时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-美味情缘


英语课

  [00:02.94]Did you try the saffron sauce? 你尝了番红花酱汁吗?

  [00:06.10]And, I'm sorry, what's so bad about moving in together? 抱歉,同居有什么不好?

  [00:09.98]He asked me to give up my apartment. 他叫我退掉我的公寓

  [00:13.26]Why would I wanna do that? 我干嘛要那么做?

  [00:15.26]I'd move out, we'd get a place together... 我搬出去跟他住

  [00:18.10]...he'd eventually leave, then where would I be? 当他甩掉我时,我要住在哪里?

  [00:21.50]My God. 我的天啊

  [00:22.50]- The sauce is so good. - Thank you. - 酱汁超好吃的 - 谢谢夸奖

  [00:30.66]- Where's my lobster for table 12? - Plating, chef. - 12桌点的龙虾呢? - 在摆盘了,主厨

  [00:36.06]I'm an actress and I don't do naked bondage movies. 我是个演员,不演色情片

  [00:40.14]The world is so full of pervs. That guy at table 10 is the worst. 世上有很多变态佬,10桌客人每周

  [00:43.90]Every week a new bimbo. 都带新的波霸

  [00:45.50]I swear, he leers at my tits one more time, he's gonna regret it. 他敢再偷瞄我咪咪,我肯定叫他后悔

  [00:50.26]Damn it, Carlos! Watch where you're going. 卡洛,走路要看好

  [00:53.06]- Pay attention, everybody. - Sorry, chef. 小心点,大伙儿

  [00:55.22]Fire two lobsters right away. Hold the nine. 再烤两条龙虾,9桌先别上菜

  [00:57.34]- I'm really sorry about that. - Just don't let it happen again. - 真的很抱歉 - 下次不要再犯

  [01:01.54]Now you're gonna run out of lobster right after I leave. 我一走龙虾就会被你们用完

  [01:04.18]Kate, we're not gonna run out of anything, we're fine. Hydrate. 不会啦,龙虾够,放心,多喝水

  [01:07.46]You're a mom already. 你快要当妈妈了

  [01:11.26]Well, I've gotta practice while I can, right? 我得先多练习,对吧?

  [01:12.14]- Thanks. - Thank you. - 谢了 - 谢谢

  [01:18.82]Someone get the phone. 找个人去接电话

  [01:22.58]- Kitchen. - Lf it's my sister, tell her she said 9... - 厨房 - 如果是我姐,跟她说9点整

  [01:25.06]...can't make it any sooner. 没有办法再快了

  [01:28.18]- It's for you. - Take a message. - 你的电话 - 帮我留言

  [01:29.74]Kate... 凯特

  [01:32.26]...I think you better take this. 我想你最好接电话

  [01:38.42]- Hello. - One's done. - 喂? - 有一只烤好了

  [01:41.10]Speaking. 我就是

  [02:21.38]Ms. Armstrong? I'm Dr. Burton. We spoke on the phone. 艾小姐?我是白医师,我们通过电话

  [02:25.14]Zoe's doing great. She's gonna be fine. 柔儿情况稳定,不会有事

  [02:29.90]Has anyone told her yet? 有人告诉她了吗?

  [02:30.54]We thought it would be best for her to hear it from someone in the family. 我们觉得最好让家人告诉她

  [02:37.18]Do you know how we can reach Zoe's father? 你知道要怎么通知她父亲吗?

  [02:38.10]He's never been... 他从来没有…

  [02:42.58]I don't even know his name. 我连他的名字都不知道

  [02:43.14]<i>Dr. Burton to Emergency, please. Paging Dr. Burton...</i> 白医师请至急诊室…

  [02:47.34]I'm so sorry. 很遗憾

  [02:49.82]I have to go, but I'll be back to check on her in just a little bit, okay? 我得走了,不过待会儿会再来

  [03:19.66]Hello, Zoe. 哈啰,柔儿

  [03:22.78]Where's Mom? 妈妈呢?

  [03:27.02]Is she dead? 她死了吗?

  [03:31.62]She is, isn't she? 她死了,对吧?

  [03:36.34]Yes. 对

  [04:03.62]<i>You have one new message.</i> 您有一通新留言

  [04:06.50]<i>- Hi, it's me. - And me!</i> - 嗨,是我 - 还有我

  [04:09.70]<i>We just wanted you to know we're running late.</i> 我们会有点迟到

  [04:13.18]<i>Traffic's insane. We'll get there eventually. Bye.</i> 大塞车,不过一定会到,拜啰

  [04:16.94]<i>End of messages.</i> 留言结束

  [04:27.22]Now, this is a beautiful 2002 Dolcetto. 这是2002年分的多姿桃红酒

  [04:30.26]Any idea where it might be from? 谁知道产地是哪里吗?

  [04:31.74]- Probably Piedmont. - South Australia. Adelaide Hills. - 大概是皮埃蒙特 - 南奥,阿德雷德丘

  [04:36.06]If Kate doesn't find a replacement soon, I'll have this baby behind the stove. 凯特再不找人代班,我会在厨房生喔

  [04:41.02]I think that would be a health-code violation. 我想那违反卫生法

  [04:42.42]Bernadette. Look at the color of this wine. It's absolutely beautiful. 班妮黛,你看酒的色泽,真美

  [04:45.90]And it's ready to drink... 而且可以喝了…

  [04:56.02]Give me three words to describe this wine. Three words. 用三个字形容,三个字

  [04:58.94]Did you know she was coming in? 你们知道她会来吗?





学英语单词
abnormal blue
acid flavo(u)r
afnic
Allen wrench
apple of gold
audie
bacterial chromatin body
basbleus
belly up to the bar
benzoxaborole
bio-pics
British Toggenburg
cancel a cheque
carriage piece
casual dress
cellulose triacetates
center spinning
chain command flag
cognitive impairments
cold coiling
complection
desolution
Deuterolichens
differential cross section
dock structure
Dominoids
doner
dorsal metatarsal vein
drum major
electrohydrometallurgy
elongational
emulsioning
fauriella albesceus broth et par.
financieres
finite waiting line
footbar
fractional doses
Fragivix
fructus quisqualis
full concatenated key
gas pollutant
George Fox
guercino
gumshields
HD DVD
heater voltage
highly toxic pesticide
hot end tier
incoming flow
interpole winding
kutimba
lance-type sootblower
lanthanoid
light non-ferrous metal
linen-backed map
lipofections
LTAS
ma'aming
main clutch magnet
measurement data processing
mesulfen
mobile laser tracking station
Moriah, Mount
neon-lit
nickel alloy pot
nidamentum
nonadvocacy
omnm
outstared
Pahl
parameterized programming
Peace River
prolonge
protective clothing and accessories
psalm dance tunes (england)
psychoquackery
Rami temporales posteriores
reduce to writing
reflection coefficient of sound pressure
reinoculating
Renanthera coccinea
sample irradiation hole
sardin
screen resolution
second distance
senatorships
side plates
single-phase electricfurnace
stock indices
stronger form
supplement to authorized signature
switching operation
tahia
ten yards
tenntuss
time coherence
Ust'-Ordynskiy Buryatskiy Avtonomnyy Okrug
ventriculus bilocularis
Web client
white witches
yieldless
zamplate pipe