时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语-邻家女孩


英语课

  [00:14.92]Oh, God, what happened? 啊,怎么了?

[00:18.80]Yeah, I slipped. 我摔倒了

[00:21.68]Listen, Jeannie, Samnang's coming on Monday. 听着,珍妮,萨扬过来

[00:23.12]I know. How exciting. 我知道,多么激动人心啊

[00:25.12]Yeah, so I'm gonna need to close out the account. 对,所以我要结清帐户

[00:27.20]-What do you mean? -I mean I'm gonna need to close out the account. -什么意思? -我的意思是我要结清帐户

[00:33.32]-But it's already closed -What are you talking about? -但是已经结清了 -你在说什么?

[00:36.60]Your teacher came by yesterday, and he cleared out the account. 你的老师昨天过来,他关闭了帐号

[00:40.04]-Who? What teacher? -Your student adviser 1. -谁?什么老师? -你的学生顾问沙林杰先生

[00:41.96]Mr.Salinger. The one you were with the other day. 那天你和他一起在这里

[00:43.92]Mr.Salinger? What are you-- 沙林杰先生,你怎么…

[00:56.32](高棉)

[01:01.64]Samnang, what's wrong, my son? 萨扬怎么了,儿子?

[01:02.88]That Matthew Kidman. 那个马修·基曼

[01:05.52]He fucked me, Mom. He fucked me so bad! 他欺骗了我,妈妈,他彻底地欺骗了我

[01:10.44]Son of a bitch. 狗娘养的

[01:16.92]-Oh, my God -What's wrong? -天啊 -怎么了?

[01:18.12]Jeannie, didn't you ask for I.D. or anything? 珍妮,你没有问他要身份证件什么的?

[01:22.92]You said he was your student adviser. 你说的那是你的学生顾问

[01:24.48]Oh, my God. 老天

[01:30.72]-Jeannie, where are you going? -To get the manager. -珍妮,你要去哪? -去找经理

[01:32.96]-No, wait, wait -Matthew, what's going on? -不,等等 -马修,怎么回事?

[01:37.12]Look… 听着

[01:40.28]that guy wasn't my student adviser. 那个人不是学生顾问

[01:43.80]No. I know, I know. I can get the money back. 别,我知道,我知道,我可以追回钱款

[01:45.84]We just need to keep this between me and you for now, okay? 我们要保守这个秘密,好吗?

[01:48.52]That's a great blouse. Have you lost weight? 对了,衣服不错,你苗条了?

[01:54.84]No? No, wait, wait! 没有?别,等等

[01:56.48]Jeannie! Jeannie! Jeannie, Jeannie, Jeannie. 珍妮!珍妮!

[02:00.88]You think about this. This is your fault too. 你考虑一下,这也是你的错误,对吧?

[02:03.76]You didn't ask for I.D. You didn't do anything. 你没有要身份证件,你什么都没做

[02:05.56]And I saw you flirting 2 with him. So unprofessional. You're gonna lose your job over this. 我还看到你和他调情,非常不专业,你会因此丢掉工作的

[02:10.08]I could give a fuck about you and your little rice boy. 我才不管你和你那个吃米的小男孩

[02:10.80]Don't you threaten me, you little shit! 你胆敢威胁我,小混蛋!

[02:14.20]-I'm not getting fired over this! -Okay, okay. I'm sorry. -我不会被解雇的 -好吧好吧,我错了

[02:17.04]Please.Just--No one can ever find out about this. 拜托了,我… 没人会发现的

[02:22.32]If this gets out, I'll be expelled 3. My life will be over. 如果泄漏了,我会被开除的,我的人生就完了

[02:24.64]If that money isn't back by Monday, I wouldn't worry about being expelled. 如果钱在周一之前不被追回,我就不会担心被开除

[02:28.52]I'd worry about going to jail 4. 我会担心进监狱

[02:31.80]Jeannie. 珍妮

[02:33.80]-Hi,Jeannie -Hi, Martin. -你好,珍妮 -你好,马丁

[02:44.92](银行经理)

[03:05.88]Matthew, what's wrong? 马修,怎么了?

[03:06.08]Matt, is there something you want to talk about? 小马,你想说点什么吗?

[03:10.76]Matthew, honey, what is it? 马修,亲爱的,是什么事?

[03:21.96]-Hi -Come here. 过来

[03:31.64]I'm in so much trouble. 我有大麻烦了

[03:44.36]I can't believe we're even thinking about this. 我不能相信我们竟然在考虑这事

[03:52.08]Well, if you need that kind of money by Monday-- 如果你周一前需要那样一笔钱

[03:54.88]Yeah, but what are we doing? I can't get you involved in this. 对… 我们在做什么?我不能让你牵扯进来

[03:59.08]I want to do it. 我想做

[04:00.24]Why? 为什么?

[04:04.84]Moral fiber 5. 道德品行

[04:07.80]-I'm in -You haven't heard the whole plan. -我干了 -你还没听完整个计划

[04:11.96]Ah! It doesn't matter. 没关系

[04:13.96]Fuck film school. This is gonna be huge. 去他妈电影学校,这会搞得很大的

[04:16.84]This is gonna be my calling card. 这会成为我的职业

[04:18.32]No. 不

[04:20.32]-Klitzy -No way. -克立兹 -不行

[04:23.68]Klitz, you know I wouldn't ask for this unless I really needed it. 克立兹,你知道如果不是真的需要,我不会开口的

[04:26.48]Matt, believe me, I want to helpyou, but… no. 小马相信我,我想帮你,但是… 不行

[04:31.16]-We'll get expelled -Klitz, shut up. -我们会被开除的 -克立兹,闭嘴

[04:32.16]Do me a favor, okay? 帮我个忙,好吗?

[04:36.04]Take a look at us. Take a good look at us. 看看我们,好好看看我们

[04:38.32]Doyou know what we are, the three of us? 你知道我们是什么?我们三个人?

[04:42.28]What? 什么?

[04:44.28]We're a fucking tripod. 我们是该死的三脚桌

[04:48.88]-A tripod -Yeah. You know what that means? -三脚桌? -对,你知道我的意思吗?

[04:53.96]That means if you kick out one of our legs, then we all fall. 意思就是如果你踢掉我们中的一只脚,那我们就全摔了

[04:57.08]Come on, baby! 来吧,宝贝!



1 adviser
n.劝告者,顾问
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
2 flirting
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
3 expelled
驱逐( expel的过去式和过去分词 ); 赶走; 把…除名; 排出
  • She was expelled from school at 15. 她15岁时被学校开除了。
  • After the outbreak of fighting,all foreign journalists were expelled. 战斗开始后,所有的外国记者都被驱逐出境。
4 jail
n.监狱,看守所;vt.监禁,拘留
  • The castle had been used as a jail.这城堡曾用作监狱。
  • If she carries on shoplifting,she'll end up in jail.她如果还在店铺里偷东西,最终会被抓进监狱的。
5 fiber
n.纤维,纤维质
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
  • The material must be free of fiber clumps.这种材料必须无纤维块。
学英语单词
antheridial filament
anti-collision light
arctomys
art-gallery
at sb.'s heel
automatic traffic distribution
axial wobble
Barany chair
basophilla
be bugged
capillary cohesion
card punch reproduce check unit
cave ices
celestialite
chossier
cloud system
Cluster.
column-type pressure gauge
comet physics
control-system
copyshops
crunches
dance house
Days B.
devroy
diplopy
dipole-dipole interaction
direct autogamy
disturbed bedding
dolomite cement
double auction method
drentwett
Ekvacilline
electric bath
entropy temperature curve
ex-pression
ferrian braunite
fire into
four-way union
furniture cord
gamma-ray exposure
high-drama
HLV
hymenomycetous
icopezil
iridocyclo choroiditis
isodiabatic
It's showtime!
jaw beard
jeuk
JMAPI
l-bulgaricus
Late Jurassic Epoch
lekerous
long stops
Lut, Dasht-e
magnetic amplification
Metropolis sampling technique
meyer index
Monkhouse
morwen
multi part virus
needlecords
nephrophagiasis
nonsynchronous timer
nose-pickers
Novocol
oral region
organburg
overstrow
Pagellus centrodontus
pem conductor
play ground ball
porous ebonite
prevalences
probability integral
quartz-mica-porphyrite
reactive volt
reincarnationisms
roll-over bucket
rotten borough
saccharomycetaceaes
schauspielhaus
serial data link
shingle rampart
SIADH
silica gel drier
slaer
stage of ionization
steneotarsonemus spinki smiley
subscript range trap
surprise free projection
swinging-door chads
task group
top pinch roll
total commitment
tyburski
ungumming
Wahconda
wave sb. away
zero tolerances
zone plate antenna