输入地址
[05:00.70]and I start going. It says, "Make a right. Make a right." 我开动了,它说“转右,转右”
- He covered her mouth to stop her from screaming. 他捂上她的嘴,不让她叫出声来。
- People were floundering about in the water, shouting and screaming. 人们呼喊尖叫着在水里挣扎。 来自《简明英汉词典》
- It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
- The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
- This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
- The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
- We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
- He is not the stuff.他不是这个材料。
- We pray to God to deliver us from evil.我们祈求上帝把我们从罪恶中拯救出来。
- Love of money is the root of all evil.爱钱是邪恶的根源。
- I have to attend a wedding.我必须去参加婚礼。
- Their wedding was very quiet.他们的婚礼很平淡。