时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-美食从天而降


英语课

  [00:01.50]Dad? Dad? Can you hear me? 爸爸?爸爸?听得见吗?

[00:02.62]Dad? 爸爸?

[00:05.42]Hey, guys? 嘿,伙计们?

[00:13.18]Holy crap balls. 我的天

[00:14.26]Go, go, go. 走,走,快走

[00:24.06]I don't know. I think they're kind of cute. 我不知道,我想他们相当聪明

[00:26.58]I mean, this one just walked right up to me and-- 我是说,这只走近我

[00:27.34]He's got me! 他抓住我了!

[00:32.22]-They ate Brent. -They ate Brent. - 他们吃了Brent - 他们吃了Brent

[00:34.42]Dad, I'm surrounded by man-eating chickens right now. 老爸,我被会吃人的烤鸡包围着

[00:39.46]So if this is goodbye... 如果这就是诀别的时候

[00:41.38]...thanks for trying to set me straight. 谢谢您试图把我打理端正

[00:43.98]Figured it out a little late, I guess. 但是我猜我理解的有点晚

[00:49.42]Okay, bye. 好了,再见

[01:08.54]Dad. 老爸

[01:12.78]Hey, give me that phone back. 嘿,把电话还给我

[01:32.78]I'm not Baby Brent anymore. 我不再是婴儿Brent了

[01:33.30]Baby Brent? 婴儿Brent?

[01:36.62]I'm Chicken Brent. 我是烤鸡Brent

[01:43.90]Crotch kick. 踢飞你

[01:51.54]Now go, you crazy kids, and save the world. 走吧,你们这群疯狂的孩子 然后拯救世界

[01:57.14]You did it, Chicken Brent. You really did it. 你做到了,烤鸡Brent 你真的做到了

[01:59.50]Go, go, go. 走,走,快走

[02:04.06]It should be right down this hole. 应该就在这个洞下

[02:06.94]That's peanut brittle 1. 这是花生糖

[02:12.26]lf either one of us touches it, we'll go into anaphylactic shock. 我们谁碰到了都会过敏

[02:15.90]Actually, I'm not entirely 2 allergic 3 to peanuts. 实际上,我不对花生过敏

[02:17.30]I might have just said that to get you to like me. 我这么说是让你喜欢上我

[02:20.78]So you really thought having allergies 4 would make you more attractive? 你真的以为有过敏症会让你更有魅力?

[02:27.62]Mustache. 胡子

[02:29.74]Mus-- 胡

[02:40.06]-Sesame bagel. -Hey, taxi. - 芝麻百吉饼 - 嘿,出租车

[02:44.74]-Taxi. -Taxi. - 出租车 - 出租车

[02:46.74]I asked for extra mustard. 我要再来点芥末

[02:54.30]I was right. 我是对的

[03:05.58]Hot tea? 热茶?

[03:08.18]Did he say hot tea? 他说了热茶?

[03:09.50]''You are about to be crushed by a giant corn.'' “你快被一个巨大的玉米压碎了”

[03:15.74]Run. 跑

[03:18.94]It looks like the food storm is following an unusual pattern... 这看起来是不同类型的食品风暴

[03:22.22]...of hitting the world's famous landmarks 5 first... 袭击了世界的主要城市

[03:23.22]...and is now spreading to the rest of the globe. 现在向地球上剩下的部分蔓延

[03:29.38]Hurry up, guys. 伙计们,速度

[03:30.30]What the what? 这都什么啊?

[03:34.34]After I plug my phone into the FLDSMDFR and destroy it... 等我把我的电话插入FLDSMDFR,摧毁它

[03:37.22]...I'll tug 6 on the licorice twice and you'll pull me back up, okay? 我拉欧亚甘草两次 你就把我拉回去,ok?

[03:38.90]Sounds great. 听起来不错

[03:51.62]Oh, no. 哦,不

[03:58.82]You got cut, didn't you? 你割伤了,不是吗?

[04:00.78]It's just a scratch. 这就是个划痕

[04:03.54]Brent, you need to take Sam back to the plane to get her an allergy 7 shot. Brent,你要把Sam带回飞机打脱敏针

[04:07.02]Just a second. 等一下

[04:09.34]What? No. 什么?不

[04:10.30]-Let go, Sam. -I'm not gonna let you go. - 让我走,Sam - 我不会让你走的

[04:14.22]Flint, you'll be stuck down there. Flint在下面你会被刺穿的

[04:17.38]It's not ideal, no. 这可不完美,不

[04:19.46]Come with us. We'll start over. 我们一起走,重新来过

[04:23.74]We'll live underground. Use bacon for clothes. 在地底生活,以熏肉为衣

[04:26.14]Sam, that's not a very good plan. Sam,这可不是什么好方案

[04:27.90]It is if it means I don't have to lose you. 如果它意味着我不用放弃你,那就是个好方案

[04:32.50]Look, I like you, okay? 看,我喜欢你,好么?

[04:35.70]Like-- Like, as a friend? 喜欢,就像朋友?

[04:38.34]No. 不

[04:40.34]Like, ''like you'' like you. 就像,“喜欢你”那样喜欢你

[04:46.82]Me too. 我也是

[04:48.30]But about you. 我这是为了你好

[04:56.94]Goodbye, Sam. 再见,Sam

[04:58.86]Flint. No. Flint,不

[05:00.70]Hang on, Sam. 坚持住,Sam



1 brittle
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
2 entirely
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
3 allergic
adj.过敏的,变态的
  • Alice is allergic to the fur of cats.艾丽斯对猫的皮毛过敏。
  • Many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
4 allergies
n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性
  • Food allergies can result in an enormous variety of different symptoms. 食物过敏会引发很多不同的症状。 来自辞典例句
  • Let us, however, examine one of the most common allergies; hayfever. 现在让我们来看看最常见的变态反应的一种--枯草热。 来自辞典例句
5 landmarks
n.陆标( landmark的名词复数 );目标;(标志重要阶段的)里程碑 ~ (in sth);有历史意义的建筑物(或遗址)
  • The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science. 这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The baby was one of the big landmarks in our relationship. 孩子的出世是我们俩关系中的一个重要转折点。 来自辞典例句
6 tug
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
7 allergy
n.(因食物、药物等而引起的)过敏症
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
  • The patient had an allergy to penicillin.该患者对青霉素过敏。
学英语单词
8-oxo-dGTP
accrued real eatate taxes
adhi kot
arc air process
artwalk
as sanam
bakshani
beach grass
beat telephone
bikrams
billey
blaspheming
charge level indicator
chromazol violet
chronic sources of infection
city sociology
contaminant-holding capacity of oil filter
corotation
cott-quean
cui bo no
cytoarabine
digimer (digital multimeter)
displacement seismometer
dumbheads
dun laoghaire-rathdown
ectopic myelopoiesis
Effective annual yield
elastomeric structural adhesive
electroluminescence display
endoproteolysis
enzyme specificity
erythrogram
falconologist
filtertipped
flaysome
forespeakings
fresh out of something
Fuller Brush
Garddiner, Samuel Rewson
general work flow
global equity market
grambs
grandize
grass-blade
Hague Peace Conferences
heliphilous plant
home seamer
homologous terms
import-export quota system
in prayer
isoclinal fold
Kwangmyong
latitudinal running board
left-hand thread
leftfielder
leucyl
LL.B.
maechling
mangrove community
maximum tensional stress
Medeba
moist skin
neighbo(u)ring point
nematically
newtrality
non-Riemannian geometry
nonfaradaic path
oil belt
omphalotus illudenss
overall report
physical input-output
pouck
pre-compressor feeder
rat-arsed
ratio reflux
restoring traffic
Riachão das Neves
riverling
Roknäs
saprisartan
settle an account
shallow water waveguide
sharing electron
ship manoeuvre
shunting control device
sides-to-sides
sliding scale approach
Sokratis
subsist upon
thymol spray
tow steering light
Truncus subclavius sinister
unsensitivity
upside down cake
variable velocity motion
variance within clusters
vertical milling head
vexillaries
visulizer
wind tunnel aerodynamicist
Wünnenberg