时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-楚门的世界


英语课

  [00:01.72]He'll be on you In about 90 seconds.Props 1, make sure The coffee's hot. 九十秒后就到,牵小狗出来

[00:05.00]He's turning onto Lancaster Square. 他转进兰卡斯特广场

[00:11.96]My God, he nearly hit her! Something is wrong. Change frequencies. 他差点撞到人,快换频率

[00:20.72]Sorry about that, folks. l guess we picked up a police frequency. 抱歉,警用频道干扰

[00:24.76]It sometimes happens, And it can drive you crazy. 有时候会把人气疯

[00:26.56]lt's classical Klyne,  这是古典音乐电台

[00:30.56]and we've still got some great music ahead. 照常为你准备精彩的音乐

[00:31.04]But buckle 2 up. Remember safety. 记得系上安全带

[00:34.84]A good driver is a safe driver. 安全出门,平安回家

[00:40.20](扫荡流浪汉)

[00:41.28](海景镇镇民忍无可忍)

[03:43.28]- Can l help? 需要帮忙吗?

[03:44.52]- l have an appointment. 我和盖博企业有约

[03:47.28]That's impossible. 不可能

[03:52.32]- What's happening? - Nothing. -怎么回事? -没事

[03:54.00]- Just tell me what's happening. 快告诉我

[03:57.72]No, you're not. What are those people Doing back there? 才怪,那些人在干嘛?

[04:00.52]- lt's none of your business. 不关你的事

[04:03.20]- Tell me, or l'll report you! 你不说我就报警

[04:04.84]You're trespassing 3. 是你擅闯

[04:36.84]- Marlon! 马龙

[04:40.24]- Truman, what are you doing here? 你在这儿干嘛?

[04:41.72]l've got to talk to you. 我得跟你谈谈

[04:43.24]It's a bad time, ok? I'm way behind. 不行,我现在没空

[04:43.64]I'm onto something, marlon. Something big. 我发现一个大秘密

[04:46.80]- You look like shit. 你的脸色好差

[04:48.88]- l think l'm mixed up in something. -我可能被卷入一场阴谋 -什么样的阴谋?

[04:50.40]A lot of strange things have been happening. 很难解释,不过真的很奇怪

[05:00.32]The people on the elevator, 电梯后面是空的



1 props
小道具; 支柱( prop的名词复数 ); 支持者; 道具; (橄榄球中的)支柱前锋
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The government props up the prices of farm products to support farmers' incomes. 政府保持农产品价格不变以保障农民们的收入。
2 buckle
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
3 trespassing
[法]非法入侵
  • He told me I was trespassing on private land. 他说我在擅闯私人土地。
  • Don't come trespassing on my land again. 别再闯入我的地界了。
学英语单词
-orPhan
acanthaglycoside
access gradient
ageusiacs
ammonium super
analogue-digital conversion
anisochronous digital signal
application awaiting examination
arc eroded metal
argentineans
arncott
balance of births and deaths
big-note
bolshakov
borduring
brass sections
bureau international de l'heure (bih)
campsomeris stoetzneri
can perforation
capun
cascading style sheets
chromatoid
CI
cobdenisms
d'oro
Digital Text Platform
directed sound
distance runner
diversification strategy
eutrophications
excavate
fall on sb
favorite magazines
floor
forkdinner
Galis
genetic improvement
genus angelicas
get it through your head
Giraltovce
gonado-
guarded motor
heel lift
hertzke
hyperboloid straightening roll
in-charges
intertidal zone
isovolumetric curve
kerrias
Lepromin
let the seller beware
luminoes
male antifertilizing agent
marble top wash-stand
Miliusa
modulus selection
molar tooth
molding method
natural clays
nauta
nervi infratrochlearis
Newtonian limiting viscosity
no matter where they lead
nonemployer
nonpersistent screen
nullisome
O-Benzyl-L-serine
old maid flowers
pancrack
partial data
peak temperature
phenylpyrazoles
phycophaein
PMKB
quasistationarity
r. buckminster fullers
rainy day season
real-time servicing
rescheduling loans
rolling data receiver
Saguenay
self-powered carrier
semimajor axis
shaper weel
shippons
sign lamp
slotted drum
source follower
standing yard
take it
tenspot
Thom McAn
train wheel bridge screw
Tremacamra
twin shear cap model
under pain of
unparadising
vertical iron
Wiesbaden
Willoughby
Young men's knocks old men feels.