时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-楚门的世界


英语课

  [00:03.92]It's as simple as that. 就是那么简单

[00:06.76]The Hague for Christof. Hello.. 海牙的观众,你好

[00:08.64]The Hague .. 海牙观众

[00:10.88]All right, let's go to Hollywood, California. 讯号中断,加州好莱坞

[00:13.24]Hi, christof. I'd just Like to say one thing.  这是“真情对话”

[00:13.84]You're a liar 1 and a manipulator, and what you've done to Truman is sick. 我只想说一句话

[00:17.72]你是个骗子,你的作为太可恶

[00:20.28]Well, we remember this voice, don't we?  大家都记得这声音

[00:26.24]How could we forget? 怎么忘得了?

[00:27.88]- Let's go to another call.  我们接另一个电话

[00:28.56]- No, no. lt's fine, Mike. 不用,没关系

[00:31.60]l love to reminisce with former members of the cast. 我想和前任演员叙叙旧

[00:35.12]Sylvia, as you announced so melodramatically to the world ... 丝薇亚,你这样公然吵吵闹闹

[00:42.64]Do you think because you batted your eyes at Truman once, - 你以为你曾经向楚门抛过媚眼

[00:48.04]- flirted 2 with him, stole a few minutes of air time - 和他合演过几场戏

[00:48.36]

[00:52.92]- to thrust your politics into the limelight, that you know him? 就算得上很了解他?

[00:56.16]That you know what's right for him? 知道什么对他最好吗?

[00:58.56]Are you in a position tojudge him? 你有资格批评他吗?

[01:01.04]What right do you have to turn a baby's life into a mockery?. 你无权把一个生命 当成一场秀

[01:05.40]

[01:06.40]Don't you ever feel guilty?. 你没罪恶感吗?

[01:11.28]l have given Truman the chance to lead a normal life. 我让他过正常生活

[01:16.44]The world, the place you live in, - 你们住的世界很可怕

[01:20.96]

[01:23.52]- is the sick place. Seahaven is the way the world should be. 海景镇才是理想国度

[01:25.52]- He's a prisoner, not a performer.  他不是演员,而是囚犯

[01:29.68]他如果有野心,随时都能走

[01:32.16]lf his was more than a vague ambition, if he was determined 3 - 他如果决心要查出真相

[01:34.76]

[01:35.52]- to discover the truth, there's no way we could prevent him. 谁也阻止不了他

[01:40.44]

[01:41.32]l think what distresses 4 you, really, caller, - 我认为你会感到愤怒

[01:46.68]- is that, ultimately, Truman prefers his cell, as you call it. 是因为他宁愿住在 你所谓的“牢里”

[01:53.12]That's where you're so wrong. 你错了,大错特错

[01:56.60]And he'll prove you wrong. 他会证明的

[02:00.40]These heated comments aside,  除了少数人的反对

[02:02.76]it's been a very positive experience. 这仍是很正面的经验

[02:07.68]For Truman and for the viewers. 对楚门和大众都是如此

[02:08.72]Thank you for your time. 谢谢你在百忙之中接受访问

[02:12.64]Now that this crisis is behind us, - 危机已解除,他也恢复正常

[02:17.32]

[02:19.36]- can we look forward to some exciting new developments? 未来有更精彩的发展吗?

[02:21.16]The big news is; Meryl will leave Truman in an upcoming episode. 大消息是梅莉将离开楚门

[02:26.12]A new romantic interest will be introduced. 他将有新的对象

[02:30.20]l'm determined that TV's first on-air conception will take place. 我决定现场转播性交过程

[02:35.08]Another television milestone 5. 另一个电视里程碑即将出现

[02:38.08]lt has been a singular honour and a pleasure. 这是我的荣幸

[02:42.24]Christof, thank you. -谢谢你 -谢谢

[04:02.24]Hey, Simeon. -西曼 -干嘛?

[04:09.04]- ls he looking at us?  他在看我们吗?

[04:10.64]- You think he knows? 你看他识穿了?

[04:14.08]- Hello ...

[04:14.60]- Beter call Christof. 快通知克里斯托

[04:18.68]Come in, Major Burbank. 伯班少校,请回答

[04:36.08]He's back to his old self. -他又恢复正常 -天啊

[04:46.72]That's an unusual cat, my man. 这傢伙真古怪

[04:54.56]l hereby proclaim this planet... 我把这星球命名为



1 liar
n.说谎的人
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
2 flirted
v.调情,打情骂俏( flirt的过去式和过去分词 )
  • She flirted her fan. 她急速挥动着扇子。 来自《现代英汉综合大词典》
  • During his four months in Egypt he flirted with religious emotions. 在埃及逗留的这四个月期间,他又玩弄起宗教情绪来了。 来自辞典例句
3 determined
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 distresses
n.悲痛( distress的名词复数 );痛苦;贫困;危险
  • It was from these distresses that the peasant wars of the fourteenth century sprang. 正是由于这些灾难才爆发了十四世纪的农民战争。 来自辞典例句
  • In all dangers and distresses, I will remember that. 在一切危险和苦难中,我要记住这一件事。 来自互联网
5 milestone
n.里程碑;划时代的事件
  • The film proved to be a milestone in the history of cinema.事实证明这部影片是电影史上的一个里程碑。
  • I think this is a very important milestone in the relations between our two countries.我认为这是我们两国关系中一个十分重要的里程碑。
学英语单词
4-bromoantipyrine
activity grid
actual voltage
amorphized
an axes to grind
angulus mastoideus ossis parietalis
arteria ovarica
articulateness
at bar
automatic mechanobalance
Bacillus melaninogenicus
be late
Biscarrosse-Plage
bronahs
bufothionine
Bypass diode
cabin liner
caradhras
caution sb about
chronic hematogenous pulmonary tuberculosis
contour weld
corrosion-proof luminaire
cypre
Dailon
derived type structure
Dipropylthiocarbamate
direct serial file organization
dirving pulley
docleas
drop-forged
endothermically
Esquimau
ethyl toluate
eye bags
find yourself
floor trader
follow focus attachment
foreign exchange statistics
genetic predisposition
geometry of sphere
geurin
gladiuss
Glossina palpalis Robineau-Desvoidy
grab time by the forelock
hand dipping
hardage
herbarium specimen
hostelled
immemorially
isic
ispmr
Kulmain
leaf mosaic
Leishman-Donovan bodies
lethal yellowing
lever truss
librating
lipofection
low-section tyre
Lyzha
machinery compartment
Mali Lošinj
man-children
Martovka
mature student
memory fault tolerance
Mitsushima
nocturnal amblyopia
non deforming region
nonparticipating preferred stock
oil-filled
parainfluenza viruss
pelet
Pontgibaud
positive logic
post-modernity
power-operated baling press
pressure drop (pneumatic)
prunus triloba var.petzoldii bailey
quaveries
random-noise-weighting network
rayny
refuelling cycle
salt affected soil
Seascape Observation
stress adjustment
sub-Poisson light
subcommanders
subrostralis
summer draft
test string
test-drives
tetrode fets
time-optimum autonomous system
tolldishes
top-scorers
Trehalose-Mannitol
triangle zone
uk studio
whiskerandos
wood for furniture