时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-怪兽大战外星人


英语课

  [00:04.98]Here they come! 他们来了!

[00:05.34]There they are! 他们在那儿!

[00:21.94]Yeah! 好啊!

[00:26.14]Oh, great. 这可好

[00:30.90]Oh, boy. 老天

[00:33.02]- Susie Q! - Daddy! - 小苏珊! - 爸!

[00:36.30]Oh, Susan. Ever since you were a baby, I knew that someday... 苏珊,从你小时候起 我就知道总有一天...

[00:41.06]...you would, you know, save the Earth from an invasion from outer space. ...你会,你知道的 把地球从外太空入侵里解救出来

[00:44.50]Thank you, but it wasn'tjust me, Mom. 谢谢你,但这不是 我一个人的功劳,妈

[00:49.42]Excuse me! Hello! Ooming through! How are you? 借过!劳驾!我要过去!你好啊

[00:53.10]- Susan! - Derek? - 苏珊! - 德里克!

[00:54.66]Baby, I thought long and hard about what happened between us. 宝贝,我努力想了很久 我们之间的事情

[00:59.26]And I want you to know... 而我希望你知道...

[01:00.54]...I forgive you. ...我原谅你了

[01:03.22]You forgive me? 你原谅我了?

[01:03.38]Of course. It wasn't your fault you got hit by a meteor and ruined everything. 当然啦,被陨石击中然后毁了一切 并不是你的错

[01:07.78]And you know what? 你知道吗?

[01:10.78]I say maybe you didn't ruin everything. I just got a call from New York. 我觉得或许你并没有毁了一切 我刚接到纽约来的电话

[01:14.46]They offered me network. 他们为我提供了电视网的工作

[01:16.54]All I have to do is get an exclusive 1 interview from you. 我需要做的就是对你作独家采访

[01:21.30]I get my dream job and you get your dream guy. 我得到了梦寐以求的工作 你得到了梦寐以求的小伙

[01:21.42]- Really? - Yeah. - 真的? - 没错

[01:25.78]It's a win-win for Team Dietl. 这对迪特尔团队来说是双赢啊

[01:28.74]Derek... 德里克...

[01:30.74]...that's amazing. 这太棒了

[01:38.30]Good. Because I wouldn't want your fans to miss this. 好极了,因为我可不想 你的粉丝们错过这个

[01:43.10]This is Susan Murphy, saying, 我是苏珊·墨菲,我要说的是...

[01:45.38]"Goodbye, Derek!" “再你的见,德里克!”

[01:53.10]B.O.B., could you? 鲍勃,你能?

[02:00.38]Derek, you are a selfish jerk 2, and guess what? 德里克,你是一个自私的混蛋 知道吗?

[02:02.38]I've met someone else. She's lime 3 green. 我遇见别人了 她是石灰绿色的

[02:05.02]She has 14 little chunks 4 of pineapple inside her, 她身上有14块小菠萝

[02:08.82]and she's everything I deserve in life! 而且她就是我这辈子应得的一切

[02:13.18]I'm happy now, Derek, without you! 我现在很幸福,德里克,没有你!

[02:15.90]It's over! 我们完了!

[02:17.54]Turn it off. 关掉它!

[02:20.94]Monsters, I'm so proud of you, I could cry, 怪物们,我为你们骄傲得要掉眼泪了

[02:23.14]if I hadn't lost my tear ducts in the war. 如果我不是在战争中没了泪腺的话

[02:24.30]But not crying will have to wait. The world needs you again. 就算不哭也不能耽搁了 世界再次需要你们

[02:28.02]What is it, General? 是什么事,将军?

[02:30.38]Seems a snail 5 fell into a French nuclear reactor 6. 据说一只蜗牛曾失足坠落到 一个法国核反应堆里

[02:34.70]As we speak, Escargantua 而就在此时,巨型蜗牛怪...

[02:35.54]is slowly making its way to Paris. ...正在缓慢地向巴黎行进

[02:42.74]Well, I've always wanted to go to Paris. Now who's with me? 好吧,我一直都想去巴黎的 谁要和我一起?

[02:46.50]What do you say, Butterfly... osaurus? 你怎么说,蝴蝶...怪?

[02:50.74]We're in. 我们入伙!

[02:53.46]- I'm in! - Oount me in, too. - 我也加入! - 算我一个!

[02:59.90]Au revoir, sweetie! 再会了!宝贝!

[03:00.78]- Have a safe flight! - Yeah, and hang on! - 一路顺风! - 对!还要抓牢!

[03:18.18]Goodbye, Derek! Good luck getting over me. 别了,德里克!分手好运了!

[03:21.78]B.O.B., it's me he's never going to get over. 鲍勃,和他分手的人是我

[03:26.26]Wait, wait! You were dating Derek too?! 等等,等等! 你也在和德里克约会吗?

[03:29.66]That two-timing jerk! 这劈腿的混蛋!



1 exclusive
adj.不包括的,不算在内的,独有的,独享的
  • The hotel charges 6 pounds a day,exclusive of meals.这家旅馆一天收六英镑,不包括饭钱。
  • This bathroom is for the President's exclusive use.这间浴室是总统专用的。
2 jerk
n.(口语)笨蛋,性情古怪的人,急拉,肌肉抽搐;v.痉挛,急拉,急推,急动
  • Just keep that jerk off me.让那个笨蛋离开我。
  • The knife was stuck but she pulled it out with a jerk.那把刀子被卡住了,她猛地一拔,把它拔了出来。
3 lime
n.石灰,酸橙,酸橙树,粘鸟胶,钙;vt.施石灰,涂上粘性物质,沾上粘鸟胶
  • Lime exists in many soils.许多土壤中都含有石灰。
  • A broad avenue of lime trees led up to a grand entrance with huge oak doors.一条栽有酸橙树的宽阔林阴道通向巨大的橡木门的雄伟入口。
4 chunks
厚厚的一块( chunk的名词复数 ); (某物)相当大的数量或部分
  • a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块
  • Those chunks of meat are rather large—could you chop them up a bIt'smaller? 这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
5 snail
n.蜗牛
  • Snail is a small plant-eating creature with a soft body.蜗牛是一种软体草食动物。
  • Time moved at a snail's pace before the holidays.放假前的时间过得很慢。
6 reactor
n.反应器;反应堆
  • The atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
学英语单词
adjustment of inertial surveying
all-points bulletins
anchor arrangement
bilateral trading
bog-iron-ore
boundary node
bumper year
canceled in error
capacitance spectroscopy
capillary electrophoresis
Cardamine reniformis
Carpoglyphus passularum
cephalic aura
chorotegans
cinecomm
clematis uncinata okinawensis
coke cleaning period
Cooley loan
copper-sulphur alloy
cuutting blade
cyber hoarding
Deacety
desiderable
diploprion bifasciatum
discordant junction(hanging junction)
distributeth
do a snow job
electron beam melting purification
extension cables
ferrocolumbium tantalum
flood absorption capacity
fortran iii
frequency correction
friction-twist draw-texturing machine
genus pyrolas
graphics controller
great quantities of
Haemophilus melaninogenicus
Hassall's bodies
hew-hole
high tension substation
high-pressure syringe
honeyed pill
hypovaria
I blood group
inherently ambiguous contextfree language
integrity protection
irredressible
italicizations
Jerusalem haddock
knottle
labyrinthine arteries
lagging-type equations
light-mindedly
limitrophe
local acceptance
manner of packing
maternally
moinid
MTTRO (mean time to planned minor repair outage)
non-bonded tendon
nondestructive reading
nymphal stage
off-pan shearer
optical frequncy branch
pantoyltaurine
partially balanced arrays
percentage growth rate
Perlat i Epërm
print in black and white
Pseudosasa hirta
quadrinucleate cyst
radiomimetics
reactor fuel element
remainder trusts
rhamnaceaes
safety spring lever
screw track spike
sensori-volitional
sinusoidally
Skφrping
slack suits
sociotechnical design
synestheti cally
takes the reins
tamping bag
thalictrum przewalshii maxim.
the second international
three-level recording
tilting easel
toi
top-bracket
translational entropy
trocacoila
tuberculosis of urinary system
varying backwater zone
waste gas purifying equipment
water cartridge
weather cloth
WINS - Windows Internet Naming Service
wonderers
zhores