时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-香草天空


英语课

  [00:01.60]最棒的节目 叫 《苏菲亚》

[00:02.52]It's called Sofia.

[00:04.20]It is at the frontier of a new science. 这是最先进的科技

[00:09.36]How do you accomplish such a thing? 用什么方法

[00:12.84]l've seen this 30 times. 我看过三十遍了

[00:15.04]Life is full of surprises. 生命充满惊喜

[00:16.76]But the greatest surprise of all is that this doesn 't have to end ever. 最大的惊喜就是长生不老

[00:21.12]We did a story on this guy. He owns half of Arizona. 我们报导过他 他有钱得要命

[00:26.64]谁知道呢

[00:26.76]- Is he a fraud? - How would you ever know? 他是骗徒吗

[00:27.84]Good point. 说得好

[00:30.16]Can you unfreeze a human life? 你能替人类解冻吗

[00:34.12]Take the case of Benny the dog. Benny's a dog. 看看小狗班尼

[00:35.52]小狗班尼被冰冻了三个月

[00:36.72]He was frozen for three months and thawed 1 out to live a normal life. 解冻后过著正常生活

[00:41.96]That's comforting? 真令人放心

[00:42.84]It's safe for Benny. l'm in. 班尼都没事了 我也要参加

[00:60.44]We'd better watch out. 我们最好慢慢来

[01:05.84]Raymond Tooley, creator of Life Extension. 生命延续的创始人杜雷蒙

[01:07.68]The book is Life: The Sequel. 书名是 《人生的续集》

[01:13.48]好吧

[01:19.00]- Where are you going? - I left my number on your fridge. 你要去哪儿

[01:21.20]我留了电话号码

[01:24.60]Come here. I want to tell you a secret. 过来 我说个秘密

[01:48.60]I meant that to be your forehead. 我本来要亲你的额头

[01:55.68]Thank you for the inspiration. 谢谢你改变主意

[01:57.84]I will now attempt to run my company showing compassion 2... 我现在要开始试著表示善意

[01:59.56]诚心接纳想把我斗垮的七矮人

[02:01.44]for the seething 3 throng 4 of my partners...

[02:03.88]who root quietly for me to fail.

[02:09.96]And for things you don't even know. 和一些狗屁倒灶的事

[02:12.84]Thank you. 谢谢你

[02:13.72]l'm gonna go to work. I have a company to run. 我要去上班了 经营一家公司

[02:21.68]Pleasure delayer. 延迟享乐者

[02:59.96]大卫艾姆

[03:01.00]茱莉吉雅妮

[03:04.32]Hey, handsome. 大帅哥

[03:06.08]You're following me. 你在跟踪我

[03:09.08]Just a little bit. 算是吧

[03:09.08]I wanted to finish what we were talking about. 那天晚上还没谈完

[03:12.44]And? 说吧

[03:16.60]How did it go with our moth 5 girl? She turn into a butterfly for you? 飞蛾女孩怎么样

[03:20.28]Yes, she did. 有

[03:23.12]是吗

[03:23.44]She did. 没错

[03:28.12]I can tell by the way you were walking you didn't sleep with her. 我看得出来你没跟她上床

[03:34.20]Let me guess. You haven't slept with her because... 让我猜 你还不跟她上床

[03:35.44]是因为拖得越久越刺激

[03:36.76]it's more fun when you can draw it out.

[03:41.84]Sex just isn't as good if a woman hasn't told her friends... 男人都觉得 越难得到的东西是最好的

[03:42.00]she'd never sleep with you.

[03:45.80]Right on the money, Julie. 你说得一点也没错

[03:48.68]She must be exhausted 6 from trying to be witty 7 for you all night. 她一定宁愿跟你动口不动手

[03:52.88]Hey, Julie. 别说了

[03:56.16]Sorry. 对不起

[03:57.92]It's okay. 没关系

[03:60.84]You never seem to be there for your friends until they've given up on you. 快要失去的朋友你才会珍惜

[04:09.88]l'm not blowing you off. I just... 我没有不理你 我只是……

[04:13.64]I wanna be alone for a little bit. Trust me. 我想自己静静 相信我

[04:16.80]I have a lot of things I have to take care of. 我有很多事要处理

[04:18.48]And if we're friends, which we are... 如果你真的把我当朋友

[04:20.84]okay, then you'll understand that. 你就该体谅我

[04:25.32]l'm sorry. I got weird 8. 抱歉 我心情不好

[04:29.92]I missed an audition 9 and... 我错过一次试镜

[04:34.68]it just made me feel bad you didn't invite me to your party. 我没受邀参加派对也很难过

[04:42.64]You wanna make it up to me? 想补偿我吗 我会保密的

[04:44.48]I won't tell a soul.



1 thawed
解冻
  • The little girl's smile thawed the angry old man. 小姑娘的微笑使发怒的老头缓和下来。 来自《简明英汉词典》
  • He thawed after sitting at a fire for a while. 在火堆旁坐了一会儿,他觉得暖和起来了。 来自《简明英汉词典》
2 compassion
n.同情,怜悯
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
3 seething
沸腾的,火热的
  • The stadium was a seething cauldron of emotion. 体育场内群情沸腾。
  • The meeting hall was seething at once. 会场上顿时沸腾起来了。
4 throng
n.人群,群众;v.拥挤,群集
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
5 moth
n.蛾,蛀虫
  • A moth was fluttering round the lamp.有一只蛾子扑打着翅膀绕着灯飞。
  • The sweater is moth-eaten.毛衣让蛀虫咬坏了。
6 exhausted
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
7 witty
adj.机智的,风趣的
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
8 weird
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
9 audition
n.(对志愿艺人等的)面试(指试读、试唱等)
  • I'm going to the audition but I don't expect I'll get a part.我去试音,可并不指望会给我个角色演出。
  • At first,they said he was too young,but later they called him for an audition.起初,他们说他太小,但后来他们叫他去试听。
学英语单词
adsorbed hydrocarbon
alarm-call
Artemisium
Audubon's caracara
auxiliary generator room
battery actuation cartridge
Bcc, block check character.
be apt to
benzimidazoyl
betterment order
Boldog
botryodiplodia theobromae
bright rays
call about
canadian-style
carry-circuit
casting out
Chaâteauneuf-sur-Sarthe
coadventures
counter-jet mill
cream cracker
critical level of atmospheric escape
cunife magnet alloy
deceptible
differential cam
direct-axis transient voltage
discharge in cable
doubling roller
drafter
Dunnottar Castle
elite-dominated
empladstrum
enteric bacilli
exceptional point
extract of a letter
factor of evaporatoin
fast neutron range
floridine
gas reflux
genomorph
glissette
grass-earth
grilled prawns
gudmundsson
heapy
heptastylos
high velocity brittleness
Horcón, Pico
installing browser add-ons
kernel corn
kletzky
knife robber
ladle pot
Liguria
losing it
louvered slats
mango
mass production technique
meghann
method of aging
methscopolamine
Meziérès-sur-Seine
microfault
motherings
mushy freezing
nest finned tube heat exchanger
one-velocity equation
orphan star
outsilence
pluie
pole-changing control
pomatorhine
Priestman's River
private-insurance
removable dam
rotor slot
S-shapedkidney
Sabouraud's maltose culture-medium
sea water transmittance meter
sea-going dredge
serviceable wagon kilometers
signalman
sixling
Smart Tags
space biomedical telemetry
spacecraft antenna
sperocylinder
strecytoptosmic flagellum
swear fealty
synchro-shear
tectonic axis
teeterboards
test paper
transcription initiation site
ultrasonic hardness measurement
unshared electron
unspoofable
Usonianism
verocainine
visual cells
war-effort
westway