时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-邻家女孩


英语课

  [00:25.10]-Well, thanks for the ride -No problem. -谢谢你载我回来 -不用谢

[00:35.86]Well, um, good night. 那么… 晚安了

[00:38.82]Good night. 晚安了

[00:45.66]-Good night -"Good night"? -晚安 -“晚安”?

[00:49.18]What are you, gay? I would have nailed her. 你是同志不成?!换作我早就亲她了

[00:51.82]-First of all, you wouldn't have nailed her -Whatever, dude. -好吧,首先呢,你没有亲她 -随便了

[00:53.10]And, you know, secondly 1, you know, the vibe was not right. 其次呢… 你知道的,时机不太对

[00:57.78]The vibe wasn't right? Dude, she comes to your house, and she makes you strip. 时机不太对?她跑到你家去,还逼你脱光衣服

[01:00.58]What does she have to do? Sit on your face? 她想干嘛,坐在你脸上吗?

[01:03.58]-Ow -Come on, bitch! 出招吧,王八蛋

[01:07.06]Damn. 妈的

[01:09.10]-Should have kissed her -You okay? Dude? -应该要吻她的 -你不要紧吧?

[01:11.98]All right. You all have this graph, correct? 好了,这个曲线图你们全都会了,对吧?

[01:14.78]Good. Let's move along then. 很好,那我们接着做下一题

[01:16.90]Now, it's a very simple equation here. 现在这题非常简单的方程式…

[01:19.18]Can anybody give me the answer to this? 有谁能告诉我答案吗?

[01:23.54]All right. If no one knows the answer to this-- 好吧,要是没人知道这题的答案…

[01:34.74]Questions on this? 这题有疑问吗?

[01:53.38]Whoo! 哇!

[02:03.78]Yeah!

[02:04.86]Good news, ladies and gentlemen. Pop quiz time. 好消息,各位先生女士,临时抽考

[02:53.50]That's SamnangSok. He's this complete genius. 那就是宋萨扬是个一等一的天才

[02:56.66]So we raised all this money for him to come here and study at our school. 所以我们帮他筹足了钱来我们学校念书

[02:59.06]Who's we? “我们”是谁?

[03:01.34]Well, I mean, I--I did, but-- 我是指我啦…

[03:03.86]but, you know, he could be the next Einstein, you know. 可是他或许会是下一个爱因斯坦

[03:05.70]You know, he could cure cancer. 他可能会治愈癌症

[03:19.34]Let's go. 走吧

[03:23.94]So, what do you want to do? 那么你想做什么呢?

[03:29.70]What? 干嘛?

[03:34.06]-I'm not stripping again -Come on. -我才不要再裸奔了 -来吧

[03:51.38]Danielle. 丹妮儿

[03:56.34]Come on. Where are you going? 拜托,你要去哪?

[04:10.54]Hey, come on. Let's get out of here. 快点,我们离开这儿吧

[04:13.82]-I don't -Come on. -是不知道 -快点

[04:14.14]How do you know no one's home? 你怎知道没人在家?

[04:17.98]Seriously. This is nuts. 我说真的,这太疯狂了

[04:31.14]-Ooh, boxers 2 -I always wear boxers. -哦,四角裤 -我一向都穿四角裤

[04:35.82]You just caught me on a weird 3 day. 那天只是碰巧被你看到穿三角的

[04:48.62]So… 那么…

[04:51.42]what's the craziest thing you've done lately? 你最近做过最疯狂的事是什么?

[04:54.78]Uh, this is right up there. 就是现在这事



1 secondly
adv.第二,其次
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
2 boxers
n.拳击短裤;(尤指职业)拳击手( boxer的名词复数 );拳师狗
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • The boxers slugged it out to the finish. 两名拳击手最后决出了胜负。 来自《简明英汉词典》
3 weird
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
学英语单词
aerospace ground-support equipment (age)
airdale
alabaster gass
apomorphine hydrochloride
aquinone
arc-hyperbolic cosecant
asplen
attended operation
augment nozzle
automatic ignition
back-garden
belife
Belo Horizonte
besmirch
boiler-firing equipment
brass-studded
by reason that
cat-liker
cellotape
charged-particle drift
chemotic
choke coil assembly
ciliary ganglionic plexus
cinefluorograph
clay adsorption
comodule homomorphism
Compared with last year
conversatives
corded track
cover for
critomancy
cutting pipe without surplus
depathologized
depauperizes
dermatitis escharotica
docqueted
drive sb insane
Easter Sunday
enterohepatic circuIation
etymologists
external world
faulty machining
flame cleaning
forward transfer signal
handspan
hmg-box
hostagetaking
hydroaerodromes
Ill news flies apace
ill-scented
innersts
items remitted for collection
Kelantanese
kosciusko, mount
lcis
linguals
magnetoplasmaron
mazy
mispeche
nadjitas
nepalganj (nepalgunj)
New Inn Green
organ donors
oxocarbonium ion
p-amino-benzoic-sulfonamide
papists
Phanerorhynchidae
pillaite
poje
poops out
portered
poss
pottery stone
PPPI
program determination
quarrons
re-orderings
reactor noise analysis
recanning
recipient pretreatment
recovery-rollback functionality
response, frequency
Rφdbyhavn
saint vincent, gulf
selection
sidehill
speculative trading
spiniscala cf. fucata
storing cistern
stuck-open fault
Taldykum
tarnations
temporary employee
test lug
tihs
timberyards
Trifolium arvense
unreadableness
upward-flows
veneer wood
vertical sweep frequency
wolongs