时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:美国语文第六册


英语课

   And truly, it was a fault of no ordinary magnitude, that sometimes they did persecute 1. 真实的情形是,这是一个重大错误,他们有时确实在迫害。


  But let him whose ancestors were not ten times more guilty, cast the first stone, and the ashes of our fathers will no more be disturbed. 但是,让那个祖先的罪恶并不比他多十倍的人向他的祖先投掷第一块石头,我们先辈的灵魂就不再感到不安了。
  Theirs was the fault of the age, and it will be easy to show that no class of men had, at that time,  他们的过错是所处的时代造成的,很容易举出实例说明当时没有这类人,
  approximated so nearly to just apprehensions 2 of religious liberty; 只是近乎对宗教自由的担心;
  and that it is to them that the world is now indebted for the more just and definite views which now prevail. 对他们而言,这个世界现在享受先辈的恩惠越多,这种普遍的观点就越确定。
  The superstition 3 and bigotry 4 of our fathers are themes on which some of their descendants,   我们先辈的迷信和偏执是他们某些后辈讨论的主题,
  themselves far enough from superstition, if not from bigotry, have delighted to dwell. 这些后辈本身就足够迷信,如果不是偏执的话,他们对此心安理得。
  But when we look abroad, and behold 5 the condition of the world, compared with the condition of New England, we may justly exclaim, 但是,当我们把眼界放宽,审视当时世界的情形,并与新英格兰的处境进行比较,我们也许会公平地高声喊出,
  "Would to God that the ancestors of all the nations had been not only almost, but altogether such bigots as our fathers were." “既然上帝保佑所有民族的祖先,那么对我们的先辈抱如此偏见的人也会得到原谅的。”

1 persecute
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
2 apprehensions
疑惧
  • He stood in a mixture of desire and apprehensions. 他怀着渴望和恐惧交加的心情伫立着。
  • But subsequent cases have removed many of these apprehensions. 然而,随后的案例又消除了许多类似的忧虑。
3 superstition
n.迷信,迷信行为
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
4 bigotry
n.偏见,偏执,持偏见的行为[态度]等
  • She tried to dissociate herself from the bigotry in her past.她力图使自己摆脱她以前的偏见。
  • At least we can proceed in this matter without bigotry.目前这件事咱们至少可以毫无偏见地进行下去。
5 behold
v.看,注视,看到
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
标签: 美国语文
学英语单词
adenosine hydrolase
adjustable angle wrench
all-block nonionics
allais paradox
andre ampere
anglian
anti-insulin test
artificial damping
bathymetric map
be easy
Brommat
burberry prorsum
burin
calipers hook
collar mark
conjugate imaginary roots
coolelevator
copying openside planing machine
cover-flap
crosslinkage
Currane, L.
cymbaloms
database declaration
dielectric smoking
difference mode gain
dry plucking
earth connector
extra-uterine
flavoenzymes
Flexibilia
foolings
gauss divergence theorem
Gonzalez
hammier
heat-up time
herbivority
hold the graduation
hygienic logistics
hypospadias in glans penis
image rejection ratio
impossible is nothing
Insurance Acts Committee
intails
interpols
knocking on
Laszlo
Lathyrus pratensis
lean down
lecturns
Lithocarpus glaber
luchensin
mainland (mainland i.)
malleablest
Mandelbrot
maximum production capacity
mean number of collisions
micromelic dwarfism
miniphage
mulitple impulse weld
multiple fractionating
multirelation
murofushi
navicula scopulorum
needle sharpener
noirishly
outbakes
overstable
paredrine
partial identification
passcoded
Pernazene
phylax
plain connecting rod
playable
polytomic
Poschiavo
postsinusoidal
propulsive arrangement
raspberrying
redoundeth
restricted functions
riveted staybolt
scuttlings
self propelled drill
serum test
slope driving
steerageways
Surābāri
telekom
television band switching
three-feet
tigroid substance
tingling sensation
transitive algebras
traveling plane wave
Turbo-float tray
two-by-two rib fabric
urea calcium bromide
vacuum jar
vitroclarite
waiting for the sun
working slope face